Читаем Безрассудная страсть полностью

— По крайней мере, сейчас. Что сделано, то сделано. Придет время, и я приму надлежащие меры. А пока… раз сестра хочет выяснить мою реакцию, она ее выяснит… Впрочем, меня сейчас беспокоит другое: во время нынешней рекламной кампании Диана должна была выполнять определенные обязанности… Но я так понимаю, с вашей стороны мне сочувствия не ждать?

— Честно говоря, я хотела бы, чтобы вы больше заботы проявили о Диане. — Голос ее звучал проникновенно.

— Вы, видимо, слишком честный и порядочный человек. Она не заслуживает такой преданной дружбы.

Ну это уж было чересчур! И Никола взорвалась:

— Как вам не стыдно говорить такое! Диана с огромными муками решилась на свой поступок. Она страдала от того, что нарушила ваши планы. А у вас нет никакой жалости к ней!.. И вообще — вы не имеете права ничего не предпринять, чтобы разыскать ее! Ее тетя, живущая в Невшателе, — да она и ваша тетя, кстати! — должна знать, что произошло.

Курта это не тронуло.

— Пока такой необходимости нет. Когда мы отправились в Лозанну, тетя воспользовалась случаем погостить у своих друзей в Париже. Сейчас бесполезно ставить ее в известность. Я сам решу, когда это сделать. Поскольку Диана ее не пощадила, пощадить ее должен я. И лучший способ в этом смысле — не тревожить ее.

Никола вздохнула и покрепче прижала сумочку под мышкой.

— Извините! У вас, очевидно, все продумано и решено… — начала она, но не договорила.

— Не совсем! — Курт, сделав несколько шагов, перегородил ей путь к двери. — Мне просто крайне необходим организатор досуга для моих гостей и бизнесменов.

— Ну уж с этой-то задачей, я надеюсь, вы справитесь!

Он кисло улыбнулся.

— Судя по вашему тону, я не заслуживаю помощи… В таком случае, раз вы покидаете этот дом, позвольте вызвать для вас такси и отвезти в ваш отель. Или, может, вы здесь не на отдыхе? Вы живете в этом городе?

— Нет. Я остановилась в пансионе на авеню Клебер. И хочу побыть в Лозанне еще неделю-другую… Что до машины, то я взяла автомобиль напрокат — он припаркован на улице.

— Так вы взяли себе каникулы?

— Да, на то время, что я могу себе позволить. — И Никола, чувствуя интерес Курта, кратко рассказала ему о своих планах, о намерении потратить только что заработанную на торговой конференции сумму, наслаждаясь красотами и достопримечательностями Лозанны и окружающих ее живописных мест.

— Жаль, что все так произошло с Дианой, — произнес Курт, — а то она могла бы составить компанию, пока вы здесь.

— Да, — согласилась Никола, — я бы этого очень хотела. Я так и сказала Диане, но…

— А я не могу заменить ее для вас, хотя бы на сегодняшний ужин?

— Я… — Никола не знала, что сказать.

А Курт понял ее колебания как отказ.

— Нет? Все еще в опале? — с горечью произнес он. — Но, по крайней мере, немного коньяку перед тем, как вы уйдете, выпьете? — И, упреждая ее отрицательный ответ, Курт приготовил два стакана с живительной влагой и подал один Николе.

Делая вид, что ей этого не хочется, она вновь села в кресло.

— Надеюсь, понятно, что коль скоро вы принимаете такое участие в судьбе Дианы, вам лучше не терять связь со мной? — продолжил Курт.

— Я оставлю вам свой адрес, мсье, и полагаю, вы дадите мне знать, как только выясните что-либо о Диане, — спокойно произнесла Никола.

— Конечно!.. А тем временем… — Курт сделал паузу, во время которой вертел стакан в руке. — А тем временем хочется надеяться, вы могли бы очень сильно помочь и Диане, и мне, если бы только согласились!

Никола удивленно взглянула на него.

— Согласилась? На что? Я вас не понимаю.

Курт впервые улыбнулся ей, причем так, словно просил у нее извинения. Вся спесь моментально сошла с него. И это обезоружило Николу.

— Я пока не знаю, что конкретно надо сделать, — просто мне в голову пришла одна идея…

— Какая идея?

Никола вынуждена была подождать, пока он нашел что ответить.

— Как избежать скандала, — резко произнес Курт. — Сумей мы объединить мой опыт и вашу добрую волю, мы смогли бы справиться с этой проблемой.

— То есть найти Диану, прежде чем она успела совершить нечто опрометчивое?

Он отрицательно покачал головой.

— Вряд ли это возможно. В письме ведь ясно сказано, что она не одна. Диана и Пелерин надеются найти кюре в какой-нибудь деревне того или иного кантона и убедить его, что никаких препятствий для их женитьбы нет… У меня другое предложение: если бы вы согласились — во французском языке есть такое иносказательное выражение: «оперить мне стрелы», — то я смог бы избавить Диану от грандиозного скандала до того, как ее бы обнаружили. — Но тут. Курт заметил обескураженный взгляд Николы, устремленный на него, и прекратил развивать свою мысль. — О, я вижу вы не понимаете меня. В английском языке, вероятно, это выражение воспринимается лишь буквально, а не фигурально?

— Пожалуй, да. И во французском мне не приходилось слышать такое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги