Читаем Безмолвная полностью

— Остановись сейчас же. Мы можем обсудить это в соседней комнате? — Она взглянула на своих коллег. — Извините, — пробормотала она и направилась к выходу. Джейн подождала, пока она и Габриэль окажутся в передней, где их никто не услышит, и только тогда выпалила: — Чем ты тут занимаешься, скажи-ка мне?

— Стараюсь, чтобы моя жена осталась в живых.

— Это мое расследование, ясно? Я решаю, кому и что делать.

— Ты хоть представляешь, с чем имеешь дело?

— Это я и собираюсь выяснить.

— Между делом ловя пули и собирая покойников.

— Ага. Это превращается в настоящую коллекцию.

— Включая копа. Ингерсолл знал, как за себя постоять, и теперь он в мешке для трупов.

— Так ты хочешь, чтобы я бросила расследование? Убежала домой и спряталась под кроватью? — Она фыркнула. — Этого не произойдет.

— Кто присылает профессиональных убийц, Джейн? Любой, кто убивает бывшего копа, не боится полиции. Он не боится тебя. Должно быть, это криминальная группировка. Русская мафия. Или китайская…

— Кевин Донохью, — сказала она.

Габриэль замолчал.

— Ирландская мафия?

— Мы уже покопались в его грязном белье. Один из его людей, Джоуи Гилмор, погиб при стрельбе в Чайнатауне. Мать Гилмора уверена, что на самом деле это было заказным убийством ее сына, оплаченное Донохью. Ингерсолл был детективом, расследовавшим то дело о стрельбе.

— Если это Донохью, то у него длинные руки. Возможно, у него есть свои люди в полиции Бостона.

Она уставилась на мужа.

— У Бюро есть доказательства подобного обвинения?

— У нас недостаточно улик, чтобы задержать его. Но я могу сказать тебе, Джейн, что он не тот человек, с котором тебе стоит связываться. Если у него есть источник в полиции, он уже точно знает тебя от и до. Он знает, что ты напала на его след.

Она подумала обо всех офицерах полиции, которые приехали к жилищу Ингерсолла вчера вечером, включая лейтенанта Маркетта собственной персоной. Сколько копов наблюдали за ней, отслеживая то, что она говорила и планировала? Какая часть этой информации дошла до Донохью?

— Вчерашний вечер был подарком, — сказал Габриэль. — Ты выжила. Может быть, стоит принять этот дар, отправиться домой и насладиться им.

— Бросить это дело? Об этом ты меня просишь?

— Возьми отпуск. Тебе нужно время, чтобы придти в себя.

—  Не нужно. —Джейн подошла так близко, что ей пришлось вытянуть шею, чтобы посмотреть ему прямо в глаза. Габриэль не отвел взгляда, никогда не отводил. — Я не хочу слышать этого от тебя, — сказала она. — Не сейчас.

— А когда мне говорить об этом? На твоих похоронах?

Звонок ее мобильника прервал молчание, возникшее между ними. Схватив его, она коротко ответила:

— Риццоли.

— Гм, неудачное время, детектив?

— Кто это?

— Эрин. Из лаборатории криминалистики.

Джейн раздраженно выдохнула.

— Извини. Что у тебя есть для меня?

— Помнишь странные волоски на одежде Джейн Доу? Те, которые я не смогла идентифицировать?

— Ага. Седые.

— Дождаться не могу, чтобы рассказать тебе, чьи они.

Разговор с Габриэлем все еще лежал тяжким грузом в мыслях Джейн, когда она и Фрост вместе отправились в «Шредер Плаза». [36]Он достаточно хорошо изучил ее настроения, чтобы молчать большую часть поездки, но когда она вырулила на подземную парковку, он задумчиво произнес:

— Я скучаю по той части времени, когда был женат.

— Какой именно части? — уточнила она.

— Части, в которой кто-то заботится о тебе. Настаивает, чтобы ты не рисковал.

— Это должно считаться приятной штукой?

— А разве нет? Это означает, что он любит тебя. Что не хочет тебя потерять.

— Это означает, что мне приходится разрываться между двумя огнями. Выполнять свою работу, пока Габриэль пытается замотать меня в смирительную рубашку.

— А что, если бы он не делал этого? Ты когда-нибудь задумывалась над этим? Что, если бы он недостаточно о тебе заботился и ничего не говорил? Что, если бы он вел себя, будто вы вообще не женаты?

Она припарковалась и заглушила двигатель.

— Он не хочет, чтобы я работала над этим делом.

— Не уверен, что и сам хочу над ним работать. После всего, через что мы оба прошли.

Она взглянула на него.

— Испугался?

— И не боюсь в этом признаться.

Они услышали, как хлопнула дверца и, повернувшись, увидели Тэма, который выходил из своей машины, припаркованной недалеко от них.

— Бьюсь об заклад, его это не пугает, — пробормотала она. — Не думаю, что кто-либо сможет испугать этого Брюса Ли.

— Он просто строит из себя крутого. Надо быть ненормальным, чтобы не бояться Донохью и его парней.

Джейн распахнула дверцу.

— Пойдем, прежде чем кто-то решит, что мы тут целуемся или вытворяем нечто подобное.

К тому времени, как они вошли в криминалистическую лабораторию, Тэм уже сидел у микроскопа Эрин Волчко, всматриваясь в предметное стекло.

— А вот и вы двое, — произнесла Эрин. — Детектив Тэм и я рассматриваем кое-какие образцы волос приматов.

— Какие-то из них похожи на волосы, снятые с нашей девицы? — спросила Джейн.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже