Читаем Безумные каникулы Фредди полностью

К тому времени как Чарли сфотографировали для «Вестей Барри», было уже довольно поздно. Из-за всей этой чемпионской суматохи мы совсем позабыли, что ограничены жесткими временны́ми рамками. Мой уровень тревожности резко возрос. Мы все позвонили домой, чтобы родители ничего не заподозрили, сообщили им, что у нас все хорошо, и поспешили на остановку. Но когда мы прибежали на «Пристань Барри», ничего, хотя бы отдаленно напоминавшего автобус, там не оказалось. Мы залезли в телефоны, сверились с графиком автобусного движения в Южном Уэльсе и убедились, что в шесть тридцать вечера в направлении Сент-Дейвидса уже ничего не едет. А это означало, что нам не светит переночевать у Алана. Иными словами, мы накрепко застряли в Барри.

Нельзя сказать, что Чарли воспринял эту информацию достойно. Хуже того, он повел себя как типичная примадонна. Вот ведь как влияет на некоторых одна-единственная минутка в лучах славы!

– Что же делать? Мама считает, что мне необходим полноценный ночной сон на удобной кровати, иначе с утра я не в духе.

«Мне» и «я» Чарли произнес с большим почтением к собственной персоне.

– Может, доедем до Сент-Дейвидса автостопом и все же заночуем у Фредова нового папы? – предложил Бен.

– Еще не хватало! Мало ли кто окажется за рулем! Вдруг мы нарвемся на серийного убийцу или чокнутого фаната?

Я согласился с Чарли – мне тоже не хотелось, чтобы наша поездка закончилась серийным убийством всех нас, – но Бен отнесся к опасности чрезвычайно беспечно.

– Я считаю, что шансы близки к нулю, – заявил он.

– Какие шансы? На серийного убийцу или на чокнутого фаната? – спросил я, хотя, если вдуматься, разницы никакой.

– На обоих.

В этот момент проходившая мимо компания парней постарше, заметив Чарли, запела: «Ты – один-единственный, Чарли Андерсон»[2].

Мы с Беном посмотрели на них так, словно они свалились с уэльского неба. Зато Чарли был доволен как слон. Он хлопнул их, всех по очереди, по ладоням – «хай-файв» – и опять изобразил чемпионский бег, только теперь это был бег на месте. Сквозь восторженные возгласы парней пробивалось бурчание Бена – что-то насчет того, что Чарли неплохо бы обзавестись совестью.

Так или иначе, парни вели себя как фанаты Чарли, и этого оказалось достаточно, чтобы убедить Бена: если чокнутые фанаты существуют, то шансы на то, что где-то поблизости рыщут серийные убийцы, не так уж близки к нулю. Поэтому идею автостопа мы единодушно отвергли.

Я начал подумывать, что, возможно, стоило перед отъездом из Эндовера чуточку лучше все распланировать. Вообще, главное, что я вынес из всей этой истории: всегда нужно иметь в запасе план Б, а в идеале еще и план В, – на случай, если все вдруг пойдет не так и люди (в частности, биологические отцы) окажутся не там, где вы ожидаете их застать. Но поскольку я не догадался продумать заранее, что мы станем делать, если не найдем Алана Квакли в «Кардифф Аналитикс», приходилось полагаться на собственную смекалку и импровизировать. Именно мне, как лидеру нашей группы, предстояло найти выход из положения – и, как лидер нашей группы, я наметил два основных варианта действий.


Вариант первый: с помощью денег, выигранных Чарли, добраться до железнодорожной станции и поехать домой в Эндовер.


Вариант второй: найти ночлег в Барри, а рано утром сесть на автобус до Сент-Дейвидса, найти Алана Квакли и вернуться в Эндовер, пока нас не хватились.


Сейчас, глядя в прошлое, я понимаю, что первый вариант был гораздо разумнее. Но тогда у меня было чувство, что это полный отказ от борьбы и признание своего поражения. Зато второй вариант казался мне очень разумным и уж точно не пораженческим. Поэтому про первый я решил даже не упоминать.

– Я вижу ровно один выход, – сказал я. – Заночевать здесь, в Барри. Какие будут мнения?

Мнения разделились.

Бен сказал:

– По мне, нормально. Меня пока что-то не тянет домой.

Зато у Чарли глаза чуть не вылезли из орбит:

– Ты предлагаешь остаться здесь?!

– Всего на одну ночь.

– Но где мы будем спать?!

Это был хороший вопрос, однако эту часть плана я еще не разработал как следует, поэтому ответил:

– Ну… где-нибудь.

– Где-нибудь? А гипоаллергенная подушка там будет?

– Скорее всего. – На самом деле я думал, что вряд ли она там будет, но решил не ранить друга твердым «нет». – И потом, это же всего на одну ночь.

Бен приобнял Чарли за плечи:

– Да ладно, чувак, это же приключение. Тебе что, не охота развлечься, пока тебя не услали к черту на рога в веганский лагерь?

– Что-то я не уверен, – сказал Чарли.

– Зато в смузи из авокадо и сорняков ты уверен! Чарли, да мы в сентябре вообще пойдем в другую школу. Может, нас даже распихают по разным седьмым классам. Последнее приключение втроем, разве это не круто? – напирал Бен.

– Наверное, круто. Но круче было бы все-таки поспать там, где у меня не будет приступа аллергии.

Перейти на страницу:

Похожие книги