Читаем Безоблачное небо 2 полностью

– Это было больше тысячи лет назад. Естественно, что ты ничего не знаешь. Надо встретиться и поговорить с Ирвином…

– Тогда тебе бы лучше не откладывать это дело.

– Почему?

– Ты разве не знаешь? Ирвин записался добровольцем в ополчение Северной республики.

– Зачем?

– Ну, наверное, чтобы воевать.

– С кем? – еще больше удивилась Илия.

– С кем? – в свою очередь удивился Фертах. – Ну, вообще-то, если ты не заметила, Темная империя вот-вот начнет вторжение в Северную республику. Ты что, правда ничего не слышала об этом?

– Я не слежу за новостями.

Фертах озадачено почесал затылок, ему было не понятно, как можно интересоваться событиями тысячелетней давности больше, чем современными новостями. Поэтому он коротко пересказал Илии о начале войны, разгроме флота Северной республики и возможном вторжении.

Поговорить с Ирвином у Илии получилось не сразу, а только перед его отъездом. Провожать его пришли Алисия и Рэла Мора. Рэла была как всегда язвительна и желала Ирвину не сдохнуть ради медальки для какого-нибудь генерала. Фертах просто пожелал удачи, а Алисия в основном смотрела на него преданным взглядом обиженного щенка.

Выслушав вопрос Илии, Ирвин задумался.

– Не знаю, – пожав плечами, ответил он. – Я никогда ничем таким не интересовался. Наши сказания передаются устно, и никто их не записывал толком. Хотя…

– Что?

– К нам вечно лазили в горы умники из… как блин его… института кого-то там… не помню!

– А город? Из какого города институт?

– Арас.

– Спасибо, я поняла.

– Рад был помочь, Илия.

Грузовой корабль не собирался долго стоять у причала, ровно столько, сколько требовалось для того, чтобы погрузить груз и взять людей, поэтому прощание не затянулось. Ирвин легко взбежал по трапу, махнул рукой и скрылся внутри корабля.

– Авось, вернется еще, – задумчиво проговорила Рэла.

– Куда он денется? – хмыкнул Фертах. – Он тот еще демон везучий, а в воздухе ему равных немного.

Алисия молча проводила взглядом корабль и, с решительным видом забросив на спину сумку, попрощалась и пошла вдоль причалов.

– Куда это она? – удивилась Рэла.

– Какая разница? Ты лучше скажи, долго мне еще нашу волшебницу охранять?

– Столько, сколько потребуется! Работай.

– Есть, – устало вздохнул Фертах.

<p>Глава 7</p><p>Ирвин Тродсон</p>

— Полковник Ивар Кардеш, Ирвин Тродсон в ваше распоряжение прибыл.

Командиром третьего полка Добровольческой воздушной дивизии оказался грузным мужчиной с широкими плечами, большими руками и серыми глазами под густыми черными бровями. Стригся он коротко, в черных волосах была заметная проседь, а одет был только в форменные штаны и рубашку, китель с погонами висел на вешалке. Когда я зашел в кабинет, полковник стоял у окна и наблюдал за полетами.

– Ирвин Тродсон, значит? Горец? — обернувшись, он рукой показал на самолеты в воздухе. – Что скажешь?

— Летают неплохо, воздух и машину чувствуют хорошо, но в военного опыта нет, — сразу ответил я.

– Хм, правильно, – одобрительно кивнул Ивар Кардеш. — А у тебя, значит, военный опыт есть?

– Так точно. 18-ый полк ополчения, штурмовая авиация, потом после переформирования – сводная авиабригада. Воевал вплоть до капитуляции Гэльского княжества. После были схватки с пиратами на Вольных островах, недолго служил на корабле «Изгнанник» под командованием вольного капитана Изабеллы Моры.

— А сейчас вдруг вернулся воевать за Северную республику, ну-ну, — хмыкнул Ивар Кардеш, с непонятной иронией глядя на меня. — Ну, пойдем, посмотрим, каков ты в воздухе.

Бросив в угол мешок с вещами, я повернулся и вышел из кабинета. Полковник пошел со мной, выйдя на поле, он приказал механикам приготовить для меня самолет. Погода была просто идеальной для полетов, в безоблачном пронзительно синем небе ярко светило солнце. От жары механики и летчики раздевались до пояса, а для меня, после тропиков, было вполне комфортно.

– Разберешься?

Я обошел самолет по кругу и задумчиво почесал затылок. На первый взгляд это была обычная «касатка», но сходство было только внешним. Мне сразу бросились в глаза более плавные и обтекаемые обводы самолета, двигатели были меньше, броня тоньше, но вооружение мощнее. Внутри кабины изменений оказалось еще больше. Новая аппаратура, мощная радиостанция, более точные приборы.

– Как называется?

- КС-40, разработана на базе КС-27 в прошлом году, это полностью современный штурмовик. Разберешься? Это тебе не старые гэльские дрова, – спросил меня механик, рассказывающий про самолет.

Я рывком забрался в самолет и пробежался пальцами по кнопкам и рычажкам. Все располагалось удобно и под рукой, а отчасти напоминало СР-7 «Тень».

– Без проблем, с «Тенью» же разобрался.

– С чем? – не понял механик.

А вот полковник, пивший воду из стакана, поперхнулся и закашлялся.

– Где ты мог «Тень», увидеть?!

– На «Изгнаннике», во время выполнения секретной разведывательной операции проводимой Облачным городом при содействии Адмиралтейства Северной республики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аертгар

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература