Читаем Безудержная страсть полностью

Налив в чашку крепко заваренный чай, она поставила его на поднос и вновь вернулась к плите.

– Мария, отнесите чай синьоре. – Остановив свой выбор на сидящей без дела Шеннон, проговорила управляющая.

Послушно поднявшись со стула, брюнетка взяла поднос двумя руками и неторопливо вышла из кухни.

Чем ближе Шеннон подходила к главной гостиной, тем все громче раздавались голоса хозяев.

Наконец, достигнув комнаты, девушка не решилась сразу же пройти в центр, мешая тем самым ссоре супругов. Вместо этого она незаметно приостановилась в углу, следя за тем, как Моргана Пасквитти, извергая гром и молнии на собственного мужа, пыталась ему что-то доказать насчет их сына. Меж тем сам Алессандро молча сидел на белом кожаном кресле, смотря на родителей своим немного скучающим взглядом.

– До двадцати семи лет он не получит ни цента из моего состояния! – Грозно изрек Леонардо, давая отпор своей жене.

– Да как ты можешь так говорить? Это же твой сын. Твой единственный ребенок!

– Этому ребенку уже двадцать четыре года, пора уже вырасти из детского возраста и наконец-то нести ответственность за свои поступки!

– А что он такого сделал? – Продолжая неистово гнуть свое, выкрикнула в ответ блондинка. – Мальчик просто развлекается в компании друзей. Но благодаря тебе, над ним уже скоро все соседи смеяться будут. Он же не может себе ничего позволить, словно какой-то нищий! – На секунду замолчав, она прикоснулась своими длинными пальцами к вискам, медленно растирая их круговыми движениями. – Боже мой, какой стыд.

– Если ему нужны деньги, пускай их заработает. – Неприступно отчеканил супруг.

Рот Морганы пораженно приоткрылся.

– Леонардо, имей совесть. Как ты можешь жалеть деньги на единственного сына?! – Ужасаясь, вновь повторила она.

– Хватит! Мне надоело это слушать. – Развернувшись в сторону лифта, холодно проронил мужчина. – Я всё сказал.

– Леонардо! – Взорвавшись от негодования, крикнула ему вслед блондинка. – Немедленно вернись! Мы не закончили.

Но пожилого человека это, казалось, уже не волновало. Словно не слыша вопли своей жены, он въехал в просторную кабину лифта и нажал на кнопку второго этажа.

– Вот видишь, мам, ему на меня просто наплевать. – Встав с кресла, брюнет оправил манжеты своей белоснежной рубашки.

Встрепенувшись от голоса сына, Моргана слегка угомонилась.

Посмотрев в его сторону, она быстро подошла к софе, и, взяв с нее свою дамскую сумочку, вытащила оттуда широкое портмоне.

– Вот, дорогой. – Достав деньги, она протянула их Алессандро. – Правда, здесь всего около тысячи…

– На вечер хватит. – Убрав банкноты в карман бежевых брюк, кратко сказал парень. – На ужин можете не ждать.

Быстро поцеловав мать в щеку, он немедля развернулся к широкой двери и вышел из дома.

В комнате тут же воцарилась блаженная тишина.

Решив, что пора подать голос, Шеннон выскользнула из тени небольшого угла.

– Ваш чай, синьора. – Тихо проронила она, ставя поднос на небольшой столик у софы.

Даже не оглянувшись в сторону долгожданного чая, Моргана по-прежнему задумчиво смотрела на закрывшуюся за сыном дверь.

Шеннон было ужасно неловко вот так стоять посреди огромной комнаты и ждать новых оплеух от радушной хозяйки, но ничего другого ей, к сожалению, не оставалось.

– Могу я ещё что-нибудь сделать для вас? – Решив ускорить процесс бичевания, все так же тихо спросила она.

– Только убраться с глаз. – Наконец-то подала голос хозяйка, оборачиваясь в ее сторону. – И немедленно позови в мою спальню Марчеллу. Нужно чтобы она сделала мне массаж головы. Кажется, у меня начинается новый приступ мигрени.

Кратко кивнув, брюнетка поспешила удалиться.

Почти вбежав в кухню, она первым делом обратилась к следящей за приготовлением ужина управляющей:

– Синьора Марчелла, вас желает видеть синьора Моргана. Кажется, она хочет, чтобы вы сделали ей массаж головы.

Мгновенно позабыв обо всем остальном, Марчелла тут же ринулась к двери.

Когда же в просторной кухне остались лишь двое человек, Шеннон расслабленно присела на свой прежний стул. Никогда бы прежде она не подумала, до чего же сложной может оказаться работа обычной служанки.

– Я думала, синьора Моргана раскрошит меня в щепки. – Устало вздохнув, тихо призналась она.

– Да, не очень-то приятно вмешиваться, когда хозяева в ссоре. – Подтвердила кухарка. – Но ты скоро привыкнешь. К сожалению, такие скандалы в этом доме не редкость.

Озадаченно изогнув бровь, Шеннон встала и подошла к холодильнику. Достав оттуда апельсиновый сок, она не спеша налила его в высокий бокал.

– И зачем же тогда синьор женился на ней, раз между ними такие отношения?

– Кто ж его знает, – пожала плечами Лючелла, – поди, пойми этих богатых.

Согласно кивнув в ответ, брюнетка молча пригубила напиток и призадумалось. Может быть, ее матери повезло, что она наконец-то выбралась из этого кошмара? Моргана вряд ли бы оставила в покое Софию, каждый день превращая жизнь молодой служанки в настоящий ад. А судя по записям в дневнике, ее мать не отличалась бойким характером. София бы сломалась, живи она и дальше в этом доме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эротическая серия

Безудержная страсть
Безудержная страсть

Всю свою жизнь Шеннон Пэкстоун была первоклассной авантюристкой и мошенницей. Ни один сейф не мог укрыть свое содержимое от этих проворных женских ручек. Но однажды, входе одного из спланированных ограблений, ее подставляет свой же напарник. Попав в руки властей, Шеннон понимает, что на сей раз ей не спастись от сурового наказания. Но что может быть хуже: ожидать вынесения приговора в холодной камере или все же провести свои последние свободные дни в стенах шикарного особняка, чьим хозяином является некий Мануэль Конте – богатый итальянский аристократ, а также бывшая жертва коварной интриганки, цель которого отомстить ей за свой некогда бесстыдный обман. Внимание! Книга содержит глубоко порнографические подробности, сексуально неуравновешенных героев и всего того, о чем не пишется в обычном ЛР. Так что лицам до 18 лет, глубоко религиозным, а также личностям с высокими идеалами читать не рекомендуется.

Юлия Кузьминых

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги