Читаем Безрассудство полностью

– Ладно, – проговорила Пола, снова бросив взгляд на часы. – Это означает, что дело будет вновь открыто?

– Наверное.

– В таком случае созовут большое жюри. Как насчет утечек информации? Вполне вероятно, что это будет непросто.

– Только не для вас, я уверен, – улыбнулся Барри.

– Так-так. – Журналистка задумалась. – А почему она так долго ждала? Ведь прошло уже почти полтора года.

Барри пожал плечами.

– Наверное, испугалась, не хотела быть замешанной, – сама себе ответила Пола. – Она проститутка?

– Не знаю.

– Сара Джеймисон. Попытаюсь покопаться в моем компьютере, но, к сожалению, слишком мало данных.

– В данный момент она находится на спецквартире по программе защиты свидетелей, но появится, как только Том Херд вновь откроет дело.

– Это прекрасный материал, капитан. – На мгновение Пола сделала паузу. – Но я не могу понять, почему вы меня проинформировали. Ведь свидетельнице может угрожать опасность. Разве не так? Я имею в виду, если убийца узнает о существовании свидетельницы...

– Дело полиции – обеспечивать ее безопасность, – бросил Барри.

Пола задумчиво тронула ручкой подбородок.

– Понятно. Вы хотите его вспугнуть, заставить как-то проявиться. Нет-нет, не надо ничего говорить. Я все поняла.

– Я всегда ценил вашу способность логически мыслить, – со значением произнес Дисото.

– Без этого в нашей работе нельзя. К тому же, разве я когда-нибудь вас подводила?

– Нет, Пола, поэтому мы и сидим сейчас друг напротив друга.

– Можете сообщить еще что-нибудь? Например, как вы ее отыскали, кто именно ее нашел?

Капитан ненадолго задумался.

– Могу только сказать, что все это заслуга отдела по расследованию убийств полиции Денвера.

– Эта женщина добровольно решила дать свидетельские показания?

– Предоставляю вам догадаться самой.

– Полагаю, что нет. Ее вытащили из норы, куда она спряталась, и теперь приволокли к окружному прокурору. Вашим людям пришлось, видно, попотеть. – Пола заложила ручку за ухо. – Спасибо, капитан. Для меня это огромная удача.

– Счастливо, Пола. Желаю вам с этим материалом номинироваться на Пулитцеровскую премию.

Она почти выбежала из бара. Барри Дисото проводил ее глазами, с грустью думая, что спокойствие Хедер вполне оправдывает этот риск. Он должен ей много больше. Потому что бросил девушку, которую любил, в самый трудный момент жизни, фактически сломал ей жизнь. И вот теперь, спустя много лет, нужно хотя бы попытаться смягчить боль, от которой она до сих пор не оправилась.

Капитан сидел, хмуро уставившись перед собой. Стакан содовой стоял нетронутый, бейсбольные фанаты вокруг продолжали орать, огромный телеэкран отбрасывал на лица зрителей бледно-багровые блики.

Завтра утром или в противном случае – если Пола не получит немедленного подтверждения – послезавтра имя Сары Джеймисон будет у каждого на языке во всей стране. Это должно стимулировать ее к побегу.

Дисото все никак не решался встать. Он вытащил из кармана флакончик с капсулами антацидного препарата, вытряхнул две, отправил в рот и закрыл глаза. Вопли и гиканье фанатов усилились.

Существует ли барьер, перед которым он будет вынужден остановиться, если речь идет о Хедер?

«Беги, Сара, беги, – устало подумал он. – Беги, пока не поздно».

Покушение ее, видимо, недостаточно напугало. Теперь ситуация приобретет более острый характер. Да и ставки существенно повысились. Если сравнить с шахматами, Барри только сделал ход пешкой. А вот Савиль... он очень ловко в самом начале партии вывел на передний фланг королеву. Захочет ли он пожертвовать королевой, чтобы объявить мат королю? Этот вопрос оставался открытым.

* * *

Джейк отсутствовал весь день, но Сара при всем желании не могла бы забыть о его существовании. Она знача, что он может появиться у Кармайклов уже скоро, в любую минуту. Так сказала Нина. С утра он был у окружного прокурора, оформлял ее акт о капитуляции.

«Что он сказал обо мне окружному прокурору? Удалось ли получить гарантии иммунитета?»

Сара вошла в гостевую комнату и закрыла за собой дверь. Нине сказала, что хочет отдохнуть, но на самом деле уже не могла притворяться спокойной. Страх вопил внутри ее, ужас рвался наружу, и она боялась, что Нина это поймет. К тому же надо было поберечь силы для встречи с Джейком.

Снизу донеслись голоса, это пришли из школы мальчики. Вначале они переговаривались громко, затем вдруг затихли. Видно, их одернула Нина, сказала, что гостья отдыхает. Сара переживала, что доставляет этим прекрасным людям неудобства.

«Ничего, скоро я исчезну из их жизни навсегда».

Через час прибыл Дэвид. Сара различила урчание его машины на подъездной дорожке, затем пришла в движение дверь гаража. Она лежала на постели с сильно бьющимся сердцем и молилась, чтобы быстрее пролетело время, борясь с желанием подойти к окну и проверить обстановку на улице. Потому что была уверена, как бывают уверены фаталисты, что когда «они» за ней явятся, она все равно не сможет «их» распознать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже