Читаем Безрассудный поступок полностью

— Давай сюда свои поправки. — Она взяла бумаги и уселась в кресло в другом конце комнаты. Лори с интересом начала читать, затем быстро просмотрела все страницы и удивленно взглянула на Брета. — Но это совсем не похоже на первую главу!

— Ты читала ту часть, которую Джейк уже завершил в августе. А сейчас тебе надо обработать только что написанное мною.

Лори посмотрела на отпечатанные страницы и начала основательно вчитываться в текст. Потрясение было сильным.

— И ты думаешь, я должна помочь тебе сделать книгу из этой… ерунды всего за месяц? Высказывание было не очень тактичное, Лори еще не стала полноправным редактором, но текст казался безнадежным.

— Я надеялся на Джейка, — холодно сказал Брет, — я уже говорил об этом.

Да, Джейку пришлось бы совершить чудо, подумала Лори. Кроме сухого перечисления фактов, в главе не было никакого содержания. Лори недоумевала. Ей так нравились ранние книги братьев, и даже первая глава, которую она прочитала. Ясно, что яркие, полные захватывающих приключений и неожиданных поворотов книги — исключительно работа Джейка. Свернуть бы ему шею, разозлилась Лори.

— Надо же, как Джейк подставил меня, — пробормотала она, окончательно расстроившись.

— Я тоже так думаю, — резко произнес Брет.

Их взгляды скрестились, и в глазах молодых людей отразились взаимное недоверие, неприязнь и разочарование. И слабый, очень слабый проблеск духа товарищества.

Внезапно Брет вскочил со стула и подошел к окну. Лори проследила за ним взглядом. Он поднял руки и потянулся, при этом рубашка поднялась, и она увидела загорелый торс. Прошлой ночью она видела гораздо больше, но… Лори быстро отвела взгляд, дабы вид привлекательного мужчины не отвлекал от сложившейся неприятной ситуации.

— Мы с этим не справимся, не так ли? — спросил Брет через некоторое время. Сложив руки на груди, он медленно повернулся к растерявшейся девушке. — Слишком сложно. Поезжай обратно и скажи Монике, что эту работу ты выполнить не можешь. Мы с Джейком вернем аванс, только и всего.

Лори серьезно обдумала сделанное предложение.

— Я с удовольствием так и поступила бы, — сказала она наконец, — но, к сожалению, не могу этого сделать.

— Твоя работа? Если дело в деньгах, Лоретта…

— Нет, ты неправильно меня понял, Брет, — просто ответила она и даже порадовалась верно взятому тону. Конечно, она зарабатывала гораздо меньше Николсона, но жила вполне самостоятельно и сама оплачивала свои счета. — У меня есть профессиональная гордость. Я люблю свою работу и согласилась выполнить ее… — тут Лори бросила неприязненный взгляд на рукопись, — и сдержу данное слово, сделаю все что в моих силах.

Усмехнувшись, Брет провел руками по волосам.

— Да, но каким образом? По-моему, ты восторга не испытываешь от перспективы на основе имеющихся фактов просто написать увлекательную книгу, подделываясь под стиль уже написанного.

— Это правда, — согласилась Лори, — нелегкое испытание для моих профессиональных навыков. Но ничего другого делать я не умею. Я поработаю с первой главой, сделанной Джейком, и далее буду придерживаться его стиля.

— А сумеешь?

Лори спокойно встретила его взгляд.

— Смогу! — Лори ожидала, что Брет посмеется над ней, но этого не произошло. — Ты, главное, проследи за линией сюжета, а я обработаю факты и сделаю остальное.

Брет недоверчиво посмотрел на нее, но не возразил. Лори, правда, и сама не чувствовала полной уверенности в своих словах, но что еще оставалось делать?

— И это все материалы? У тебя есть план книги? Рабочий, я имею в виду. Не тот, который ты направил Монике, когда заключал договор.

Брет поискал в ящике стола и сунул ей кипу листков.

— Вот. Мы с Джейком подготовили это в августе, когда он приезжал сюда. Последний раз, когда братец соизволил появиться на острове.

Лори взяла бумаги и снова уселась в кресло.

— Тогда нечего терять время, приступаем к работе.

Так началось их совместное творчество. Используя подготовленный план и первую главу, написанную Джейком, Лори поняла, как надо продолжить повествование.

После описания приключений семьи Николсон во время поисков в книге будет рассказана выдуманная история о жизни на испанской каравелле, затонувшей во время шторма у одного из островов более трехсот пятидесяти лет назад. Именно этот корабль нашел Рональд Николсон незадолго до своей смерти.

В свое время большинство специалистов в области археологии выражали большие сомнения в том, что Рональду удастся найти легендарную каравеллу, но Лори всегда верила в отчима. Ей страшно хотелось принять участие в экспедициях, предпринимаемых Николсонами, и она сожалела, когда это стало невозможным после смерти Рональда. Лори даже представить не могла, что она сможет помочь написать книгу о приключениях и научных исследованиях некогда близких ей людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы