Читаем Безвозвратно (ЛП) полностью

— Смотреть, это как раз все, на что тебе можно рассчитывать, — прокомментировала другая, после чего последовал продолжительный раунд смешков и вздохов.

— А кто это? — спросила я у Лори, наблюдая, как мужчина скрылся за дверьми лифта.

— Блейн Кирк, — проинформировала меня Лори, ее глаза блестели от едкой иронии. — Один из совладельцев фирмы и большой куш в этом городе. Богатый, умный и абсолютно безупречный.

— Он, разумеется, об этом очень хорошо осведомлен, — добавила другая девушка, имя которой я не могла припомнить.

— Возможно, когда у него закончится запас богатых девиц из высшего общества, у нас появится шанс сделать выстрел… — предположила очередная сотрудница.

— Ну, да, конечно, — фыркнула Лори. — Как будто его интересуют служебные романы.

Похоже, там, где дело касалось Блейна Кирка, голову теряло немало женщин. Признаться, было из-за чего. С первоклассным образованием, успешный и амбициозный, с лицом и телом, заставлявшими женщин чувствовать слабость в коленках… такие мужчины, как он пугали обычных смертных вроде меня, поэтому я сознательно избегала непосредственного общения с Кирком… до сегодняшнего дня. Ирония состояла в том, что первыми словами, покинувшими мой рот, были извинения.

Я шумно втянула дыхание, чувствуя себя настолько неловко, что мне хотелось вжаться головой в солидную дубовую дверь позади себя.

Вернувшись через несколько минут в свой отдел, я опустила голову в ладони, погрузившись на некоторое время в глубочайшее самобичевание, которое было бесцеремонно прервано телефонным звонком. Звонившей оказалась Клэрис, с которой мы достаточно неплохо общались с тех пор, как я начала работать в фирме, даже несмотря на то, что она была старше меня на несколько лет.

— Привет еще раз, — выдохнула я с натянутой жизнерадостностью.

— Еще раз доброе утро, Кэтлин, — ответила она. — Тебе удалось отнести документы Блейну?

Да, мне, определенно, это удалось.

— Мм… да-а, я полагаю, что так, — слабо выдавила я.

— Что — то ты не слишком уверена, — заметила она. — Все прошло нормально?

— Ну… скажем так, — у меня вырвался нерешительный вздох, — я, своего рода, споткнулась и… упала… на Блейна в достаточно… неудачной позе.

Клэрис издала тихое «о», после чего я услышала смех.

— Это совсем не смешно, честное слово, — сдерживая досадную дрожь в голосе, предостерегла ее я.

Надо отдать должное, Клэрис постаралась успокоиться, но у нее не слишком получилось.

— Я понимаю… понимаю! Просто, как только представлю… тебя… и… — Она снова закатилась от смеха, и я ждала в кислом молчании, когда она, наконец, сможет закончить свою мысль. — Выражение его лица, должно быть, было бесценным! — наконец, умудрилась промямлить она.

— Я старалась этого не заметить, — проинформировала я сухо, но, несмотря на свое угнетенное состояние, конечно, не могла игнорировать комичности ситуации. С моих губ тоже сорвался сдавленный смешок.

Но если я и была способна смеяться с Клэрис в данный момент, это не значило, что я могла заставить себя (при каких бы то ни было обстоятельствах) в ближайшем будущем приблизиться к Блейну Кирку ближе, чем на километр.

К моему ужасу, чуть позже утром я видела, как он шел по коридору в офис Дианы. Если учесть, что Диана Грин была непосредственным моим начальником, это означало, что он вполне мог идти к ней для того… чтобы меня уволить?

Я вслушивалась через тонкие стенки своей секции, как Кирк давал ей указания относительно каких — то документов, которые ему требовалось подготовить, и мое сердце упало, когда он вдруг поинтересовался:

— У вас в отделе появилась новая сотрудница?

— Вы имеете в виду курьера? — уточнила Диана. — Ее зовут Кэтлин.

Это я — Кэтлин Тернер. И нет, я не ТА Кэтлин Тернер, которую вы знаете. Считайте это нашей семейной шуткой. Моего отца звали Тед Тернер, мою бабушку — Тина Тернер. Как видите, мои родители просто продолжили традицию, когда я появилась на свет.

— Почему вы спрашиваете? — спросила Диана. — С ней какая — то проблема?

Я затаила дыхание. Прошло несколько месяцев, но, неважно насколько сильно я пыталась вести себя лояльно с Дианой, мне не удавалось найти к ней подход. Порой мне казалось, что ей было достаточно малейшего повода, чтобы уволить меня без промедления. А я крайне нуждалась в этой работе.

— Можно сказать и так, — ответил он, и я поморщилась от пронизывавшего его голос раздражения. — Где она?

О, Боже. Я запаниковала, когда услышала, как Диана указала ему местонахождение моей секции. Этого просто не могло случиться. Что я должна была ему говорить? Что если он полагал, будто я упала на него нарочно? Мне следовало без промедления преступить к поиску новой работы, потому что, даже если он меня не уволит сейчас, я была слишком в большом ужасе, чтобы продолжать работать в этой фирме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы