Читаем Безжалостность твоей любви (СИ) полностью

Парни долго смотрели друг на друга, и мне оставалось только молча наблюдать за этой напряжённой сценой, внушающей мне самый настоящий ужас и кошмар. Всегда, когда эти два человека сталкивались на своём пути, создавалось опасное сопротивление, из которого всегда выходил один и тот же победитель. И этим победителем, увы, был не Лиам.

- Я, кажется, ослышался, – с ухмылкой на лице сказал Пейн, сделав небольшой шаг в сторону моего брата. – Ты тут решил ставить свои правила?

Как и следовало ожидать, лицо Гарри ещё сильнее напряглось, и я заметила в его чудовищных зелёных глазах жгучую злость, с каждой секундой выпирающую наружу всё сильнее. Это мне начинало не нравиться. Это начинало меня пугать. Причём сильно.

- Стефани, – мой брат произнёс моё имя с нескрываемым отвращением, но всё же его тон, как и прежде, был пропитан твёрдой уверенностью, – объясни этому недоумку, что ты поедешь сегодня со мной.

Я с удивлением раскрыла свои глаза, с недоумением посмотрев на зеленоглазого шатена, стоящего в нескольких шагах от меня. Как он вообще смеет меня о чём-то просить? И как он, чёрт возьми, позволил себе произносить моё имя?!

Я плотно сжала свои зубы, стараясь не позволять своему гневу вырваться наружу, и с язвительной насмешкой на губах сложила свои руки у себя на груди.

- Может, это ты недоумок, Стайлс, – мой голос был пропитан злостью, но я не обратила на этого должного внимания. – Я в жизни с тобой никуда не поеду и уж тем более не сяду с тобой в одну машину.

Это окончательно разозлило Гарри. Он с таким резким рывком сделал шаг вперёд, что я испуганно вздрогнула, боясь представить, что последует дальше от этого опасного человека.

Буравя меня насквозь своим гневным взглядом, он нервно вздохнул и с гордостью выпрямил свои плечи, словно напоминая этим о своей беспощадной силе.

- Не зли меня, – разгневанным голосом предупредил Стайлс, подходя на шаг ближе. – Лучше не стоит тебе этого делать, Стефани. Напомнить тебе, на что я способен? – он снова сделал шаг, и нас стали разделять всего пару метров, – или может опять прожечь гнилую кожу твоего тупоголового дружка? Кстати, шея ещё болит, Пейн? Уверен, в следующий раз может быть в сто раз больнее.

Это заставило всю меня покрыться мурашками и вновь испытывать это ненавистное чувства страха и беспомощности. Гарри удалось внушить мне ужас. Ему удалось опять заставить меня играть по его правилам. Ему удалось заставить меня полностью поменять отношение к его приказу.

Именно поэтому я резко обернулась в сторону Лиама и заставила себя встретиться с его пристальным взглядом, за которым скрывалось множество чувств злости, испуга и ненависти. Выражение лица Пейна было непоколебимым, но я чувствовала то сильное напряжение, которое яростными волнами исходило из тела парня. Он тоже помнил те ужасные мгновения, когда мой брат прожёг его кожу и когда мы оба почувствовали, какого это, когда весь твой мир сыпется на мелкие осколки. И я не могла позволить эту повториться. Просто не могла.

- Я поеду с ним, – мой голос прозвучал спокойно, даже слегка трепетно, но, увы, не лишком уверено. – Всё будет хорошо, слышишь?

- Ты с ума сошла? – Лиам так резко подошёл ко мне и схватил меня за руку, что я невольно вскрикнула. – Как ты можешь ехать с этим… с этим подонком?

Мои губы дрогнули, и я слегка прикрыла глаза, стараясь этим заставить себя перестать дрожать и так чувствительно нервничать. Нужно было соблюдать спокойствие, как бы мне не тяжело было это сделать.

- Успокойся, – вновь произнесла я нежным голосом, аккуратно дотрагиваясь до руки Лиама. – Ты же не хочешь проблем, верно? Вот и я не хочу. Я поеду с ним, и всё будет нормально. Созвонимся вечером. Ладно?

Парень всё равно оставался напряжённым, но, снова взглянув на моего брата, он лишь устало вздохнул и едва заметно кивнул головой. Я знала, как тяжело было Лиаму позволить мне ехать домой со своим братом, которого он считал просто настоящим извергом, если не хуже. Но это было необходимо в данной ситуации и это, к счастью, Пейн осознавал.

- Не забудь позвонить, – слегка растеряно улыбнувшись, произнёс парень, наблюдая, как я неторопливыми действиями стала подходить к своему брату. – Ладно?

- Не забудет, – резко схватив меня за запястье, ответил Стайлс и насильно начал вести меня по направлению к своей чёрной машине.

Я до боли сжала губы, стараясь не показывать всей своей злости и ярости, которая просто безумным пламенем полыхала внутри меня, и стала поспешно следовать за своим братом.

Мы шли молча и это однозначно меня только радовало. Мало того, что этот самодовольный ублюдок раздражал меня своим присутствием, то я хоть не была вынуждена слышать его гнусный голос. И вообще, почему это он так настоял на том, чтобы отвезти меня домой? Неужели что-то случилось? И почему он со своей Брианной не поехал? Неужто они поругались?

Пройдя несколько метров по автомобильной стоянке, Стайлс подошёл к своему чёрному автомобилю Бентли и грубо отпустил мою руку.

- Садись, – холодно бросил он, после чего подошёл к своему сидению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы / Детективы