Читаем Безвинная полностью

Тамплиер с застывшим, словно маска, лицом покачал головой. Алексия поняла, почему этот человек вызывает у нее такое неприятное чувство: глаза у него были пустые, ничего не выражающие.

— Вы, безусловно, эксперт в своей области, мадам Лефу, но нет, это не магнитометр. Такого вы еще никогда не видели. Даже в знаменитых отчетах Королевского научного общества Англии. Хотя, возможно, вам знаком его создатель — немец, господин Ланге-Вильсдорф?

— В самом деле? — оживилась Алексия, услышав имя.

Флут и мадам Лефу пронзили ее неодобрительными взглядами.

Алексия поспешила оправдаться за свою восторженность:

— Я, кажется, читала что-то из его статей.

Настоятель бросил на нее острый взгляд своих мертвых глаз, но, кажется, поверил объяснению.

— Разумеется, вы должны были их читать. Он эксперт именно в вашей области. То есть, — настоятель вновь сверкнул в недоулыбке безупречными зубами, — в изучении таких, как вы. Блестящий ум этот господин Ланге-Вильсдорф! К сожалению, мы находим его взгляды, — он выдержал многозначительную паузу, — несколько противоречивыми. Однако именно он изобрел для нас этот замечательный инструмент.

— И что же он должен определять? — мадам Лефу не давало покоя, что она никак не может угадать назначение устройства.

Тамплиер ответил не словами, а действием. Он энергично повернул ручку, и машина с тихим гудением ожила. К ней была прицеплена маленькая палочка на длинном проводе. На палочку была надета резиновая пробка, закупоривавшая стеклянную банку, в которую был погружен конец палочки. Настоятель открыл пробку и вытащил палочку из банки на воздух. Маленький аппарат принялся издавать металлические тикающие звуки.

Мадам Лефу со скептическим видом скрестила руки на груди.

— Это детектор кислорода?

Тамплиер покачал головой.

— Детектор метана?

Ответом на эту догадку был все тот же отрицательный жест.

— Но не эфира же? Это ведь невозможно?

— Невозможно?

Мадам Лефу была потрясена.

— И в самом деле, удивительное изобретение! Он резонирует с альфа- или с бета-частицами? — изобретательница придерживалась новейшей немецкой теории, согласно которой нижняя атмосфера состоит из различных газов, пригодных для дыхания, а верхняя и ее течения — из кислорода и двух типов эфирных частиц.

— К сожалению, он не столь точен. Или, вернее сказать, нам это неизвестно.

— Как бы то ни было, любой прибор для измерения эфира по праву может считаться огромным прорывом в науке.

Мадам Лефу вновь с восхищенным видом склонилась над прибором.

— О нет, всё не настолько серьезно, — охладил ее восторги настоятель. — Это устройство пригодно скорее для регистрации отсутствия эфирных частиц, чем для измерения их наличия и количества.

На лице мадам Лефу отразилось разочарование.

Тамплиер продолжал:

— Господин Ланге-Вильсдорф назвал его счетчиком поглощения эфира. Вы позволите мне продемонстрировать его в действии?

— Пожалуйста!

Без лишних слов настоятель, сунув палочку в рот, зажал в губах резиновую пробку. Ничего не произошло. Машина издавала все то же металлическое пощелкивание.

— Он подтверждает наличие.

Настоятель, вынув изо рта палочку и аккуратно протирая ее кусочком ткани, смоченным в каком-то желтом спиртовом растворе, подтвердил:

— Совершенно верно! А теперь, моя бездушная, не будете ли вы так любезны?

От любопытства изогнув брови, Алексия взяла палочку и сделала то же, что и настоятель: сомкнула вокруг нее губы. У палочки был приятный вкус сладкого лимонного ликера. То, чем протирал ее настоятель, оказалось замечательно вкусной штукой! Это отвлекло Алексию, и она даже не сразу заметила, что тиканье смолкло.

— Боже правый! — воскликнула мадам Лефу — надо сказать, довольно бестактно. Не следовало упоминать имя Божье всуе в храме самых набожных воинов Христовых.

— Чуф! — с жаром выпалила Алексия.

— Но это значит, что он не регистрирует наличие эфира. Эфир присутствует везде и во всем — возможно, на земле в меньших количествах, чем наверху, в эфирно-атмосферном слое, но все равно он есть. Чтобы прибор замолчал, Алексия должна быть мертва.

— Чуф, — согласилась Алексия.

— Так мы полагали ранее.

Алексии не терпелось вернуть себе способность к речи, и она вынула палочку изо рта. Устройство вновь затикало.

— Вы хотите сказать, душа состоит из эфира? Это едва ли не кощунство.

Алексия так же, как и настоятель, тщательно протерла кончик палочки желтым спиртовым раствором и передала ее мадам Лефу.

Мадам Лефу перевернула палочку, несколько секунд с интересом разглядывала и только затем сунула в рот. Прибор продолжал тикать.

— Чушь! — убежденно заявила она.

Пустые, ничего не выражающие глаза настоятеля неотрывно глядели на Алексию.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже