Читаем Безрассудство любви полностью

– А что тогда? – спросила Кэтрин. Эта манера ходить вокруг да около начала выводить ее из себя.

– Джейс поехал в Лонгвью, чтобы вытащить из неприятностей эту сучку Ньютон.

Кэтрин услышала, как Билли с облегчением вздохнул, когда наконец передал сообщение.

– Понятно, – пробормотала она, не рискуя говорить что-то еще: у нее перехватило горло.

– Черта с два тебе понятно, – резко сказал Билли. – Но это ваше с Джейсом дело. Как бы там ни было, эта шлюха позвонила сюда около часа назад, бормотала что-то, плакала. Кажется, она влипла в историю в кабаке для ковбоев, куда так и тянет одиноких неудовлетворенных домохозяек. Она умоляла Джейса приехать туда. Вот он и поехал. – В голосе Билли явственно слышалось отвращение.

– Ну, разумеется, – вздохнула Кэтрин. – Спасибо, что позвонили, Билли. Я бы стала волноваться, если бы Джейс не пришел домой.

– Что ж, не знаю, стоит ли говорить тебе, чтобы ты присматривала за ним. Эта девка… То есть, я хочу сказать… она… – Билли умолк, и Кэтрин спасла его от дальнейших объяснений.

– Да, Билли, я понимаю.

Она повесила трубку прежде, чем он успел ответить. Опустив лицо в ладони, Кэтрин покачала головой, отказываясь верить в то, что Джейс оставил ее ради Лэйси. После прошедшей ночи? Невозможно! После этого утра, когда он еще до открытия был у аптеки, чтобы купить лекарство для Элисон? Нет!

Как он мог целовать ее с такой нежностью и страстью, а всего через несколько часов броситься в объятия Лэйси? Неужели теперь они будут жить именно так? Неужели ей придется делить его страсть с Лэйси? С той самой Лэйси, у которой есть перед ней преимущество – Джейс ее любит.

– Не знаю, смогу ли я так жить, – вслух произнесла Кэтрин и только в эту минуту поняла, что она приняла решение.

Глава 12

– Привет, дорогая!

Кэтрин в гневном изумлении застыла за своим письменным столом, когда Джейс вошел в квартиру и сразу подошел к ней, чтобы поцеловать в щеку.

– Боже, как же я устал. У нас остался кофе?

– Думаю, да, – натянуто ответила Кэтрин.

Она смотрела ему в спину, когда Джейс отправился на кухню, болтая так, словно он просто выходил за газетой, хотя на самом деле его не было два дня. Он что-то сказал о погоде, спросил о здоровье Элисон и выразил сожаление, узнав, что она спит после завтрака. Джейс ни словом не обмолвился о том, где он был прошедшие два дня и что он делал с Лэйси Ньютон Мэнинг.

После звонка Билли Кэтрин жила будто в вакууме. Джейс сбежал к Лэйси. Он провел с ней два дня, ни разу не позвонил Кэтрин и ничего ей не объяснил. И он думает, что можно вот так взять и вернуться и продолжать жить с того момента, когда они расстались? Он что, намерен вести себя так, словно ничего не случилось? Что ж, вам будет не так-то легко это сделать, мистер Джейсон Мэнинг.

– Как продвигается твоя работа? – поинтересовался он, вернувшись из кухни с кружкой дымящегося кофе в руке. Усевшись на диван и откинувшись на подушки, Джейс на мгновение закрыл глаза. Потом он открыл их и удивленно посмотрел на Кэтрин, не услышав ответа на свой вопрос. Она увидела темные тени у него под глазами, заметную щетину на щеках и подбородке. Под темным загаром он выглядел изможденным.

– Хорошо, – помолчав, ответила Кэтрин. – Вчера я получила письмо от мистера Ньютона с комментариями по поводу первых набросков, которые я ему отправила. Также я говорила с начальником производственного отдела телестанции. Он уже подыскивает места для съемок.

– Это же здорово! Я знал, что ты справишься. Я горжусь тобой.

Кэтрин встала из-за своего рабочего стола и подошла к окну. Стоя спиной к Джейсу, она сказала:

– Полагаю, что ты испытываешь еще и облегчение. Теперь тебе не придется чувствовать себя ответственным за меня.

В комнате повисло долгое молчание. Когда Джейс заговорил, в его голосе слышалась явная обида.

– И что должно означать это расплывчатое замечание?

Кэтрин сглотнула, стараясь справиться с тревогой, от которой болело сердце. Она выпрямилась, постаралась придать своему лицу холодное невозмутимое выражение и, медленно повернувшись, заставила себя посмотреть Джейсу в лицо.

– Это значит, – начала она раздраженно, – что, по моему разумению, нам следует прекратить этот фарс, который мы называем браком.

Если произнесенные слова не убили ее, то боль в сердце точно убьет. В этом Кэтрин не сомневалась. Но она решительно продолжала, не в силах встретиться взглядом с пронизывающими голубыми глазами, смотревшими на нее из-под полуопущенных век.

– У тебя есть другие… интересы, а я привыкла быть независимой. И мне не нравится, что кто-то все время управляет моей жизнью.

Ну, почему ей не удается говорить твердо? Ее голос дрожал вместе с ее решимостью. Ей неприятно было признавать, что нарастающий гнев Джейса и его обвиняющий взгляд нервировали ее.

– Понятно. Ты уже все решила, – с горечью сказал Джейс.

– Да, – гордо заявила Кэтрин.

– Ты не можешь принять существование Лэйси.

Она была ошарашена тем, что Джейс назвал источник их проблем, но мгновенно ответила:

– Нет, не могу. Я не могу принять…

Перейти на страницу:

Все книги серии Love Beyond Reason - ru (версии)

Похожие книги