Читаем Безымянная тропа (ЛП) полностью

Том вспомнил отчима, которого он видел на кадрах пресс-конференции. Затем он услышал шаги по линолеуму и сразу же убрал палец от записки, которая, повинуясь, закрылась, затем сделал шаг назад и улыбнулся, когда Фиона вновь вошла в комнату.

- Если есть что-то еще, что я могу сделать… - предложил он.

Она проводила его к входной двери.

- Отчим Мишель сегодня на работе? - спросил он обычным тоном, как Том надеялся.

Она кивнула, но слишком быстро и выразительно, будто и сама хотела поверить этой лжи.


***


Не в состоянии поймать сигнал между домом Фионы и «Грейхаунд», Том скормил монеты таксофону у паба, а затем подождал, пока Брэдшоу ответит, прежде чем называть себя.

- Я сказал, что перед тобой в долгу.

- Так и есть, - согласился детектив.

- Ты можешь захотеть проверить отчима, - сказал Том. - Думаю, он съехал.

- Съехал? Почему он... как ты это узнал?

Том пересказал свой визит в дом Мишель.

- Ты от меня этого не слышал, - добавил в конце.

Брэдшоу фыркнул.

- У меня уже достаточно проблем. Я не стану упоминать твое имя.

Его тон слегка смягчился.

- Спасибо. Мы проверим это.

- Есть новости по Шону Доннеллану?

- Они все еще проверяют, - сказал Брэдшоу.

«По крайней мере, они этим занялись», - подумал Том.


***


Он прошел мимо стола Винсента по дороге в курилку. Его товарищ детектив сегодня плохо выглядел. Не зарази меня сейчас, засранец, подумал он про себя, ты мне понадобишься. Брэдшоу знал, что это его шанс.

Инспектор Пикок курил вместе со Скелтоном и О’Брайаном, когда Брэдшоу вошел в курилку. Недавнее нововведение, которое вызвало крайнее раздражение у толпы, курящей по двадцать раз в день и, которые громко возмущались, что курильщики наносят вред другим людям, из-за какой-то абсолютно недоказанной теории пассивного курения. Воздух в крошечной комнате постоянно был застоялым и задымленным.

- В чем дело? - раздраженно спросил Пикок.

- Извините, что беспокою. У меня появилась кое-какая информация по делу Мишель Саммерс, и я хотел передать ее вам напрямую.

- Ну, что ж, послушаем.

- Отчим Мишель мог уехать.

- Уехать? - спросил его инспектор в неверии. - Вы слышали об этом?

Он посмотрел с обвинением на Скелтона и О’Брайана.

Скелтон покачал головой.

- Почему ты так думаешь? - спросил О’Брайан.

Брэдшоу знал, что он сейчас рискует.

- Я получил звонок от его соседа. Он не назвался, но знал меня из-за подверного обхода. Он подумал, что увидел записку, которую Дэнни оставил на столе у Фионы.

- Какую записку?

- Извинение: там говорилось, что не может остаться и он...

- Что? - прервал его инспектор. - Он что?

- Просил прощения.

- Гребаный ад, - сказал Скелтон. - Ты в этом уверен, Шерлок? Ты это не придумал, а?

Брэдшоу проигнорировал его, а Пикок - нет.

- Закрой рот, Скелтон.

- Позвольте мне поймать его, - попросил Брэдшоу инспектора.

Пикок вновь повернулся к Брэдшоу и внимательно на него посмотрел.

- Думаешь, что сможешь сделать это, не облажавшись?

Брэдшоу кивнул.

- Просто дайте мне шанс.

- Тогда, вперед, - приказал Пикок.

- Нам стоит поехать и снова увидеться с матерью Мишель? - спросил Скелтон, когда Брэдшоу ушел.

Пикок покачал головой.

- Она не в себе, - он сделал долгую задумчивую затяжку сигаретой. - Шерлок отправился реабилитироваться. Посмотрим, с чем он вернется. Если мы выясним, из-за чего Дэнни чувствует вину, думаю, что дело будет наполовину раскрыто.

Винсент Эддисон пялился в пустое пространство, когда Брэдшоу подошел к его столу и положил на него обе ладони, наклонившись ближе.

- Помнишь всю ту чушь, когда я говорил тебе, что мы - команда, и мне нужна твоя помощь, когда ты будешь готов? - потребовал ответа он.

- Ах, да.

- Хорошо, мы команда, и мне нужна твоя помощь, но это дело не ждет, - сказал он своему удивленному коллеге, - так что хватай пальто, потому что у нас есть работка.


Глава 48

Он не ожидал, что она появится, но ошибался. Ведущая себя всегда профессионально, Хелен Нортон подъехала на улицу, на которой жила Мэри Кольер, в назначенное время и остановилась перед его машиной. Том припарковался в паре ярдов от дома Мэри. Если выйдет ссора, он не хотел, чтобы пожилая леди стала ее свидетельницей.

Они оба вышли из своих машин одновременно, он ждал, пока Хелен скажет что-то насчет поцелуя. Он ожидал некоего рода нагоняй, но вместо этого она сказала: - Что с тобой случилось?

Он забыл о синяках.

- Ох, - сказал он,- я говорил тебе, что в этой деревне есть пара неприятных людей. Фрэнки Тернер - один из них.

- Он сделал это? - спросила она, и он испытал облегчение, что все еще ей небезразличен. - Ты сообщил в полицию?

Том покачал головой.

- Нет смысла, у Фрэнки есть полдюжины людей, которые в очередь выстроятся, чтобы сказать, что они были с ним, когда это случилось. Полиции это не будет интересно, - отмахнулся он. - Я буду жить.

Он испытывал облегчение, что она появилась и не прокомментировала их поцелуй, он принял ее молчание за знак.

- Пойдем, проверим дома ли она, - сказал он.

Хелен кивнула, и они начали путь по улице вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры