Читаем Безобидное хобби полностью

Роланд воззрился на мага с таким видом, словно подозревал как минимум в государственной измене. Да что у них тут происходит? И хочу ли я это знать? Наверное, нет. У меня своих проблем хватает. Хотелось домой, спать, опуститься на свежие прохладные простыни, выпив горячего чая на сон грядущий. Хотя… Плевать. Можно и без чая.

— Редкий случай, но ты прав, Рэнделл. Мне действительно необходимо попасть к градоправителю, и как раз туда, как мне думается, следует доставить нашу милую травницу, — заявил капитан.

— Зачем? — непонимающе нахмурился парень.

— Как зачем? — искренне удивился Роланд. — Она маг, не обученный, но, как мы видели, вполне способный. Кому, как не тебе, следует знать, что в таких случаях скрытого мага необходимо сдать властям.

— Сдать? — возмутилась я.

Прежде чем тащить меня к Лемносу, мог хотя бы справки навести. Я ведь несколько раз извещала магов о своем даре. И всякий раз получала ответ, что «этого не может быть».

— К вашему сведению, господин стражник, я не вещь, которую можно сдать, словно шубу в гардероб или потерянные перчатки в бюро находок.

— Так будет справедливо, — отрезал Роланд.

Я пристально посмотрела на него. Похоже, у нас с ним разные понятия о справедливости. Капитан выдержал мой взгляд со спокойствием уверенного в своей правоте человека. Что ж, наверное, мне не нужно ожидать ничего хорошего от работы с людьми, которым мое присутствие навязали вампиры. В человеческой природе противиться союзу, что так настоятельно рекомендует нежить, или, по крайней мере, не доверять ему. И почему же тогда на моих губах горький привкус предательства?

— Хорошо. Тогда пойдем. — Я так резко развернулась вокруг своей оси, что юбка взметнулась колоколом.

Если Роланд и удивился такому решению, то не подал вида ни словом, ни жестом. Лицо его хранило непроницаемое спокойное выражение, словно величественная погребальная маска восточного царя. Нарб разглядывал нас с любопытством алхимика, смешавшего наугад множество ингредиентов и теперь гадавшего, получится ли философский камень или очередной взрыв уничтожит лабораторию. В глазах Рэнделла читалось удивление, смешанное с осуждением. Маг единственный, кто если и не знал, то, по крайней мере, предполагал природу моего дара и почти наверняка догадывался, что лишний раз попадать в поле зрение магов мне не с руки.

Я успела сделать несколько шагов прочь от ворот дома, но внезапно озарившая мою блондинистую голову идея заставила остановиться на половине шага. Я резко повернула назад. Не ожидавший такого финта Роланд показал хорошую реакцию, успев шагнуть в сторону и тем самым избежать столкновения.

— Можно полюбопытствовать, что именно вы скажете градоправителю?

Роланд удивленно уставился в мои голубые глаза.

— Как вы объясните, как поняли, что я являюсь счастливой обладательницей магического дара?

Капитан несколько раз моргнул, словно не верил собственным глазам и надеялся, проморгавшись, избавиться от назойливых галлюцинаций.

— Я расскажу ему о ритуале, проведенном совместно с Рэнделлом. Думаю, других доказательств не потребуется.

— Действительно, не потребуется, — печально вздохнула я и продолжила свой путь в сторону города.

Ну почему я должна быть хорошей девочкой, смиренно шествующей туда, куда изволят вести сильные мужчины? Кто сказал, что я должна уподобиться овце, с одинаковым энтузиазмом шествующей как на пастбище, так и на бойню. А вот дудки! Не позволю с собой так обращаться. Я резко остановилась и обернулась к своему добровольному конвоиру. Роланд был готов и успел отступить в сторону раньше, чем я повернулась к нему.

— Что-нибудь еще? — Взгляд светло-карих глаз стал колючим и нетерпеливым.

Похоже, он стал подозревать, что такими темпами до особняка градоправителя мы доберемся только через неделю.

— Да. Я уже знаю, что намерены сказать Лемносу вы. Не желаете услышать мою версию?

Теперь он точно удивился. Кажется, ему и в голову не приходило, что моя трактовка событий может отличаться от его изложения.

— Конечно. Вы ведь все равно скажете, так давайте не будем тянуть с этим.

Что ж, уважаю решительных мужчин. Но это обстоятельство ничуть не изменит моего решения. Я медленно, выверенным движением взмахнула длинными ресницами. Выдавить слезу было сложно, но возможно. Достаточно представить что-нибудь печальное. Лично я в такие моменты представляю одиноких, несчастных котят, забытых где-нибудь в закрытом помещении рассеянными хозяевами, мучительно умирающих от голода и жажды. Очень помогает. По щеке скорбно сползла одинокая слеза, другая картинно прокатилась по реснице и зависла на самом ее кончике. Всевышний, кажется, во мне умерла великая актриса! Что ж, если когда-нибудь наскучит продавать зелья, травы, притирания и чаи, вполне смогу удачно сменить сферу деятельности и податься к лицедеям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безобидное хобби

Безобидное хобби
Безобидное хобби

Слухи в городе Загорске распространяются быстро. Об убийствах вампиров, которые сопровождаются таинственными ритуалами, кто только не судачит: и аристократы, и последний нищий. Впрочем, это интересует не всех. Какое дело до загадочных происшествий молодой владелице травяной лавки? И почему именно к ней направил своего посланца принц вампиров для расследования загадочных убийств?А все дело, оказывается, в том, что у девушки есть безобидное хобби — она тайный некромант. Никогда, никогда Совет магов не выдавал лицензий на занятия некромантией женщинам! И если откроется, что хозяйкой мрачного дома на кладбище является милая Ангелла, она закончит свои дни либо на костре, либо в секретных казематах магов. И неизвестно, что хуже.А может быть, хуже всего оказаться во владениях вампиров, в замке Ужаса и Наслаждений? Некромантка, которая всегда считала, что хороший вампир — мертвый вампир, неожиданно получила возможность познакомиться с этой нежитью поближе и провести свое расследование.И закончилось это расследование очень неожиданно…

Татьяна Андрианова

Фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги