Бруснир обошел монстра сзади и, ударив заклинанием воздушного кулака, сбил с ног. Лапы чудовища подогнулись. Оно наклонилось, и Бруснир, подпрыгнув, отрубил ему голову. Туша упала, испуская из обрубка шеи струю мутно-белой жидкости. Командир оглянулся. Из-за тех же развалин, откуда пришла первая тварь, выходили еще четыре таких же переродка.
Эти были проворнее, возможно, почуяли смерть своего сородича. Напали одновременно, разорвав линию обороны вальдаров. Брусниру пришлось пробиваться в тыл, потому что одна из тварей оказалась в опасной близости к беззащитным ученым. Ситуация казалась патовой. Плевки переродков растворяли плоть, мгновенно убивая или причиняя такие тяжелые ранения, после которых воин уже не мог сражаться. Одним ударом лапы твари могли уничтожить нескольких бойцов. И они не были медлительными, напротив, проворно крутились и хорошо сражались в окружении. Заклинания причиняли им боль, но не убивали. Их мышцы и кости оказались чрезвычайно устойчивы к магическим повреждениям. Вальдары старались окружить существо и нападать одновременно с разных сторон.
Бруснир проскочил под лапой одной из тварей и пробился к ученым. Среди них свирепствовал переродок и уже убил двоих. Командир, едва успел прыгнуть и оттолкнуть растерявшегося Бойтина — в него несся смертоносный плевок. Ученый отлетел и упал на землю. А белая слизь попала в вальдара, облепив его плечо, шею и нижнюю часть лица.
Бруснира пронзила такая боль, что потемнело в глазах. Он выронил меч и упал. Другой рукой содрал эту мерзость с себя и отбросил подальше. Плевок не успел выжечь всю плоть, но раны нанес серьезные. Кожа вальдара вздулась пузырями, а местами и вовсе отсутствовала, оголяя мышцы и сухожилия.
Несмотря на это Бруснир встал, поднял свой меч и продолжил бой. Тварь, которая ранила, кажется, списала его со счетов и полностью увлеклась сражением с другими вальдарами. Бруснир двигался медленнее, чем ему хотелось бы, но все же подошел к переродку сзади и всадил меч куда-то в область поясницы. У человека там были бы почки. Что там было у этой твари никто понятия не имел. Для верности командир рубанул снова, по хребту. Чудовище упало и задергалось. Другие вальдары отрубили ему голову — на всякий случай.
Бруснир обернулся. Шаймор сидел верхом на туше второй твари, а его меч торчал аккурат из ее глаза. Третье чудовище тоже было мертво. Четвертое все еще сражалось чуть поодаль. Командир поспешил туда. Каждый шаг отзывался невыносимой болью, его сильно шатало. Тошнота подкатывала к горлу, а в глазах темнело и он уже с трудом мог что-либо рассмотреть. Дойти Бруснир не успел — вальдары добили чудовище сами. Когда командир смог рассмотреть это, силы покинули его, и он отключился.
Шаймору снова пришлось взять на себя управление группой. Он разместил выживших в укрытиях среди развалин. Еще одно такое столкновение с местными обитателями и им уже не удастся выйти победителями. Разумнее было прятаться.
Этот бой дорого дался группе. Погибло двенадцать вальдаров и трое ученых. Выжившие перенесли их тела подальше и сожгли. Еще трое вальдаров, включая Бруснира, были тяжело ранены. Командир вот уже несколько часов не приходил в себя.
— Прости, Шаймор, насколько мне известно, с такими ранами нет никакой вероятности выжить, — заключил Бойтин, разглядывая жуткие, все еще кровоточащие раны на лице и груди Бруснира. — Вот и наш Стин подтверждает тоже самое, а он лучше всех нас разбирается в медицине. В конце концов, он даже закончил курс лекарства в экстремальных условиях и писал монографию…
— Плевал я на ваши монографии, — перебил Шаймор. — Как это нельзя выжить? Вы что уже похоронили его? Он же жив еще! Где этот ваш Стин? А ну-ка быстро зови его сюда!
— Но…
— Никаких «но»! Немедленно!
Бойтин быстро привел Стина. Тот немного испуганно уставился на Шаймора и держался от вальдара на безопасном расстоянии.
— Я тебя слушаю, — глядя ему прямо в глаза сказал вальдар.
— Но… Что я могу поделать? — замялся ученый. — Тут ничем помочь нельзя. Это смертельное ранение.
— Смертельное говоришь? — угрожающе спросил Шаймор, подходя ближе, и нависая над собеседником. Он был выше ученого на две головы и в два раза шире в плечах, выглядело это даже со стороны устрашающе. — Значит, ничего делать мы не будем? Может, просто бросим его здесь и пойдем дальше?
— Эээ… — испуганно промямлил Стин и попятился. — Можно сделать мазь от ожогов… По дороге сюда я видел травку, ожевик называется, нужно ее собрать. И… Можно попытаться сбить жар…
— Так, уже лучше, — одобрил Шаймор. И его огромная фигура отступила от тщедушного ученого, позволяя тому вздохнуть свободнее. — Пойдем искать этот твой Ожевик.
— Только это все не принесет никакого положительного результата, — засеменил следом за вальдаром Стин.
— Заткнись, — недовольно буркнул Шаймор и зло зыркнул на ученого. — И забудь об этом. Ради твоей же безопасности. Лечи его так, как будто в этом есть смысл.