Читаем Безумие в моей крови (СИ) полностью

— Подожди. Вы можете объяснить, почему мне нельзя вернуться? — Из-за шока я не чувствовала своих конечностей и почти висела на Сирионе. Он посадил меня на скамейку и вернулся к мачте. — Что же теперь будет с живой землей? Да, я допустила ошибку, но я готова сделать все возможное, чтобы искупить ее…

Наша лодка сдвинулась с места.

— Подожди, Сирион, я прыгну, — крикнула я. Сирион схватил меня за руку и продолжил движение.

— Госпожа Риссольди, — сказал один из мужчин, стоящих на палубе второго корабля. — Не делайте того, о чем пожалеете. Если вы прыгнете в воду, то мы вынуждены будем выбросить вас за периметр, и вашему другу все равно придется вас подобрать. Мне бы не хотелось причинять вам вред. Несколько месяцев назад я слышал ваше выступление на окторатуме. Я надеюсь, что теперь вы счастливы, госпожа Риссольди. В вас всегда было столько жизненной энергии!

Эти слова еще звучали в моих ушах, когда, распластанная по скамье, я обессилела и потеряла последнюю надежду. В порыве полного отчаяния, я схватилась за борт и выкрикнула то, что было полной ложью, и за что я презирала себя еще многие последующие годы:

— Но я же не хотела уезжать с Лиивиты! Меня увезли насильно, против воли!

Но даже эта грязная ложь, это тошнотворное предательство не изменило моей судьбы. Проследив за нашей траекторией, военные корабли направились к берегу.

* * *

Сирион не знал, что со мной делать. Теперь он выглядел подростком, лет пятнадцати, намертво запутавшимся во взрослом горе. Мы бесцельно качались на волнах в нескольких милях от берега. Я рыдала, ругалась, била кулаками по корме, взывала к друатам, потом снова рассыпалась в рыданиях.

— Она отвергла меня, Сирион, я знаю это. Я совсем рядом с живой землей, и она не принимает меня обратно.

— Откуда ты знаешь? — спросил он, потому что пытался хоть как-то реагировать на мое горе.

— У меня нет видений. Уже должны были появиться видения, масляные пятна, фиолетовые радуги. Потом люди, мои люди, мой народ. Каменные стены. Трой. Матирн. Где они!? ГДЕ ОНИ? — Я начала судорожно царапать свои виски. Чуть не плача, Сирион попытался оторвать мои обезумевшие пальцы от кровоточащей кожи.

— Перестань, Вивиан, ты ведешь себя, как безумная!

Я засмеялась так громко, что он свалился со скамьи и задрожал, отползая спиной к корме.

— Так ты не знаешь всей правды, мой мальчик? Короли и королевы Лиивиты БЕЗУМНЫ. Вот. Ты связался с безумной королевой!

Вот теперь Сирион по-настоящему испугался. А зря. Перед тем, как рискнуть всем, я обеспечу его безопасность. Вытерев слезы, я попыталась улыбнуться.

— Извини, я не хотела тебя напугать. Значит так, слушай внимательно. Мы отдалимся от берега еще на пару миль, а потом поплывем вдоль защитного периметра. Когда мы доберемся до другого берега Лиивиты, ты будешь в точности следовать моим указаниям. Слухи о моем возвращении еще не распространились, поэтому нам нужно действовать очень быстро.

— А ты? — тихо пробормотал Сирион.

Надо же, он испуган до заикания, но по-прежнему волнуется обо мне.

— Я — королева Лиивиты. Я — безумная королева Лиивиты. Я приказываю тебе подчиниться моим указаниям. Еще вопросы есть?

Он кивнул, пытаясь скрыть дрожь.

Это как же безумно я выгляжу, если до такой степени напугала парнишку, живущего на мертвой земле?

Через три часа я сделала Сириону знак повернуть к берегу. Он не сводил с меня опасливого взгляда, но все еще пытался убедить меня вернуться на Кавидию.

— Я безумна и одержима, со мной опасно спорить. Следуй моим указаниям, и все будет в порядке. Считай, что ты оплатил все свои долги на много лет вперед.

— Вивиан, я…

— Нет! — звонко крикнула я, заплела волосы, сбросила туфли и прыгнула за борт.

Мой план сработал. Когда Сирион пересек периметр, поспешившие к нему военные корабли еще не подозревали о возвращении беглянки королевы. Поэтому, когда Сирион прикинулся дурачком и попросил разрешения порыбачить около живой земли, они накричали на него, выгнали за периметр и поплыли обратно к берегу. Никто не заметил, как я проплыла под водой к одному из военных кораблей и как затаилась в ожидании их отплытия, дыша через свернутый в трубочку кусок просаленного пергамента. Когда корабли исчезли из вида, я поплыла к берегу, отплевываясь от омерзительного вкуса и запаха вяленой рыбы, которые теперь наполняли мой рот, нос и легкие.

Все еще не веря в свою удачу, я выползла на теплый берег, отдышалась и, в порыве не иначе как королевского безумия, начала целовать свою землю.

— Я здесь, прости меня, умоляю, прости меня, Лиивита. Я вернулась, и теперь никто не сможет разделить нас с тобой. — Я царапала землю ногтями, погружала в нее руки, она хрустела на зубах. Мягкая, влажная на ощупь, земля касалась меня в ответ.

Безумие — оно и есть безумие.

— Я скоро буду дома, в замке Лиивиты, только помоги мне, пожалуйста. Сделай так, чтобы Трой меня простил и поверил в то, что я никогда больше тебя не предам. Я кое-что придумала, чтобы люди не забывали о том, что им дали второй шанс. Это сработает, вот увидишь! Только пусти меня к себе. Прости меня, Лиивита!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже