– Да ладно тебе, торговец Керн! Хватит расстраивать нашу гостью. Госпожа Подруга, пожалуйста, позволь мне сказать. Я почту за счастье и честь предложить государю-сатрапу гостеприимство дома Рестаров. И хотя между нами, торговцами, на данный момент есть некоторые разногласия, я уверен: очень скоро у тебя не будет повода сомневаться, что гостеприимство Удачного превосходит все самые невероятные рассказы о нем. Позволь для начала пригласить тебя, госпожа, прочь с этой продутой всеми ветрами палубы в уют гостиной нашего любезного капитана. Идем же, и не страшись ничего! Торговец Керн сейчас отправит шлюпку за нашим сатрапом. А ты насладишься чашкой горячего чаю и расскажешь нам о своих приключениях в пути!
Как ни удивительно, было даже нечто греющее душу в милой уверенности толстяка, что перед ним была всего лишь беспомощная и доверчивая женщина. Серилла приняла его руку и позволила увести себя прочь.
Глава 30
Разборка
Еще увижу, что ее сумка из-под койки торчит, – право слово, убью!!!
Альтия перекатилась на пол-оборота на своей койке и довершила оборот, перебирая локтями. Проклятая койка была до того узкой, что даже толком повернуться было нельзя! Располагалась же она наверху, так что Альтия смотрела на Янтарь сверху вниз. Резчица – с недавнего времени корабельный плотник – стояла подбоченившись и зло смотрела, сжав зубы, на сумку с пожитками Йек. Дышала Янтарь так, словно только что лазила вверх-вниз по снастям.
– Утихни, – предупредила Альтия. – Переведи дух. Скажи себе, что на самом деле все это чушь и не имеет никакого значения. Все дело в том, что тут слишком тесно, а Йек винить не за что. – И Альтия улыбнулась. – А потом возьми да и пни ее сумку что есть мочи!.. Сразу полегчает. Это я точно тебе говорю.
Янтарь вскинула голову и некоторое время смотрела на нее глазами прозрачными и холодными, как камень, давший ей имя. Потом молча повернулась и от души саданула ногой баул Йек, глубоко загнав его под койку. Вздохнула – и опустилась на свою лежанку, располагавшуюся непосредственно под той, что занимала Альтия. Альтия слышала, как ее подруга возилась внизу, пытаясь устроиться хоть с какими-нибудь удобствами.
– Как все надоело!.. – зло пробурчала резчица погодя. – Да я гробы видала, которые были куда просторней этой несчастной койки! Даже не сядешь толком – голова упирается…
– Начнет как следует качать – еще спасибо скажешь за тесноту. Расклинишься во все стороны и спишь себе… – нарисовала ей Альтия радужную картину.
– Жду с большим нетерпением, – похоронным голосом отозвалась Янтарь.
Альтия свесила голову через край и с любопытством посмотрела на нее:
– Значит, ты кроме шуток так выразилась? Тебе в самом деле все до смерти надоело?
Янтарь не смотрела на нее. Она лежала, уставившись в переборку у себя перед носом.
– Сколько живу, всегда у меня была возможность уединиться… Мне без уединения – все равно что другим людям без соли…
– Брэшен тебе предлагал пользоваться его каютой, когда его самого там нет.
– Прежде это была моя каюта, – сказала Янтарь, впрочем без злобы. – А теперь она принадлежит ему. Там его вещи. От этого, знаешь ли, все в корне меняется. Как мне там искать внутренний покой? Я себя чувствую чужачкой, вторгшейся без спроса. И опять же, не запрешься на засов, отгораживаясь от всего мира…
Альтия убрала голову из прохода и принялась соображать.
– Не знаю, насколько это поможет, но почему бы тебе не занавесить свою койку куском парусины? Конечно, это получится совсем крохотный закоулок, но обещаю, что мы с Йек не будем вторгаться к тебе. Или, может, подумаешь о том, чтобы научиться взбираться наверх, на мачты? Там, наверху, словно попадаешь в совершенно иной мир…
– И снизу все тебя видят, – ядовито поддакнула Янтарь. Но что-то в ее голосе свидетельствовало – резчица заинтересовалась.
– Когда сидишь наверху, – продолжала Альтия, – небо и океан предстают такими необъятными, что оставшийся внизу мирок корабля как бы теряет всю свою значимость. И кстати, человек наверху почти невидим с палубы. Сама посмотри наверх, когда в следующий раз выйдешь на палубу.
– Может, и посмотрю.
Теперь Янтарь говорила тихо, наконец-то смягчившись.
Альтия сочла за благо больше не трогать ее. Она и прежде видывала подобное, когда на судне появлялся новый матрос. Тут уж или-или. Либо Янтарь приспособится к особенностям жизни на борту, либо сломается. Этого последнего, впрочем, Альтии не удавалось вообразить, сколько она ни пыталась. У Янтарь было то преимущество перед новичками-матросами, что она-то отправилась в море не затем, чтобы познать новую и увлекательную жизнь. Искателям приключений, кстати, обычно приходилось хуже всего. Примерно на пятый день они обнаруживали, что однообразная еда, необходимая скученность и вечные перебранки в кубрике были неотъемлемыми приметами, а вернее, составляли самую сущность той славной новой жизни, к которой они устремились. Такие люди не только ломались сами. Они и другим частенько пример подавали…