А что, если по своей?.. По своей воле.
Глава двадцать седьмая
Изабель Лакост развернула машину.
Через двадцать минут она снова разговаривала с Эдуардом Тардифом.
Она показала ему скриншот с кадром видео, присланный Бовуаром, увидела, как Тардиф прищурился, поднял брови, потом отрицательно покачал головой.
– Это что? – спросил он.
– Вы знаете, кто это?
– Не знаю. Никогда прежде его не видел.
Лакост положила телефон на стол под таким углом, чтобы казалось, будто Винсент Жильбер смотрит на Тардифа.
– Он ваш сообщник? Это он запустил хлопушки?
Тардиф отрицательно покачал головой и повторил:
– Я его никогда не видел.
– Хорошо ли вы знаете Винсента Жильбера? – спросил Гамаш.
Только что завибрировал его телефон: пришло сообщение от Бовуара. Гамашу было достаточно беглого взгляда на экран, чтобы вникнуть в суть.
– Доктор Жильбер? – пожала плечами Эбигейл Робинсон. – Вчера вечером я видела его впервые в жизни.
– Но вы о нем слышали? Вы даже сравнили его с Юэном Камероном. С печально, даже скандально известным доктором и исследователем.
Эбигейл насмешливо фыркнула:
– Сравнила, да, не отказываюсь.
– Почему?
– Подвернулось на язык. Рассердилась на него. Это худшее, в чем можно обвинить любого исследователя. В том, что он нравственный банкрот, жестокий, как Камерон. Вам знакомы его работы?
– Да.
– Тогда вы меня понимаете.
– Я только не знаю, считаете ли вы и Винсента Жильбера нравственным банкротом.
– Какое отношение это может иметь к смерти Дебби?
– Вы горячо спорите с неким человеком. А менее чем через час убивают вашего друга и помощницу, и это убийство очень похоже на неудавшееся покушение на вас. Поэтому есть вопросы, которые должны быть заданы. И должны быть выслушаны ответы.
– Вы думаете, Жильбер пытался убить меня? – Ее удивление было искренним. – Мы поспорили, но я не могу представить, чтобы он зашел так далеко.
– Ваши последние слова, обращенные к нему, звучали как предостережение. Угроза. Вы сказали, что о чем-то знаете. Так что же вам известно о Винсенте Жильбере?
– Я знаю, насколько чувствительны наши эго. Ученые могут казаться рациональными, однако мы – в числе самых ранимых людей в мире. Может быть, потому, что большинство из нас не способно справиться с эмоциями и сильно зависит от них. Я хотела довести его огромное, раздутое эго до исступления. Хотела причинить ему такую же боль, какую он причинил мне. А для этого нет лучшего способа, чем сравнить его с Камероном.
– А возможно, под словами «я знаю» вы подразумевали, что знаете о его присутствии на вашей лекции позавчера.
В ответ он увидел нечто интересное. Но не удивление Эбигейл Робинсон – ее это заявление, казалось, мало взволновало. Интересной была реакция почетного ректора Роберж.
– Почему вы считаете, что Жильбер был на лекции профессора Робинсон? – спросил Гамаш у Колетт, когда та провожала его к машине.
Он хотел поговорить с ней один на один, предполагая, что в отсутствие Эбигейл докопаться до правды будет легче.
Снегопад усилился. Но при всей своей силе он оставался легким. Как перья из разорванной подушки.
Звуки в мире стали приглушенными. Мир погрузился в тишину. Только снежок поскрипывал под ногами.
– Откуда я могу знать? Я с ним едва знакома.
– Слушайте, это же неправда. – Он остановился, посмотрел на нее. Щеки почетного ректора порозовели. Может быть, от холода. Может быть, от чего-то другого. – Вы вчера вечером утаили от меня информацию. Вы не сказали, что заседали в одном совете вместе с Жильбером.
– И что? Я во многих советах заседала, но остальных членов едва знаю.
– Я говорю о Лапорте, организации, созданной для защиты людей с синдромом Дауна.
– Верно. Я не думала, что это имеет какое-то значение.
– Да бога ради, Колетт. Конечно же имеет.
– Хорошо, это была ошибка. Не хотела вам говорить, потому что знала: вы приукрасите этот факт всяческими домыслами.
– Например?
– Например, сделаете вывод, что мы с Винсентом в сговоре. Что у нас общая повестка. Что мы раздули наше желание защитить людей с синдромом Дауна до безумных размеров; возможно, стали участниками покушения на жизнь Эбигейл. Что мы состоим в тайном обществе ассасинов.
– Ну, за исключением последнего пункта, натяжка не так уж велика.
Они снова тронулись с места в направлении к машине.
– Что я готова убить… – продолжила Колетт, но ее слова прозвучали так громко, что она огляделась и понизила голос. – Что я готова убить кого-то. Да вы же сами в это не верите, Арман.
– Мне известен единственный человек, который точно не убивал Дебби Шнайдер, – это я сам. – Он задумчиво помолчал. – И может быть, Рейн-Мари.
У почетного ректора вырвался смешок, и маленькие снежинки растаяли в облачке пара.
– Понимаю, вы должны рассматривать все версии, это ваша работа. Однако не тратьте на меня свое время. Я ничего такого не делала.