Читаем Безопасность в городе, или Самооборона для умных полностью

– Здравствуйте, дедушка Рабинович!

– А вот и не дождетесь!

3. Как слышу, так и понимаю

Как уже не раз говорилось в этой книге, мы вкладываем в слова и выражения свое понимание, зачастую не соответствующее изначальному содержанию этих слов и выражений. Для использования данного приема достаточно слышать не то, что хотел сказать собеседник, а то, что он сказал:

– Да пошел ты в баню!

– Спасибо, но я предпочитаю финскую сауну с джакузи.

Развитие этого приема – аналогия значения слов или словосочетаний. Мы слышим то, что сказал собеседник, и проводим аналогию со значением, а не смыслом. Такой прием нередко позволяет хорошо ответить на агрессию:

...

Мужика судят за самогоноварение: аппарат нашли, самогон нет.

– Товарищ судья, я возражаю – самогона-то нет ни капли!

– Но аппарат-то имеется!

– Ну, тогда судите сразу и за изнасилование!

– А вы что, кого-то изнасиловали?

– Нет, но аппарат-то имеется!

4. Остроумие нелепости

Это шутки, которые основаны на ситуации, полностью противоречащей практическому опыту и здравому смыслу. Самую гениальную шутку с использованием этого приема придумал Марк Твен, вот она:

– Слухи о моей смерти сильно преувеличены.

Еще в этот прием можно включить шутки, которые полностью противоречат здравому смыслу, в которых первая половина фразы категорически не соответствует второй.

– Кажется, дождь начинается… Пойдем погуляем?

Снятие сглаза по фотографии, снятие судимости по фотороботу.

Хорошим добавлением к этому приему послужит двусмысленность – использование слов с несколькими (больше одного) значениями:

Штрилиц всю ночь топил печку. Утром она наконец утонула.

Позиция Англии по отношению к США будет занесена в Камасутру.

5. Ирония

Для ироничной шутки достаточно сделать вывод или оценить что-то словами или выражениями, которые были бы контрастны словам и выражениям, применяющимся или напрашивающимся в данном контексте.

– Я сильный, – сказал Ежик.

– Сильный, но легкий, – добавила Лошадь, лягнув Ежика так, что он улетел далеко в туман.

Иронизировать можно:

– по поводу качеств личности, внешнего вида (« Гоша, ты теперь не скунс, ты фабрика парфюма после взрыва »);

– по поводу событий и ситуаций (« А мы с вами перенесемся в столицу нашей Родины Москву, где питерские пацаны Вовчик и Димон пытаются бороться с коррупцией… »);

– по поводу поступков и действий человека (« Васенька, ты ж весь день телевизор смотрел, на диване лежал и кушал, устал, небось, отдохни »).

Вы заметили, что одни приемы сочетают в себе другие? В частности, в вышеуказанных примерах есть еще намек и двусмысленность.

Иронию применять нужно очень аккуратно, поскольку ее могут принять за издевку. С соответствующими печальными последствиями.

6. Причина

Объяснение причины наступления или ненаступления события. Причина берется преимущественно из совершенно другого контекста, из иной реальности. Когда вопреки напрашивающейся причине дается другая, неожиданная, нестереотипная, это выглядит как абсурд и зачастую получается комический или даже шоковый эффект:

...

– Пацан, дай телефон позвонить!

– Не могу, я его съел.

Если в контексте нет какой-то напрашивающейся, ожидаемой причины события, то сначала нужно создать намек на эту причину, а потом неожиданно предъявить другую:

...

– Скажите, как вы заработали свой первый миллион?

– Когда-то давным-давно я приехал в Америку всего с десятью центами в кармане. Я купил на них два немытых яблока, помыл и продал их за десять центов каждое.

– А потом?

– На вырученные деньги я купил четыре немытых яблока, помыл и продал их за 40 центов.

– А потом?

– А потом умерла моя бабушка и оставила мне миллион в наследство.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже