Читаем Безумный корабль полностью

— Я тебе ванну приготовила… — начала она. И осеклась. Кажется, она не знала, каким титулом его теперь величать. Ему пришлось улыбнуться ее смущению.

— Очень хорошо, — сказал он. — Посиди с ним пока. Если тебе покажется, что можно чем-нибудь облегчить его состояние, — делай, не сомневайся. Как только пошевелится — пои. Я скоро вернусь. Сам вымоюсь, не беспокойся…

— Я там тебе свежую одежду положила… — робко выговорила она. — И еще… ты бы поел горячего… Соркор на борт прибыл, хочет видеть тебя… А я и не знала, что ему сказать. Впередсмотрящий с «Мариетты» все видел… Соркор хотел было выпороть его за вранье, но я объяснила ему, что матрос не соврал…

Она замолчала, более не находя слов.

Кеннит посмотрел на нее. Она переоделась в шерстяное платье свободного кроя. Мокрые волосы приглажены. Она сложила перед грудью ошпаренные ладони. Она неглубоко и часто дышала.

— Что-то еще? — подсказал Кеннит. Она облизнула губы и протянула ладонь.

— Я нашла это у себя в сапоге… когда переодевалась. Должно быть, на острове подхватила…

У нее на ладони лежал младенец. С перепелиное яичко размером. Он спал, свернувшись калачиком. Глазки закрыты, ресницы разметались по щекам, круглые коленочки подтянуты к самой груди… Из чего он был вырезан, неизвестно, но материал в точности передавал свежую розовость младенческой кожи.

А кругом ребеночка обвивался крохотный хвостик змеи.

— Что это значит?… — с трудом выдавила Этта. Ее голос неверно дрожал.

Кеннит коснулся младенца пальцем. Рядом с этой нежной розовостью собственная продубленная кожа показалась ему до невозможности темной и грубой. Он торжественно проговорил:

— Думается, мы с тобой оба знаем ответ…

ГЛАВА 35

ТРЕХОГ

— А мне тут нравится! Целый город и весь из домиков на деревьях!

Сельден сидел в конце дивана, на котором лежала Малта, и сосредоточенно подпрыгивал на мягкой подушке. И откуда только у него такая резвость бралась?…

Больше всего Малте хотелось, чтобы пришла мама и куда-нибудь его увела.

— Мне всегда казалось, что тебе самое место на дереве, — вяло поддразнила она младшего братца. — Может, пойдешь поиграешь где-нибудь?…

Он посмотрел на нее, словно совенок, потом нерешительно улыбнулся. Оглядел гостиную, потом перебрался по дивану ближе к сестре. При этом он уселся ей на ногу, и Малта, вздрогнув, поспешно выдернула ее. У нее по-прежнему болело все тело.

Сельден же нагнулся к ней вплотную и прошептал прямо в лицо:

— Малта! Обещай, что кое-что сделаешь!

Она отодвинулась прочь, насколько могла. Сельден недавно поел пряного мяса.

— Сделаю что? — спросила она. Он еще раз огляделся:

— А когда вы с Рэйном поженитесь, можно я останусь жить с вами здесь, в Трехоге?

Малта не стала ему объяснять, что виды на свадьбу с Рэйном стали очень, очень туманными. Лишь поинтересовалась:

— Почему тебе этого хочется?

Сельден выпрямился и начал болтать ногами.

— Да потому, что тут хорошо. Тут есть мальчишки, с которыми можно играть. И на уроки я хожу с младшими Хупрусами. И тут уйма подвесных мостиков, которые мне ужас как нравятся! Они так здорово раскачиваются!.. Мама все боится, что когда-нибудь я упаду, но почти под каждым внизу натянуты сетки. И мне нравится смотреть за огненными птицами, как они пьют и купаются на речных отмелях… — Он помолчал и добавил смелее: — А еще тут не как у нас, где все без конца о чем-то беспокоятся… — Снова таинственно пригнулся к Малте и добавил: — И старый город мне ужас как нравится! Мы пробрались туда вчера ночью с Уайли, когда все уже спать легли. Жутко было — страсть! Здорово!..

— Вы что, были в старом городе во время ночного толчка?…

— Вот это было самое здоровское! — Его глаза разгорелись.

— Не делай так больше. И маме не говори, — привычно предупредила Малта.

— Я что, выгляжу глупеньким? — поинтересовался Сельден, изображая взрослое высокомерие.

— Выглядишь, — подтвердила она. Сельден заулыбался.

— Пойду разыщу Уайли. Он пообещал взять меня покататься на одной из тех толстых лодок, если удастся увести хоть одну!

— Только смотрите оба, а то как бы река ее не разъела прямо под вами!

Теперь у Сельдена стал вид всезнайки:

— Это все небылицы! Ну, то есть, если случится трясение и вода станет белой, тогда она вправду все разъедает. Но Уайли говорит, что в обычное время толстые лодки выдерживают дней по десять, не меньше. А то и больше, особенно если на ночь их вытаскивают, переворачивают вверх дном… и писают на них!

— Фу, — сказала Малта. — Вот это-то, скорей всего, как раз небылица. Тебе ее рассказали, чтобы ты выглядел дурачком, когда ее повторять станешь.

— А вот и нет! Мы с Уайли сами видели, как мужчины писали на свои лодки! Позапрошлым вечером, вот!

— Иди отсюда, писун. — Малта вытянула из-под него покрывало.

Сельден поднялся.

— Так можно я останусь с тобой, когда ты женишься с Рэйном? Я совсем не хочу обратно в Удачный!

Она твердо ответила:

— Там видно будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература