Читаем Безотказная девчонка (СИ) полностью

– Да, конечно, – ляпнула Гермиона и во все глаза уставилась на слизеринца. – Подожди-ка, с какой стати я должна… - против воли девушка озвучила координаты святая святых.

– Я ничего не понял, – обезоруживающе улыбнулся Блейз, поправляя ремень сумки, от этого движения Эрни шарахнулся в сторону. – Проводи меня, пожалуйста.

– Пойдем, – согласилась Гермиона, ругая себя последними словами.

С какой стати Забини решил попросить об экскурсии меня? По рамкам Слизерина я – последний человек, с которым таким, как он, можно общаться. Здесь явно что-то нечисто.

Не дойдя до библиотеки, Гермиона резко развернулась к следовавшему за нею по пятам Блейзу и направила на него волшебную палочку. Тот в ужасе шарахнулся к стенке.

– Эй, Грейнджер, ты чего? – испуганно спросил он, не сводя глаз с оружия. – Я же только…

– Быстро говори, что ты задумал! – приказала Гермиона, угрожающе помахивая волшебной палочкой.

Оценив ситуацию и прикинув меткость Гермионы, Блейз решил сдаться с поличным. В конце концов, он не обещал Малфою, что все пройдет гладко. Этому аристократишке следовало самому догадаться, что операция заведомо провалена, ведь ее главный объект – чертова Грейнджер. Наклеив на лицо самую свою обворожительную улыбку, Блейз заговорил:

– Понимаешь, Гермиона, тут такое дело насчет тебя и Малфоя…

– Какое дело? – прищурилась девушка.

– Видишь ли, он весьма недоволен бродящими по школе слухами о вашей… эм-м… связи.

– Я не виновата! – тут же выпалила Гермиона.

Брови Забини удивленно взлетели вверх. Вот это новости!

– То есть… – начал было он и прервался, крикнув: – Да убери ты палочку, Грейнджер!

К его удивлению, Гермиона действительно покорно опустила волшебную палочку и убрала ее за пояс. Небывалое послушание. А что, если…

– Помаши левой рукой! – радостно выкрикнул Забини.

– Как скажешь, – недовольно прошипела Гермиона, взмахивая левой рукой.

Вот оно что! Забавная, однако, штука! Это же можно что угодно заставить делать Грейнджер! А что, если…

– Расскажи мне правду о том, что происходит между тобой и Малфоем!

Что ж, это к лучшему! Может, Малфой, наконец-то, отстанет от меня и перестанет подсылать своих дружков?

И Гермиона с чистой совестью рассказала Блейзу все подробности сложившейся ситуации. К сожалению, действие зелья заставило ее также проболтаться о зелье близнецов Уизли, об их планах устроить вечеринку, а так же о том, как в возрасте пяти лет она покусала соседского мальчишку, дразнившего ее «бурундушкой» и «бобром». Гермиона бы говорила и говорила, вываливая на Блейза потоки все новой и новой информации, но слизеринец додумался заткнуть ее, приказав:

– Стой, Гермиона, замолчи!

У Блейза голова кругом пошла от всего, что ему рассказала Гермиона. Пожалуй, он вынес из ее рассказа только три важных пункта. Первое: с ней можно делать все, что угодно, но он в силу своего джентльменского воспитания не станет пользоваться ее положением. Второе: вся школа будет праздновать в Выручай-комнате, а Слизерин, как всегда, не позвали. Третье: Гермиона действительно опасная штучка.

– Значит, так, – заговорил Блейз, выгадывая для себя выгоду. – Ты во всеуслышание объявишь о том, что между тобой и Малфоем ничего нет, а взамен я не стану пользоваться твоим безвыходным положением. Идет? – он подмигнул, протягивая Гермионе руку.

– Ладно, – согласие было делом решенным. Гермиона хотела было пожать руку Блейза, но тот резко отдернул ладонь, заявив:

– Я с грязнокровками так договоры не скрепляю.

После чего он тут же смылся прочь по коридору. Послав ему вслед проклятия, Гермиона отправилась на уроки. Весь учебный день Гарри и Рон странно поглядывали на подругу, апогей же их недоумения произошел, когда Гермиона за обедом в Большом зале забралась на стол Гриффиндора и, усилив свой голос заклинанием Сонорус, заявила:

– Мы с Драко Малфоем вовсе не пара!

Сотни изумленных взглядов, словно прожекторы, направились на Гермиону, чуть меньшая их часть – на пунцового (причем пунцового впервые, пожалуй, в своей жизни) Малфоя. Кто мог похвастаться тем, что видел вживую краснеющего хорька? Да никто! Поэтому все присутствующие решили воспользоваться шансом и рассмотреть Малфоя получше, пока Гермиона вещала ученикам и изумленным преподавателям:

– Вас ввели в заблуждение. На самом деле я бы никогда, никогда бы не стала встречаться с мистером Малфоем, как и он – со мной. Прошу прощения за получившееся недоразумение. Спасибо за внимание.

Донельзя смущенная собственным выступлением, Гермиона слезла со стола и выбежала из зала, не в силах больше выносить смешки за спиной. Ноги сами привели ее к подвалу, в котором ее дожидался котел Амортенции и противоядие. Наслаждаясь одиночеством, Гермиона быстро сварила нужное зелье и решила заняться уроками, благо сумка с учебниками была у нее с собой.

Что же сегодня за день-то такой? Мерлин, какой позор! Я… что я натворила! Наговорила невесть чего при всех… Зато больше никто не станет трепаться обо мне и Малфое. Так что это даже к лучшему… Наверное.

Перейти на страницу:

Похожие книги