Читаем Безумный рейс полностью

– Да я только посмотреть на него хотел! – бросился оправдываться этот мерзавец. – Нужен мне больно тот антиквариат. Рухлядь из двадцать первого века!

Я открыла рот. Закрыла. Снова открыла, снова закрыла, и беспомощно повернулась к Брэну.

– Если я его прибью, меня по здешним законам накажут?

– Я помогу, – вызвался док.

– Э-э-э! – забеспокоился Тим, примирительно вытягивая руки. – Спокойнее. Признаю: у нас проблемы. Но любую проблему можно решить!

– Отлично, – обнажила зубы в широкой улыбке я. – Решай!

– Ну… Тут надо подумать! А вот если… Брак-то наверняка по нашим законам недействительный! – нашёлся вор.

Мои плечи поникли, и я обессиленно опустила голову.

– Не знаю. По законам, может, и недействительный. Только у них здесь, как я понимаю, христианство, хоть и какая-то странная форма. А это уже как-то… – я в нерешительности помолчала и тихо продолжила: – …вроде как перед богом.

Не поднимая головы, тяжело вздохнула и уткнулась носом в рубашку Брэна.

– Я не хочу за него заму-у-уж!

– Я бы тоже не захотел.

Док сочувственно погладил меня по спине. Тим обиженно засопел.

– Я ещё молодая! – Меня словно прорвало. – Я бы могла быть счастливой с нормальным человеком! Жить общим домом, вместе фильмы смотреть по вечерам, разговаривать о чём-то интересном, детей воспитывать! А с этим…Да какая с ним семья? Он мальчишка совсем. И портсигары ворует. У него мозги ещё на место не встали. И вообще, он ниже меня ростом, вот!

Логично было предположить, что Тим начнёт оправдываться или возмущаться полученным оскорблениям, но вместо этого он схватил Брэна за второй рукав и тоже заныл.

– Я не хочу на ней жениться! Я вообще жениться не хочу! Свадьба – это как в тюрьму на всю жизнь! Я молодой, у меня свои интересы, свои дела, с ними семья вообще никак не совмещается! А Марина к тому же вон какая суровая, будет меня дрессировать, как своих питомцев!

– Да тебя попробуй выдрессируй! – огрызнулась я.

– Слушайте, вы, двое! – возмутился Брэн. – Дайте мне дышать! Хотите, чтобы было куда поплакать, я вам рукава свои оторву.

Мы с Тимом виновато отстранились от дока.

– Есть шансы, что «Галалэнд» нас найдёт? – спросила я через пару минут. – Ведь они должны были заметить, что мы не вернулись. Значит, и тревогу наверняка забили. Ну, может, из-за нас с Тимом и не забили бы, но без тебя-то они куда?

Я с надеждой уставилась на врача.

– Это военный корабль, – отозвался он. – Хотя по дисциплине иногда и не скажешь. Там забили бы во все колокола, даже если бы исчез твой козёл.

«Капрос!» – чуть не слетело с моих губ, но я титаническим усилием удержалась от поправки.

– Так что ваше исчезновение не менее важно, чем моё, – продолжал объяснять Брэн. – Может быть, вы – шпионы и сбежали с корабля, похитив важную информацию? А, может, вас похитили? – Он криво усмехнулся. – Так что тревогу забили точно. Нас уже ищут, в этом нет сомнений. А найдут ли?.. Шансы есть. Не удивлюсь, если через пару минут мы услышим шум двигателей «Галалэнда». Но и гарантий никаких. Если предположить, что об этом месте действительно никто ничего не знает…

– А такое возможно? – скептически поморщилась я.

Не верилось, что в наше время ещё существуют нераскрытые наукой территории. Во всяком случае, в данный момент верить в это совсем не хотелось.

– Всё возможно, – в своей обычной манере ответствовал док. – Миенг – не Новая Земля. Они, хоть и покупают у нас всяческие новинки форсу ради, сами отстают в технологическом развитии. Так что богом забытую долину в горах, над которой не проходят воздушные маршруты, вполне могли оставить без внимания. Кроме того, есть ли у команды «Галалэнда» причины искать нас именно здесь?

– Не знаю, – поникла головой я.

– Вот и я тоже не знаю.

– Ну, а на связь с ними выйти или сигнал подать никак нельзя? – не сдавался Тим.

– Можно покричать погромче, – огрызнулся Брэн, но затем всё-таки счёл нужным пояснить. – Связь была через шаттл, который сейчас вне нашей досягаемости. А, главное, система, отвечающая за контакт с внешним миром, перестала работать ещё в самом начале полёта, если помнишь. Кроме того, сигнал SOS можно было отправить через мои часы, но они сейчас тоже, буду пользоваться цензурными выражениями, конфискованы.

– О, вот это другое дело! – Тим с довольным видом разлёгся на полу, предварительно подложив под голову изрядно опустевший после обыска рюкзак. – Я так и знал, что они пригодятся.

– Что, прости? – нахмурился док.

Вор снова принял сидячее положение, дотянулся рукой до высокого ботинка и с победоносным видом вытащил из него… многофункциональные часы Брэна!

– Подумал, что они могут оказаться нелишними, – повторил он. – А местная мафия не обеднеет. И так им чересчур много счастья привалило.

Врач наклонился к Тиму, стремясь забрать свою собственность, но тот своевременно отдёрнул руку.

– А как насчёт того, чтобы извиниться за всё сказанное ранее? – с невинным видом осведомился он.

– Извиниться?! – Я перехватила часы, отдала их доку, после чего склонилась над напарником немым упрёком. Впрочем, нет, не немым. – А ты не обнаглел случайно? После всего, что нам устроил?

Перейти на страницу:

Похожие книги