Читаем Безумие Короля полностью

Не было еще прежде такого, чтобы кто-то привлекал его или нравился ему — все создания были для него одинаково пустыми и неинтересными. Да и, впрочем, в Розе не было ничего особенного — или, все-таки, было? Вот такие мысли действительно пугали его, ведь это означало бы, что он увлечен ей или, что еще хуже, влюблен. А она не могла не привлекать его — все в ней было прекрасным и изящным, но в то же время по-детски наивным, а когда она открывала рот, чтобы сказать что-нибудь, Матвей не мог удержаться от мысли о том, чтобы еще раз повторить тот поцелуй.

Воспользовавшись всеобщим замешательством, Роза вдруг потащила Матвея куда-то в сторону и замялась:


---------------------Floxit — This is My Beginning----------------------------------


— Знаешь, все это время я думала, зачем это тебе. Ты слишком непредсказуем и, в отличие от тебя, я не могу читать мысли, — задумчиво сказала она, — Ты все это время держался подальше от ковена. Но вдруг, узнав меня, решил задержаться здесь, — она наивно состроила ему глазки. Матвей обеспокоенно посмотрел на нее.

— Ты играешь в опасную игру и рискуешь обжечься, — строго ответил он, — Ты не знаешь, чего я хочу.

— Ты прав, — Роза пожала плечами и уверенно добавила: — Я ничего не знаю. Но я успела немного узнать тебя — и ты всегда преследуешь собственные цели. И эта цель — я. — Матвей молча уставился в пустоту перед собой, и Роза, довольно улыбнувшись, продолжила: — Только я так и не поняла пока, зачем.

Вампир-некромаг, усмехнувшись, повернулся к ней, подошел ближе, и глаза у него страшно потемнели. Роза, как напуганный котенок, подняла на него глаза и втянула голову в плечи.

— И ты все равно продолжаешь играть, чего бы тебе это ни стоило, да? — он недолго поразмыслил и покачал головой: — Ты хочешь знать, зачем ты мне? Что ж, я тебе скажу. Но тебе это не понравится.

— Ну, давай, выкладывай, — уже более смело ляпнула Роза. Матвей, оценив ее старания, снова усмехнулся и протянул руку к ее волосам, проведя по ним ладонью.

— Ты боишься меня — это правильно. Твоя жизнь теперь только в моих руках. Ты будешь моим оружием и, куда бы я ни пошел, ты пойдешь за мной, потому что этому суждено случиться. В тебе скрыта ужасная и могущественная сила, которую лишь я могу приручить — и знаешь, почему? Потому что я был среди тех, кого Арт обратил в гибридов самыми первыми, и только я знаю, как совладать с его силой.

— Но я не хочу быть наследницей Арта… — Роза погрустнела и опустила глаза, — Я не хочу быть монстром. Я не хочу, чтобы ты превратил меня в оружие.

Матвей настойчиво поднял ее лицо к себе за подбородок и властно произнес:

— Но ты хочешь быть частью чего-то важного. Я могу дать тебе это.

— И что же я получу взамен? Я перестану бояться всего, кроме себя самой, — тихо ответила она. Матвей улыбнулся уголками губ:

— Ты никогда не перестанешь быть ребенком. Это мне в тебе и нравится. Твоя наивность и стойкость делает тебя идеальным оружием под прикрытием.

Роза с долей надежды взглянула на него и пробормотала:

— Значит, я тебе нравлюсь. В каком-то шизанутом извращенном смысле.

Матвей покачал головой и посерьезнел:

— Я никогда не испытываю к кому-либо чувства, Роза. Я — не Велимонт, даже не Балор и не Раймон. Я безжалостный и расчетливый.

Но Роза, вдруг открыто улыбнувшись, приблизила свое лицо к его лицу и, взглянув ему в глаза, победно зашептала:

— Выкуси, учитель. Я тебя давно уже раскусила.

Тот недоверчиво взглянул на нее, сузив глаза, но Роза даже и не думала снова прятать голову в песок. По затылку ее побежали мурашки, что еще больше прибавляло ей азарта, и внутри ее все радостно кричало, понимая, что она оказалась права. Вампир-некромаг не спешил подтвердить ее слова, но и возразить тоже не пытался.

— Вон, Лорен, — наконец сказала Роза, кивнув глазами за его спину, — Она хотела поговорить с тобой недавно. Кажется, ты самый первый увидел угрозу в Велимонте, и теперь она нуждается в твоем совете.

Матвей, скосив глаза, прикрыл их, и снова уставился на Розу.

— Мы еще продолжим этот разговор, — сказал он и, поклонившись ей, круто развернулся и направился к Лорен.

Та отрешенно смотрела в потолок, задрав голову и напряженно о чем-то размышляла. Матвей неизменно бесшумно подошел к ней и, привлекая ее внимание, выпустил прямо перед ее глазами яркую черную искру. Лорен от неожиданности вздрогнула и перевела взгляд на него.

— О… Привет, — рассеянно улыбнулась она. — Какая встреча.

— Я явно не тот, кого бы ты хотела сейчас увидеть больше всего. Но это не страшно, — осведомленно произнес он, — Ты не знаешь, что дальше делать. Теперь ты не сможешь никак помочь ему.

Лорен невесело усмехнулась.

— По-моему, это я здесь читаю мысли, а не ты. Но я по правде не знаю, как ему помочь.

— Она знает. Мара. Она сможет поговорить с Артом и, возможно, уговорить его остановиться. Я уже попросил ее об этом. Мы с ней старые друзья…

Девушка удивленно уставилась на него и хмыкнула.

— И в чем же заключается моя роль во всем этом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихия Смерти

Стихия Смерти: Орден Арта
Стихия Смерти: Орден Арта

Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она. Но девушка даже не успевает осознать, что она обречена, как рядом с ней оказываются верные защитники, готовые защитить ее род и ее саму. Вместе им и предстоит сделать все, чтобы обрести долгожданную свободу от тех, кто охотится за ними уже не одну сотню лет.

Мэри Бэк

Самиздат, сетевая литература
Безумие Короля
Безумие Короля

Проходит полгода после того, как молодые маги победили Арта. Вместе с родителями и любимой новый король укрылся от всего мира в замке на побережье Донегала, и они многое пропустили - вампиры, маги и оборотни уничтожили альянс, начав войну. Но, укрывшись в замке, Велимонт не укрылся от последствий смерти Арта - хоть он и излечился, но стал другим, отражением чужеродной злой души, которая, не найдя покоя, слилась с его собственной душой и новой вампирской сущностью. Они покидают Донегал и возвращаются к друзьям - ведь если что-то не предпринять, эта война между нежитью может затронуть и весь людской род. А наладить мир между нежитью может только король, но как положить конец войне, если король сам не может совладать с монстром внутри себя, который с каждым днем все больше берет над ним верх?

Мэри Бэк

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги