— Да никогда, — весело ответил Драко, устраиваясь за Поттером. Оба они были настолько легкими, что животное легко могло снести хоть еще троих таких же. — Ну же, красавец, покажи нам твой дивный лес! Только не урони!..
Гиппогриф поднялся на все четыре ноги, не обращая внимания на ломающего руки Хагрида, свернул и снова развернул крылья, взял разбег и прыгнул вверх.
— А-а-а-а! — только и вырвалось у Поттера, и он судорожно вцепился в шею гиппогрифа.
— Классно, правда?! — прокричал Малфой. Ему не хватало седла и узды, но он знал, что эти звери достаточно разумны. Вряд ли чалый решит угробить двух человечьих детенышей. — Смотри вниз! Единороги!
— А-а-а… — уже другим тоном произнес Гарри.
— Акромантулы… кентавры… еще кто-то… Река… Интересно, что за река, надо по карте посмотреть! Поттер, тебя не укачало?
— Нет! — ответил тот. — Здорово!
И он погладил чалого по шее. Тот довольно то ли заржал, то ли каркнул и наддал…
Когда они спустя четверть часа скатились со спины гиппогрифа, Хагрида успокаивали уже не только девочки.
— А вот и мы! — довольно сказал Малфой, поправляя мантию и раскланиваясь на прощанье с чалым гиппогрифом. — Соскучиться не успели?
— Мы думали, вас съели! — Паркинсон расплакалась. — Хагрид сказал, это дикие звери…
— Нас не ели, нас просто покатали над лесом, — сказал Гарри. — Очень здорово. Я сперва испугался, а теперь думаю, что еще бы разочек не отказался…
— Никаких больше разочков! — прогремел Хагрид. — Все! Идите в замок, и чтобы в лес ни ногой! Не то я вас!..
Он трубно высморкался в огромный клетчатый платок.
— По-моему, это была шаль МакГонагалл, — шепотом сказал Забини.
Слизеринцы прыснули со смеху.
— Никому ни слова, — напомнил Малфой. — А то мало ли… Скажите спасибо, что он никого из профессоров не позвал.
— А правда классно на гиппогрифе летать? — спросил Забини.
— Вон Поттера пытай, я-то с раннего детства в седле…
— Просто умереть можно! — сказал Гарри в ответ на вопрошающий взгляд. — То есть сперва страшно, а потом… Ух! И вся земля под ногами!
— Ну, я думаю, мы еще наведаемся в этот лесок, когда Хагрид успокоится, — спокойно произнес Теодор. — И осторожно, не спеша…
— Ты улавливаешь суть, — улыбнулся ему Драко. — А теперь, леди, перестаньте плакать и утрите ваши хорошенькие личики, не то нас точно спалят!
— Уважаемые, вы оборжетесь, — сказал Забини, глянув на расписание в холле. — У нас завтра начинаются уроки полетов. С Гриффиндором.
Почему-то смеяться никто не стал.
— Господи, за что? — простонал Драко, глядя на потрепанную метлу, лежащую перед ним на земле. — Только не говорите, что на
— Малфой, а как ты вообще куда-то добираешься? — спросил кто-то.
— Пешком. На машине. На велосипеде. На поезде. Если далеко — самолетом. Кстати, не рекомендую «Бритиш Эйрвейз», жуткая дрянь, лучше «Люфтганзой»… — машинально ответил он.
— Они про магический мир, — напомнил Гарри.
— А! Ну, дома обычно аппарируют. Или лошадь берут. Или, если совсем далеко, гиппогрифа.
— А метлы?
— А метлы у нас дома используются исключительно для подметания пола! — Драко фыркнул. — О полетах на них забыли, кажется, лет триста назад! Я еще понимаю, ковер-самолет, на нем лежать можно, но
— Хватит болтать, — прикрикнула мадам Хуч. — По метлам!
Взлететь ему удалось, хотя сидеть было крайне неудобно. Судя по выражению лица Поттера, тому после широкой спины гиппогрифа древко метлы тоже не пришлось по вкусу.
— Вверх-вниз, — командовала мадам Хуч, — вверх-вниз!.. Мальчик, куда ты?!
— Ой, — сказал Гарри, резко пикируя вниз.
— Да что ж такое… — Драко последовал за ним. Ему нравилось ощущать твердую землю под ногами. — Это же Невилл!
Тот стремительно поднимался вверх, судорожно цепляясь за метлу, но… не удержался и рухнул с приличной высоты.
Вернее, должен был рухнуть, однако примерно на высоте человеческого роста его падение замедлилось, и хотя оземь Невилл шмякнулся ощутимо, но тут же вскочил. Стало быть, ничего себе не сломал, решили окружающие.
— Вот интересно, — почему-то слегка гнусаво сказал Малфой, — отчего это преподаватель даже не попыталась остановить неконтролируемый полет? Или поймать ученика в падении? Нет, вы как хотите, а с меня довольно!
Он быстро прошагал мимо Невилла, Гарри кинулся следом.
— Это ты его… — несмело сказал он.
— Я.
— А почему не сказал?!
— А зачем? — удивился Драко, остановился и запрокинул голову, крепко сжав пальцами переносицу. Сглотнул и спросил: — Посмотри, кровь еще идет?
— Нет, ничего не видно, — растерянно ответил Гарри. — А…
— Невилл мне по массо-габаритным характеристикам и по скорости падения оказался… не вполне по плечу, — усмехнулся Малфой. — Надо было раньше спохватиться, а то пришлось слишком сильно… Не мог же я допустить, чтобы он разбился? Помнишь, как мы сюда плыли?.. Вот.
— Ты чего удрал? — нагнал их Нотт. — Мадам Хуч рвет и мечет. Отправила Лонгботтома в больничное крыло и жаждет твоей крови.
— Это еще с чего? — внезапно ощетинился Поттер. — Драко Невилла удержал, и ему же теперь попадет?!