Немного позже я разгружал фургон на месте. Мы остановились у заднего входа, чтобы нас не заметили. Мэтт разговаривал с владельцем бара о том, где устанавливать инструменты, поскольку мы здесь были впервые. Я воспользовался моментом и обратился к Гриффину, стоявшему, прислонившись к фургону.
— Привет, Грифф, — он тут же нахмурился.
— Я уже сказал, что помогу затащить это дерьмо, меня не надо просить дважды.
— Вообще-то я и не собирался, — я покачал головой. — Я тут подумал… Мэтт какой-то взвинченный в последнее время, тебе не кажется?
— Чертовски верно, — Грифф повернулся ко мне. — Сукин сын бесится направо и налево. Я бы вставил палку ему в зад, да так, чтобы у него в глазах потемнело.
Я привык к резкости Гриффина, поэтому улыбнулся и предложил:
— Может, ему стоит отвлечься?
— Чего? — Гриффин словно забыл о нашем разговоре.
Я собирался продолжить свою мысль, но, когда свет включился, его вдруг осенило.
— А-а, имеешь в виду телку? Да, черт подери, давай уложим его.
Медленная улыбка расползлась по его лицу, и Гриффин одобрительно похлопал меня по плечу. Прежде чем я успел согласиться или опровергнуть его догадки, он произнес:
— Не волнуйся, я всё устрою.
Я нахмурился, когда он отошел. Вообще-то поручать Гриффину что-то ответственное было не лучшей идеей. Вероятно, у меня всё на лице было написано, когда Эван подошел и спросил:
— Что стряслось?
Я указал на Гриффина, когда тот скрылся за пределами задания.
— Думаю, я только что допустил ошибку. Я подумал, что Мэтту не помешает расслабиться в женской компании, ну а Гриффин взял на себя миссию по поиску девушки для него.
Эван посмотрел в сторону, где скрылся Грифф, помолчал немного и сказал:
— Ты же понимаешь, что это добром не кончится?
Я сдержанно улыбнулся. Да. Я виноват. Мэтт просто убьет меня. Но все было нормально на протяжении всего выступления, и я уж было подумал, что Гриффин потерпел неудачу в своей миссии.
Но я должен был предугадать… Мэтт ушел. Мы с Эваном сворачивали оборудование, а Грифф присвистывал. Это должно было насторожить меня. Хотя я ни о чем таком даже не думал, пока мы грузили барабаны в фургон. С красным от злости лицом Мэтт вышел из бара, с силой хлопнув дверью заднего входа. Мы с Эваном переглянулись. Мэтт был чертовски зол.
— Кто, черт возьми, это сделал? — заорал он.
Гриффин тихо посмеивался. Офигенно. Что натворил этот придурок?
Поставив барабаны на землю, я сделал шаг навстречу Мэтту.
— Что случилось? Что он сделал?
Мэтт сжал кулаки, теряя остатки самообладания.
— Нанял для меня проститутку, — произнес он.
Челюсть отвисла, и я взглянул на Гриффина, который теперь хохотал в голос. Указывая пальцем на меня, он сказал:
— Это Келл попросил.
— Нет, я этого не делал, — я поднял ладони перед собой в попытке оправдаться.
— Какого черта? — Мэтт проигнорировал Гриффина и посмотрел на меня.
Я покачал головой, задаваясь вопросом, как мне разгрести это дерьмо. Гребаный Гриффин… Знал же, что нужно было проконтролировать этого болвана.
— Я говорил о том, что тебе не помешало бы расслабиться в компании…
Черт, звучит не лучше, чем нанять проститутку. Мэтт начал закипать:
— Шлюха? По-твоему, мне это нужно?
— Нет, приятель, — я снова покачал головой. — Гриффин всё неправильно понял. Я просто…
Мэтт прервал меня взмахом руки.
— Да пошли вы ублюдки. Я беру такси.
Такси отсюда до его дома будет стоить ему больше, чем мы заработали за сегодня. Это было глупо.
— Слушай, если не хочешь ехать с Гриффином, я понимаю, но можешь хотя бы поехать со мной.
В фургоне реально не хватало места для всех нас и наших многочисленных инструментов, поэтому на концерты я почти всегда ездил на своей машине. Мэтт гневно изогнул бровь.
— Я сказал, что поеду на такси, — на этом он развернулся и направился обратно в бар.
— Мэтт! Это просто смешно. Ты же с ней даже не спал! — крикнул я ему вслед. И вдруг до меня дошло. — Ты что переспал с ней?
Его ведь и правда долго не было. Теперь Гриффин практически катался по земле от смеха. Я пошел за Мэттом, но Эван схватил меня за руку.
— Думаю, лучше я, — сказал он мне. Покачав головой на реакцию Гриффина, он направился в бар за Мэттом.
Я оглянулся на Гриффина, разозлившись.
— Ты просто идиот.
Гриффин вытирал слезы.
— Думаешь, он ее прибил? — он снова рассмеялся, и я вздохнул. Это будет очень долгая ночь.
Эвану понадобилось два часа, чтобы убедить Мэтта сесть в мою машину. Хотя я извинился больше полдюжины раз, Мэтт не сказал мне ни слова по дороге домой. Я должен был как-то загладить свою вину.
Я высадил его у Эвана, так как он не хотел оставаться наедине с Гриффином, и только тогда вернулся домой.