Это озадачило его. На данный момент они еще совершенно не сблизились. Но, опять же, она уже была у него дома, он привел ее туда, даже не задумываясь, а он никогда не приводил женщин к себе домой. Дом был его территорией, его крепостью, где он мог отдыхать и делать все так, как ему хотелось, не отчитываясь ни перед кем. Таррин была у него целых три раза, но два из них толком не считались, потому что она привозила ему вещи, которые он забыл у нее, при этом она даже не успевала дойти до входной двери, потому что Шерлок встречал ее на пол пути, забирая свои вещи..
В третий раз она провела у него дома несколько дней, в то время, пока ее дети гостили у отца, а в ее доме проводилась дезинфекция. Но это не был счастливый момент в их нестабильных отношениях. Она ненавидела гостить в его доме. А он ненавидел быть вынужденным терпеть ее там.
— Никогда, — заключила Сэди. — Я была слишком занята, будучи наркоманкой и прилежной студенткой, чтобы встречаться с парнем.
Он улыбнулся.
— Так вот, кто я для тебя, теперь? Так быстро?
Она смутилась, покраснела и отвела взгляд в сторону.
— Не смейся надо мной. Мне кажется, что ты мог бы им стать, — она вновь взглянула на него. — А ты как думаешь?
Он вновь задумался, было ли вообще это хорошей идеей. Для беспристрастного свидетеля то, что происходило между ними, могло напоминать катастрофу в момент ее зарождения. Сами посудите: наркоманка на стадии реабилитации, которая резала себя, к тому же Сэди была сломленной, а так же наивной в вопросах любви и каких-либо отношений между мужчиной и женщиной. И взрослый байкер, который все еще пытался оправиться от ужасающего разрыва отношений. Мужчина, чья жизнь, без преувеличения, пребывала в состоянии хаоса, как и его жилище, и чья преданность была отдана на сто процентов к клубу.
Да, на самом деле, их зарождающиеся хрупкие отношения были похожи на катастрофу. Поймав ее переполненный надеждой юный взгляд, он мог озвучить, по крайней мере, дюжину причин, по которым ему следует вести себя соответственно взрослому мужчине — поцеловать ее по-отечески в лоб и уйти немедленно прочь.
Но он не хотел делать этого, она нравилась ему. Очень. Ему нравилось, что она наслаждается теми же вещами, что и он, что она интересуется теми же вещами, что и он. И ему особенно нравилась то, как она заставляла его чувствовать себя. Он просто обожал то, с каким взглядом она смотрела на него сейчас. Так, словно он мог все сделать лучше, только одним своим словом «да».
Он протянул руку и поставил банку с колой на столешницу. Затем он забрал у нее из рук колу и сделал то же самое. Потом он заключил ее лицо в ладони и проговорил:
— Да.
Ее улыбка озарила комнату, и он склонился и поцеловал ее восхитительный рот. Когда он скользнул языком между ее мягких губ, она издала стон и сжала в ладонях борта жилета, прижимаясь к его телу.
Она приподнялась на носочках, стараясь забраться на него, отвечая жадно на его поцелуй. Сэди обвила руки вокруг ее шеи и с легкостью приподняла свое тело вверх, принуждая его сжать в ладонях ее задницу. Она обернула свои ноги вокруг его бедер и расположилась в его сильных руках. Он чувствовал, как ее тело стремится к нему, страстно желая ощутить ту безопасность, что он предлагал.
Ему нравилось это, и он стоял так на протяжении долгого времени у кухонной столешницы, с ней, заключенной в его объятия. Бл*дь, держать ее таким образом ощущалось так же потрясающе, как и все остальное. Так же возбуждающе, как чувствовать ее язык, сплетающийся с его. Так же всепоглощающе, как и слышать ее учащенное дыхание. Так же приятно, как и ощущение ее рук, удерживающих его голову.
Бл*дь. Это было выше его сил.
Он развернулся и направился в сторону ее смехотворно крошечного дивана.
Она втянула его нижнюю губу с пирсингом в рот — это ощущение заставило его член дернуться и запульсировать — и отстранилась.
— Постой. Я разложу его. Он не достаточно большой для нас двоих.
— Да пошло оно. Не хочу ждать больше ни минуты. Нам просто нужно будет теснее прижаться друг к другу.
Сэди улыбнулась ему улыбкой, которая дала понять Шерлоку, что он сказал ей больше, чем планировал, и она еще сильнее прижалась к нему.
— Хорошо.
Как и ранее днем — вчера днем — он опустил ее на диван. Она была босой, поэтому он сразу потянулся к резинке ее пижамных штанов. И, как и до этого, она схватила его за руку и проговорила:
— Стой.
— Полегче, милая. Твои шрамы не волновали меня прежде, не волнуют и сейчас.
— Нет... это... черт. Хорошо, — она отпустила его и приподняла бедра, позволяя ему стянуть свои пижамные штаны по ногам.
С внутренней стороны бедра была прикреплена небольшая марлевая прямоугольная повязка, примерно два дюйма в ширину и четыре дюйма в длину. Едва заметные следы крови проступали через повязку.
Шерлок поднял взгляд и посмотрел ей в глаза. Она вновь выглядела напуганной.
— Ах, Сэди. Почему? — он провел пальцами по повязке.
Потянувшись, чтобы убрать его руку, она проговорила.