Читаем Безумное знакомство (СИ) полностью

Наконец, он подвел нас к двери на которой красными буквами было написано «выход», открыв запасной выход, вытащил меня на прохладный вечерний воздух. Аэропорт позади маячил своими огнями. Мы были в той части аэропорта, которой я еще не видела: ряд за рядом блоки ангаров с распахнутыми воротами, шумом реактивных двигателей, мигающими огнями, багажными вагончиками, которые проносились со свистом в разных направлениях, а еще вдруг выруливают самолеты… это был хаос. Клим повел меня пешком по взлетной полосе к двери ангара, в гулкое пространство, заполненное гладким, матово-черным частным пассажирским самолетом. Это был тот тип самолетов, на котором летали рок-звезды, актеры, богатые бизнесмены, а не медсестры среднего класса из скорой помощи.

Мужчина, в мятом деловом костюме заметив, как мы подходили, побежал нам навстречу.

— Самолет заправлен, укомплектован и готов к вылету, господин Громов. План полета запротоколирован и мы ждем, когда вы и ваша… гостья подниметесь на борт.

Господин Громов? Я знала, что Клим был генеральным директором и одним из основателей компании, но уважение этого человека удивило меня. Самого Клима это, казалось, раздражало, как я заметила. Он покосился на меня краешком глаза, как бы интересуясь, заметила ли я.

— Я уже говорил тебе, Федор. Зови меня Клим. Господин Громов это мой отец.

— Конечно госп… то есть, я имел ввиду, Клим,— ответил Федор,— У вас есть багаж, господин Громов?

Клим зарычал.

— Перестань называть меня господин, черт побери. И, нет, никакого багажа. Только две сумки.

Я подавила смешок.

— Что смешного? — спросил он меня

— Ничего. Только ты, — я сжала его руку

— А как насчет меня?

— Почему ты не хочешь, чтобы он называл тебя господин Громов? Он просто проявил уважение.

Клим фыркнул.

— Это сложно. Но он не проявил уважение, он подлизывался. Я ненавижу это.

Клим поднимался вверх по узким ступеням в глубь самолета, отрезав любые вопросы с моей стороны. Я последовала за ним. Меньше, чем через минуту, Клим сидел в глубоком коричневом кожаном кресле с сотовым телефон, прижатым к уху.

Он указал пальцем в кресло напротив него и отвернулся. Он полностью погрузился в дела, с тех пор как ему позвонили вчера рано утром. Он превратился из милого, внимательного любовника в бизнесмена, у которого было мало времени и терпения, чтобы добраться в аэропорт и на наш рейс. В течение часа он сделал мне паспорт, несколько звонков и договорился, чтобы мои вещи забрали из дома Данила, упаковали и доставили на хранение в дом Клима.

Тревожные звоночки звучали у меня в голове, особенно теперь, когда я сидела в частном самолете. Сиденья были оббиты дорогой кожей, а с обратной стороны на каждом подголовнике было вышито замысловатое «Г»

«Г» как Громов?

Я села в кресло, на которое указал Клим, уставившись широко открытыми глазами на экстравагантность вокруг меня. Здесь был полностью укомплектованный бар вдоль одной стороны и огромный плазменный телевизор с другой. Через открытую дверь я могла видеть ванную комнату лучше, чем в доме моих родителей, а через другую, спальню, почти такую же большую, как в моей квартире. После пяти минут раздачи указаний по телефону, Клим положил его и повернулся ко мне.

— Ты когда-нибудь летала чартером раньше? — спросил он.

Я отрицательно покачала головой.

— Я никогда не летала раньше.

— Ты никогда раньше не была в самолете? Не улетала за пределы страны?

— Клим, я никогда не уезжала из Москвы. Я однажды была в Питере, с Данилом, но на этом все.

Он поднял бровь, жест, который как я выучила, мог выразить больше, чем тысячу слов.

— Хорошо,— сказал он,— Тогда, наслаждайся.

Я пыталась осторожно сформулировать вопрос

— Клим… этот самолет… он твой? Я имею ввиду, твоей компании?

Он пожал плечами.

— Это моей семьи. У моего отца много денег. Я просто нахожу, что легче летать частным.

— Кто твой отец?

Клим ущипнул себя за переносицу, как будто вопрос причинял ему боль и он предпочитал бы не говорить об этом.

— Леонид Степанович Громов.

Я знала это имя. Его отец был одним из богатейших людей в стране, бизнес-магнат, имеющий миллиарды долларов. Его имя не часто мелькало в новостях, но Данил, будучи банкиром, регулярно читал журналы и газеты типа Уоллстрит Джорнал или Форбс.

— Итак, ты…

Он оборвал меня, отвечая резко и напряженно.

— Просто Клим. Бизнес моего отца, его деньги, не имеют никакого отношения ко мне.

— Клим, я…

— Ты действительно не знаешь, кто я? Или ты просто притворяешься?

Его ярость была ощутима. Сладкий, заботливый, чувственный мужчина, которого я встретила во время дождя и ездила с ним на Харлее, исчез.

— Зачем мне строить из себя дурочку? Откуда мне было знать кто ты или кто твой отец?

— Ты удивишься. Моя семья, мои братья… мы, как правило, привлекаем внимание. Женщины знают нас и часто пытаются сделать все, чтобы приблизится к нам, надеясь…

Теперь настала моя очередь перебить его

— Если ты думаешь, что я какая-то золотоискательница, тогда зачем ты привел меня сюда?

— Я не говорил, что думаю о тебе так.

Перейти на страницу:

Похожие книги