Читаем Безмолвные воды (ЛП) полностью

Шерил: Ты можешь вернуться домой? Мне нужна твоя помощь.


Стоя в ванной после душа, завернутая в полотенце, я уставилась на текст сообщения от моей сестры. После бурной ночи с Бруксом я была еще полусонная. Рассказать ему о том, что со мной случилось, было, наверное, самым трудным из всего, что я когда-либо делала. Но… это было и самым лучшим моим поступком. Такое ощущение, что цепи, сковывавшие мою душу, пали.

– Брукс! – крикнула я. – Кажется, нам нужно ехать домой.

Ответа не последовало.

Прижимая к себе полотенце, я обошла весь дом, и, нигде не обнаружив Брукса, вышла на крыльцо. Теплые солнечные лучи поцеловали мою кожу. Бросив взгляд в сторону озера, я не просто увидела его. Я услышала его. Брукс стоял в лодке посреди озера и пел. Он пел под лучами солнца!

К моменту его возвращения я уже оделась и упаковала свои сумки.

– Все в порядке? – спросил он.

– Да. Просто Шерил сообщила, что родители нуждаются во мне. Ты сможешь отвезти меня? – я поморщилась. – Понимаю, ты, скорее всего, еще не готов вернуться. Но я просто должна удостовериться, что там все в порядке.

– Конечно. Я иду собирать вещи.

– Ты возвращаешься вместе со мной?

– Я только что вернул тебя, Мэгги Мэй Райли, и больше никогда не отпущу, – сказал он, обнимая меня. – Кроме того, мне нужно было вернуть эту лодку уже давным-давно, а значит, должен за ее прокат столько денег, что боюсь даже представить.

Я хихикнула.

Мы погрузили все в машину, зацепили прицеп с лодкой и направились к дому. Я знала – Брукс не готов пока принимать то, что связано с музыкой. Он терпеливо ждал, пока я обрету свой голос, и я, в свою очередь, наберусь терпения и буду ждать, когда он обретет свой. И у него получится. Я знаю, он сможет. Сегодня был знаковый момент – я увидела его на лодке. Брукс медленно, но уверенно, находит путь к себе.

– Думаю, мне лучше подождать здесь, – сказал Брукс, подъезжая к нашему дому. – Я не хочу мешать.

Я наклонилась и поцеловала его в щеку.

– Ты уверен?

– Да. Иди, помоги своей маме. Я останусь здесь.

Я кивнула и, сказав, что не задержу его долго, вышла из машины. Навстречу мне уже спешила Шерил.

– О, Господи! Почему так долго? Я написала тебе целых четыре часа назад! – простонала она.

Я усмехнулась и подошла к своей сестре – она смотрела на меня трагическим взглядом.

– Дорога от коттеджа занимает четыре часа.

– Я знаю, но это не значит… – она замерла и прижала руки к груди. – Прошу прощения. Постой-ка. Давай сначала. Ты только что… – она скрестила руки на груди, потом опустила их, затем снова скрестила. – Ты только что говорила?

Я кивнула.

– Да. Решила попробовать что-то новенькое.

– О, Господи! – она прижала ладони ко рту. Шерил схватила меня за плечи и расплакалась. – Будь я проклята! Моя сестра говорит! – закричала она и, схватив меня за руки, закружила и сжала в своих объятиях. – Ох, черт возьми! Мама сойдет с ума! Это потрясающе! Ей понадобится моя поддержка.

– Что с ней случилось?

– Понимаешь, каждую ночь она плачет, а ест только мороженое, словно это единственный продукт, известный человечеству.

– Она так сильно по нему тоскует?

– Сильнее, чем ты думаешь. Плюс, папа тоже в жутком состоянии. Впервые за долгие годы не мы с тобой являемся источником семейных проблем, – она подмигнула и снова расплакалась. – Мэгги. Ты разговариваешь.

Мы довольно долго стояли, обнявшись перед крыльцом, а когда, наконец, разомкнули объятия, Шерил заметила Брукса.

– Эй, незнакомец, это ты в ответе за то, что моя сестра заговорила?

Он опустил стекло и крикнул:

– Точно. Она, вроде как, сильно разозлилась, и ее прорвало.

Шерил рассмеялась.

– Брукс, спасибо, что так сильно довел мою сестру.

– Всегда пожалуйста, Шерил. В любое время.

Когда мы вошли в дом, мама сидела на диване в гостиной и смотрела телевизор.

– Мэгги Мэй, – удивленно произнесла она, поднимаясь с дивана и подходя ко мне, чтобы обнять. Ее волосы были в полном беспорядке, и, готова поклясться, подбородок был испачкан шоколадом. – Я скучала по тебе.

– Я тоже скучала по тебе, мама.

Услышав мой голос, она отшатнулась. Я подарила ей легкую улыбку.

– Знаю. Видимо, сегодня это будет основная реакция окружающих.

– Нет. Ну вот! Как? Что? – она буквально задыхалась. – О, Господи, Мэгги Мэй! – она держала меня в своих объятиях и не отпускала. – Я не понимаю! – изумленно воскликнула она. – Что повлияло?

– Время.

– О, Боже мой! – ее руки дрожали. – Мы должны сообщить Эрику. Нужно позвонить ему. Он должен прийти. О, мой Бог. Ради такого он должен быть здесь, – она начала метаться по дому. – Не могу поверить, что он пропустит это.

– Надо сделать ему сюрприз, – предложила Шерил. – Вроде как просто пригласить на обед, – она подмигнула мне. Шерил собиралась убить двух зайцев: папа сможет услышать мой голос, а заодно родители снова окажутся вместе под одной крышей.

– Это… – мама прищурилась, – это действительно отличная идея! Я закажу китайской еды. Шерил! Позвони отцу и скажи, чтобы он пришел, потому что у тебя для него есть большие новости!

– Уже! – сказала Шерил, выбегая из комнаты за своим мобильником.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы