При этих словах Тайрелла захлестнула мощнейшая волна гнева, но он сумел сдержаться. Он перестал разматывать ткань и схватил девушку за плечи:
— Никогда не говори про себя такого! Слышишь меня, Жанна Вайленд?
Рассерженная, пристыженная, непокорная, Жанна дрожала в его руках.
— Как же ты назовешь то, что было между нами?
— Мы… любовники.
— Я так не думаю, — безразличным голосом ответила она. — Любовь предполагает некоторую степень привязанности к тому человеку, к которому ты испытываешь желание. Я тебе не любовница. Я всего лишь удобно подвернулась под руку, когда ты нуждался в ком-то для удовлетворения естественных потребностей плоти. Когда Люцифер поправится, ты заберешь его и отправишься на поиски своей прекрас…
— Не хочу больше этого слышать! — с жаром перебил ее Тай. — Я до смерти устал оттого, что ты постоянно бросаешь мне в лицо эти слова!
— Тогда перестань бросать их мне в лицо тоже.
— Я никогда…
— Черта с два! — яростно воскликнула Жанна. — Не ты ли говорил: «Я найду свою прекрасную даму или всю жизнь буду перебиваться случайными связями для удовлетворения естественных потребностей плоти»? — без запинки отчеканила она, выделяя голосом каждое слово. — Или вот это: «Ты самая неженственная женщина, которую я когда-либо встречал». Потом ты еще добавил, что Каскабель больше похож на куст, чем я на женщину. Даже после того, как ты познал мое тело, ты не изменил своего мнения обо мне. Вместо этого ты незамедлительно заявил, что нуждался в женщине, а не во мне. — На мгновение девушка замолчала, затем заговорила снова, и поток слов лился с ее губ рекой, словно прорвало плотину. — А еще ты заявил, что моя девственность была единственной ценностью для моего будущего мужа, так как у меня нет семьи, нет профессии, нет состояния. Ты сказал также, что погубил меня, потому что я недостаточно хороша для того, чтобы быть женой, и недостаточно образованна для того, чтобы стать любовницей, из чего я могу заключить, что гожусь только в игрушки, как ты выразился, «многих мужчин, а не одного». Такая игрушка на любом языке называется шлюхой.
— Жанна, бога ради, я никогда не думал…
— Я еще не закончила, — настойчиво произнесла она, пресекая попытки Тая объясниться. — Или, вероятно, мне следовало бы сказать,
Тайрелл закрыл ей рот рукой, прервав поток горьких слов, действительно сказанных им.
— Ты ничего не понимаешь, — настойчиво произнес он. —
Горячие слезы, струящиеся из ее глаз, красноречиво свидетельствовали о том, что она поняла его слишком хорошо.
— Жанна, — прошептал он, целуя ее веки и ощущая на губах соленый вкус слез, — пожалуйста, поверь мне. Все, что я говорил, было вовсе не из желания оскорбить тебе. Ты молодая девушка, одна-одинешенька в мире, а я соблазнил тебя, зная, что мне не следовало этого делать. Вот и все, что означали мои слова. Случившееся между нами — это моя вина, не твоя.
Ласки Тая и его тихий нежный голос погасили гнев Жанны, и она задрожала от нахлынувшей безысходности. Никакие слова Тая не сумели бы разубедить ее в том, что она не является прекрасной дамой его мечты.
— Ты веришь мне? — прошептал он, продолжая покрывать нежными поцелуями ее глаза, щеки, губы. — У меня и в мыслях не было оскорбить твои чувства. Атласная бабочка… верь мне… я никогда бы не…
Его речь прерывалась поцелуями, становившимися все более долгими и глубокими. Коснувшись своим языком языка девушки, он отстранился.
— Ты так замерзла, что вся дрожишь, — хрипло произнес он.
Со смешанным чувством безнадежности и желания Жанна ожидала, когда он предложит наиболее очевидный способ согреть ее.
Отведя взгляд от ее чистых, бездонных глаз, он посмотрел на языки пламени костра, лизавшие скалу.
— Этому огню придется немало потрудиться, чтобы согреть камень, поэтому нам от него нет никакого прока. — При этих словах Тай улыбнулся. — Мы сделаем по-другому.
Жанна горько улыбнулась в ответ, когда его руки снова потянулись к мокрой ткани, обернутой вокруг ее груди. Она могла отказать этому мужчине, будучи объятой гневом, но у нее не хватило бы решимости отказать ему после того, как он всего лишь мгновение назад нежно целовал ее.
Заметив ее грустно-покорную улыбку, Тайрелл почувствовал себя так, словно Жанна только что ударила его ножом прямо в сердце, да еще и провернула лезвие в ране. Он знал, что она отдастся ему со всей своей чувственной щедростью, не перестававшей изумлять его, но знал также и то, что, когда любовный дурман рассеется, она снова почувствует себя шлюхой.