Читаем Безумие полностью

— А как же нам называть вас? — спрашивает Пиллар, как только мы присоединяемся к Про — Кошачьим.

— Называйте меня Крысолов, — улыбается он.

— Мне любопытно, почему Вы одеты как Крысолов, на мероприятии, посвященном кошкам, — вынуждена спросить я.

— Это наша местная шутка, юная леди, — Он трясет головой и ногами, словно шут. — В Про — Кошачьем сообществе считают, что Крысолов должен быть котом. Кого звать, если в городе полно крыс? Крысолова. Он делает тоже, что и кошки, ликвидируя крысиные бега.

— Оу, — Пиллар и я глядим друг на друга. Мы выглядим довольно глупо в этих масках.

— Я знаю весь этот бред, про флейту и тому подобное, но после того, как Крысолов выкурил крыс из Хаммельна, как думаете, что он сделал потом?

— Я слышала, что он утопил их в реке, — отвечаю я.

— Неправда, юная леди, — возражает он. — Он съел их, конечно же. Подобно предкам этого города, которые послали кошек убить крыс в башню. Теперь, следуйте за мной.

Пока мы идем мимо туристов к башне, Про — Кошачьи начинают петь:

Где ты была сегодня, киска?

У Королевы, у английской.

Что ты видала при дворе?

Видала мышку на ковре!

У меня под маской широко открывается рот, когда я слышу подобное. Пиллару ничего не остается, как в конце прокричать:

— Мяу! — Он говорит это, словно “Аминь!”

Глава 60

Мы пробираемся сквозь толпу, в то время как они пускают нас в башню. Люди согласились отдать нам ее в пользование, но только на один час, чтобы после остальные туристы могли ею воспользоваться. Мы поднимаемся. Крысолов передает мне средних размеров сундучок с металлическими ручками на верхушке. Он тяжеловат, и внутри кто-то скребется.

— В этих сундуках коты, — сообщает Пиллар, пока мы взбираемся по ступеням. Я слышу мяуканье внутри своего сундучка.

— Почему коты? — зашипела я на него. — Это бессмысленно. Они же из Про — Кошачьих. Они же не будут выбрасывать их с башни, как прочие туристы.

— Остальные туристы не сбрасывают с башни настоящих кошек, — поправляет меня Пиллар. — Они сбрасывают игрушечных котов, это часть представления. Может, башня своего рода Ноев Ковчег. Может, Чешир собрался утопить мир каким — нибудь наводнением, поэтому решил собрать побольше кошек. — Я знаю, что Пиллар бывает саркастичным. Однако, он понятия не имеет зачем мы поднимаемся, а я просто терпеть не могу ожидание.

— Он не зря нас сюда пригласил, — напоминаю я ему. — Он хочет продемонстрировать нас свою силу. Я думаю, что ритуал будет проходить на самой вершине башни. Что означает — Констанция здесь.

Пред нами открывается огромнейшая комната и каждый из активистов проходит к ряду закрытых окон с видом на парад и весь город. Они поворачиваются лицом в круг, где стоит Крысолов. Это, определенно, ритуал.

— Поскольку времени у нас мало, — объявляет Крысолов. — Я постараюсь закончить побыстрей. — Один из сундуков гремит изнутри. Грохот весьма необычен. Кошки, должно быть, большие. Я слышу, как моя царапает внутреннюю обшивку сундука. — Я знаю, все вы потеряли своих предков в инциденте, что произошел много веков тому назад, когда люди безжалостно убили их, выбросив из окон.

Теперь, все обретает куда больший смысл. Каждый присутствующий здесь изначально был котом, теперь с человеческой душой. Они явились сюда, чтобы отомстить за своих предков. Находиться здесь — страшно. Я смею даже взглянуть на Пиллара. Мы попали в засаду.

— Наших предков сжигали во Франции столетие спустя, — произнесла женщина в кошачьей маске.

Я читала про сожжение котов во Франции по интернету. Видимо у людей в те времена было множество претензий по отношению к кошкам.

— Не только во Франции, — повышает голос другой мужчина в маске. Трудно понять, кто говорит и откуда доносится голос. — В Бразилии тоже убивали кошек. Вся моя семья была убита.

— Моя семья была убита в Древнем Египте. Мы должны были стать Богами! — произнес третий.

— Я знаю, что раньше в этом мире мы были Богами, — успокаивает Крысолов остальных. — В любом случае, людской холокост против кошек не удался. Мы эволюционировали и научились выживать. Некоторые из нас стали тиграми или даже львами. А большинство выжило, украв дыхание человеческих младенцев и забирая их души. — Он стискивает руку в кулак и поднимает ее в воздух. Внезапно, я замечаю, что это не рука. Это коготь в человеческом теле.

Я вспоминаю, как один из Мухоморов бормотал, что он не сумасшедший. Он утверждал, что кошка украла душу его детей, когда они были еще младенцами, но ему никто не поверил. Так и происходит, если ребенок умирает, а кот вырастает в новом человеческом теле по своему выбору. Мухомор сказал, что коты повсюду живут среди нас. Я думала, что он псих. Не знаю, поверит ли мне кто-нибудь, если я расскажу о происходящем.

— Нам не нужно было позволять людям приручать нас, — говорит Крысолов. — История полна ошибок. В редкие дни, такие как этот, нам выпадает возможность отомстить.

Все вокруг нас славят Чешира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумие (Джейс)

Безумие
Безумие

После случайного убийства своего класса, Алиса Уандер попадает в психиатрическую клинику Рэдклифф. Никто даже не сомневается в ее безумии. Лишь один курящий кальян профессор думает несколько иначе; он может доказать ее вменяемость путем расшифровки картин Льюиса Кэррола, фотографий, а также путем нахождения настоящего местоположения Страны Чудес.Профессор Картер Пиллар (прим. пер. CaterPillar — Гусеница) убеждает всю клинику в том, что Алиса может спасти жизни и поймать монстров из Страны Чудес, которые теперь волшебным образом перевоплотились в опасных преступников реального мира. Чтобы осуществить задуманное, Алисе приходится вести двойную жизнь: днем она студентка Оксфорда, ночью сумасшедшая в психушке.Грань между безумием и вменяемостью становится еще тоньше, когда она встречает Джека Даймондса,

Кэмерон Джейс

Фэнтези

Похожие книги