Читаем Безымянный и эльфы полностью

— К сожалению, не так быстро! Представьте два вращающихся диска, на которых нанесены метки. Эта аналогия поможет понять, что «окно» открывается только в тот момент, когда метки становятся друг против друга и всего-навсего на доли секунды. Так что никакой рубанок, или как вы его там назвали, не понадобится! Следующая «Точка времени» отстоит от предыдущей на 23 часа 58 минут по земному времени, то есть вы сможете уйти завтра около полудня. В сутках Эльтерры тридцать шесть часов! — эльф многозначительно посмотрел на Безымянного. — Попробуйте, ради интереса, сосчитать, во сколько это произойдет по здешнему времени.

Но гость не чувствовал ни малейшего желания заниматься прикладной математикой.

— Который час? — спросил он у Фили. Тот заглянул в дом и ответил:

— У нас двадцать пять ровно, а по земному: 16–40. Вы обязательно должны посмотреть на мои часы: им великое множество лет! Они достались от деда, изумительно точны, а как тонко выполнена отделка! Настоящий антиквариат, как сказали бы у вас.

— Почти пять!.. А позвонить от вас можно? — Вениамин с последней надеждой взглянул на Филиодоруса.

Лучше бы он этого не спрашивал! «Детское» и, вместе с тем, утонченно-зрелое лицо хозяина выразило такую гамму чувств, что гость невольно рассмеялся собственной глупости.

— Вы, как та девочка из анекдота про телевизор: «Папа, я все понимаю: радиоволны несут скрытое изображение, в электронной трубке оно развертывается и проецируется на экран! Но неясно только, как тетя залезла в этот ящик!» Фили выдержал паузу и сменил интонацию:

— Я ведь не знал, что вы придете с друзьями! Но не стоит отчаиваться! В нашем мире сообщения передаются прямым мысленным посылом, усиленным, если необходимо, при помощи вот такого несложного устройства, — эльф снял с груди большой металлический медальон с отверстием посередине и протянул Безымянному.

— Нужно приложить его центр к точке между бровями и послать мысль в аналогичное место принимающему объекту. Работает при условии, что «приемник» находится в состоянии душевного равновесия.

— Уж чего-чего, а душевного равновесия у моих друзей сейчас хватает! Вы прекрасно знаете русский язык, но таких слов, которые они теперь говорят, наверное, не слышали! Но, даже уловив мои мысли, никто не воспримет их всерьез. — Вениамин протянул бесполезный предмет новому знакомому.

— Это очень печально, что ваши спутники имеют привычку засорять окружающее пространство негативными эмоциональными посылами. Только представьте себе…

— Фили, пожалуйста, ответьте: неужели не существует способа сообщить, чтобы не искали меня?!

Хозяин задумался на мгновенье и, торжествующе взглянув на собеседника, воскликнул:

— Есть! Можно сделать на Камне надпись мелом, припасенным у меня «с той стороны»!

— Подходит! А как же вы попадете туда, к нам?

— Мне потребуется помощь, и мы ее сейчас попросим! — Филиодорус на секунду приложил медальон ко лбу и прикрыл глаза.

— Так, а теперь пройдем к экрану!

Метеоролог поспешил за эльфом. Они подошли к висевшей на стене овальной штуковине, похожей на зеркало, хозяин прикоснулся к ней ладонью и сказал:

— А сейчас, молодой человек, я познакомлю вас с моей племянницей Олиэль.

И начал общаться с экраном, на котором гость, увы, ничего не замечал!

В своей речи и мимике эльф разительно отличался от Филиодоруса, мило беседовавшего с Безымянным на его родном языке, копируя его образ мыслей и оперируя его лексикой. Сейчас стало заметным строгое совершенство человека, знающего цену каждому слову! И вместе с тем, сколько любви и радости изливалось от него к Олиэль, если, конечно, это была она!

— Э-э! Да вы ничего не видите! — произнес Фили. — И молчите! Ну-ка попробуйте вот это!

Он передал Вениамину своё приспособление — и свершилось! Из «зеркала» на Метеоролога глядело удивительное создание: курносое, в пол-экрана зеленоглазое, с копной растрепанных волос цвета спелой ржи и невозможно обаятельной улыбкой. Оно что-то говорило по-эльфийски, а он кивал и изо всех сил старался удержать медальон, который Фили хотел отнять, видимо решив, что гость созерцает племянницу слишком долго.

— Да отдайте же, наконец! Теперь и без него сможете видеть! Вы слепы только от недоверия к своим способностям! — сообщил эльф, смеясь.

Собственно, сеанс связи уже закончился, а Безымянный стоял и никак не мог оторваться от «телевизора», пока не услышал: «До скорой встрэччи, Бенджамин О.!» Она, прощаясь, изящно взмахнула рукой, запечатлев знакомый ему символ. И стала таять, как Чеширский кот, с той только разницей, что в конце исчезли глаза и пальчики, а вместе с ними пропали и последние мозги гостя! Он никак не мог вспомнить, зачем устраивали этот «телемост», и жалобно поглядел на хозяина.

— Через несколько часов она будет здесь, и мы напишем послание. Обдумайте пока текст, а я займусь ужином.

<p>Глава 3</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги