Читаем Безродный полностью

Его голос с каждым словом становился всё тише. Вместе с ним тускнел и свет лампадок, развешенных по стенам. Мир, казавшийся таким живым и реальным, подёрнулся странной рябью и растворился в окружившем его сумраке. Я оказался посреди бескрайней, безмолвной пустоты. Но длилось это недолго. Сквозь тьму вновь начали проступать образы, звуки. Они постепенно складывались в странное, призрачное видение. Какой-то сгорбленный старик, кутающийся в серый балахон, медленно брёл по подземелью, опираясь на свой деревянный посох. Вокруг его щуплой фигурки сгущался непроглядный, хищный сумрак, сквозь который проступали расплывчатые силуэты людей. Они тянулись к нему своими бесплотными руками, с каждой секундой подбираясь всё ближе. Внезапно старик остановился. Опёрся на посох, вскинул руку и сделал какой-то едва уловимый жест. Силуэты загорелись. Фиолетово-белое пламя вспыхнуло внутри каждой фигуры, стремительно пожирая их. То, что когда-то давно было людьми, страдало и корчилось от боли, но ничего не могло сделать, чтобы отсрочить свою неминуемую гибель.

— Генри. Эй, Генри, мать твою, отвечай! — видение исчезло так же внезапно, как и появилось. Вместо него перед глазами маячило встревоженное лицо Беррена.

— М-мать, — тихо простонал я, пытаясь подняться с пола. Голова кружилась и болела. Но боль быстро отступала, оставляя после себя странное ощущение… Духи… Старый маг… Такое чувство, будто я лично побывал в его шкуре и изгнал ту толпу призраков, обезумевших от вечного, неутолимого голода. По крайней мере, теперь мне было ясно, что с ними нужно делать. О чем меня и поспешила известить здешняя система.

Доступна новая школа магии — некромантия. Изучено заклинание первой ступени некромантии: «Изгнание духа».

Так-так. Любопытно. Мне казалось, против нежити должны работать немного заклятья другой школы. Магии света. «Божественный свет», «святое благословление» или что-то в таком духе. Но с другой стороны, весьма логично. Можешь вытащить опасного духа с того света, сумей и запихнуть обратно, пока он тут делов не натворил.

Вот, только откуда у Бенны взялся трактат по некромантии? Уж не связан ли он как-то с поисками способов даровать себе вечную жизнь? Однако, не так проста была эта чародейка. Обычно, подобные изыскания заканчиваются тем, что маг перерождается в лича, который со временем сходит с ума и начинает поднимать нежить тысячами. Мда уж. Видать, не так уж неправы были рыцари ордена, когда решили сжечь её на костре. Если бы по округе бродили сотни неуспокоенных трупов, и деревне, и замку барона давно настал бы конец.

— Очнулся, хвала богам, — облегчённо выдохнул Беррен, помогая мне подняться.

— Что произошло?

— Ты был без сознания минут десять, — бросил Вернон, закупоривая бутылочку с какой-то странной, ярко-оранжевой жидкостью, — Лежал и нёс какой-то бред, — он замолчал, пытаясь в точности вспомнить мои слова, — «Мертвецы повсюду. Нужно уходить. Немедленно!» Ну, или как-то так.

— Понятно, — я ещё раз помотал головой, отгоняя остатки странного наваждения, — Заклинание выучил. Не знаю, смогу ли его применить, но попробую.

— У нас тоже всё готово, — кивнул Беррен, поудобнее перехватывая меч, — Можем начинать. Генри, пока не появится дух баронессы — не используй магию. Тебе понадобятся все силы, чтобы её изгнать. Если ты не сможешь — мы все погибнем.

Мда уж, успокоил. Похоже, от гостей пришедших раньше времени, придётся отмахиваться испачканной в смоле железякой. Ну, ничего. Прорвёмся.

— Генри — становись у ног нашего гостя, — скомандовал капитан, — Вернон, дай сюда отвар и дуй в изголовье. Обнажите клинки и ждите. Вы поймете, когда нужно будет пустить их в ход.

— А ты? — чуть дрогнувшим голосом спросил парень.

— А я помогу нашему другу вызвать его кошмар, — безапелляционно отрезал капитан и шагнул в защитный круг.

Послышалось тихое, неразборчивое бормотание, отдалённо напоминавшее какую-то не очень складную песню или стих, то и дело сбивавшийся с ритма. Бандит начал дёргаться. Поначалу он просто мычал, но вскоре в его стонах уже отчётливо можно было разобрать имя. Луиза Де-Арне.

Внезапно, в хате погасли коптилки. Все разом. Будто бы внутрь залетел порыв ледяного осеннего ветра и задул их. Вот только ставни были плотно закрыты.

— Приготовься, — дрогнувшим голосом бросил Вернон, — Они уже близко.

Вслед за порывом ветра пришёл холод. Обжигающий, пробирающий до самых костей он сочился из каждой щёлочки, обволакивая избу изнутри и вгоняя в странное оцепенение.

Я помотал головой и шумно выдохнул, отгоняя странное наваждение. Изо рта вырвалось облачко пара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра не для слабых

Похожие книги