Винтер старалась выглядеть сочувствующей, как бы погруженной в его рассказ. Однако ее внимание переключилось на кухню, которую она лично спроектировала. Здесь хранились десятки очевидных орудий. Ножи, маленькие паяльные лампы, шампуры. Но в то время как она оценивала расстояние до стойки, где хранились молотки для мяса, Олли подтягивал ее ближе к своему телу.
Самое время для другого отвлекающего маневра.
— Так значит твой отец никогда не появлялся на ферме?
— Нет. — Олли заставил ее пройти по кафельному полу. — Но я не солгал, когда сказал тебе, что поймал ублюдка, пытавшегося удрать с моими вещами. Жалкий неудачник. — Он покачал головой, отпустив ее руку, чтобы взять тяжелую бутылку с маслом, которую Винтер держала рядом с фритюрницей. — Я сказал ему, что если еще раз увижу его в городе, то пущу ему пулю между глаз. Он, должно быть, поверил мне, потому что удрал. Мне следовало догадаться, что он найдет более легкую добычу. Он очень предсказуем.
Она нахмурилась в замешательстве. Что Олли делал с маслом?
— Тогда как его зубочистка оказалась там?
Олли улыбнулся самодовольно.
— Как только нажал на курок, я понял, что ситуация не совсем проигрышная. На самом деле, я решил, что могу обратить ее в свою пользу. Что может быть лучше возможности свалить вину на кого-то другого? — Он пожал плечами. — Мой отец оставил одну из своих зубочисток в моем фургоне, когда я вез его в бар. Всего-то и надо бросить ее рядом с телом и открыть сейф. Проблема решена.
Винтер уставился на него в недоумении.
— Ты подставил собственного отца в убийстве?
— Почему бы и нет? Он неудачник. Он умоляет, лжет, обманывает и крадет. — Олли пожал плечами. — Если кому-то из нас придется сесть в тюрьму, лучше он, чем я.
— Я думала, это моя семья испорчена, — пробормотала Винтер.
— Я знал с тех пор, как пошел во второй класс, что никогда не буду таким, как мой отец. — Олли наклонил подбородок, его лицо сделалось свирепым. — Не имело значения, что мне придется делать. Я собирался добиться успеха.
— Даже если твой путь к вершине включал убийство людей?
Он улыбнулся, как бы гордясь своим успехом в убийстве
— Бизнес есть бизнес, — сообщил он ей.
— Что случилось с твоим отцом?
Улыбка померкла, глаза стали жесткими. Он стал похож на змею.
— Он ушел.
— Куда ушел?
— В ад. Где ему самое место.
Винтер задрожала. Они с Ноа рассматривали несколько вариантов относительно Джея Уилера. Что он был убийцей. Что его подставили. Что он оказался не в том месте и не в то время.
Они никогда не думали о том, что он мертв.
— Олли…
Она не договорила, когда Олли открыл бутылку с маслом и начал разбрызгивать его на плитку, а затем на тяжелый деревянный остров в центре помещения.
— Мне нравится это место. Правда, очень нравится, — пробормотал он, переходя к поливанию маслом стопок аккуратно сложенных скатертей и салфеток. Обернувшись, он с сожалением улыбнулся. — И я люблю тебя, Винтер. Как жаль, что все это должно погибнуть.
— Погибнуть? — Винтер неистово замотала головой, пока Олли доставал из кармана зажигалку. — Пожалуйста, не делай этого.
— Ты не оставила мне выбора. — Он посмотрел на нее, как будто искренне считал, что это ее вина. — Все могло остаться без изменений, но ты не могла перестать совать свой нос в прошлое. Теперь ты погибнешь в результате ужасного несчастного случая.
Задержав на ней полный притворного сожаления взгляд, Олли чиркнул зажигалкой и поднес ее к скатерти. Последовала искра, затем мерцание, а затем голубое пламя охватило всю кучу. Винтер застыла на месте, с недоверием наблюдая, как дым заполняет кухню, застилая глаза и забивая горло.
Кухонное масло распространяло огонь с ужасающей скоростью. «Винтер Гарден» собирался сгореть дотла…
«Двигайся, Винтер, двигайся», — кричал голос в глубине ее сознания.
Ресторан можно восстановить. А вот ее — нет.
Застыв на месте, она смотрела, как Олли разливает масло по направлению к проему, ведущему в обеденный зал. Она кашлянула, дождавшись, пока Олли выйдет из кухни, и бросилась вперед, захлопнув за ним распашные двери. Затем, схватив деревянную ложку, Винтер просунула ее между ручками.
Чтобы сломать ложку и открыть двери, не потребовалось бы большого толчка, но это даст ей несколько секунд, чтобы попытаться сбежать.
Не обращая внимания на его крики раздражения и слепящий дым, Винтер бросилась к двери в свою квартиру. Она никак не могла выбраться из кухни и пересечь парковку без того, чтобы он не увидел ее из окна. Он просто выстрелит ей в спину. И она не могла запереться в своей квартире. Не тогда, когда у него есть ключ.
Выживание зависело от хитрости.
Открыв дверь, она сорвала с запястий липкую ленту и бросила ее на верхнюю ступеньку. Послышался треск дерева, когда Олли колотил в двери, и Винтер, застонав от страха, побежала обратно через кухню. Жар оказался неожиданно сильным, но она не стала смотреть в сторону пламени, которое перекинулось по маслу на кафельный пол и достигло деревянного острова.
Она поступила хитро. Хитрая, как… лиса? Волк?