Читаем Безжалостность твоей любви (СИ) полностью

Он лишь с удивлённым видом приподнял свои тёмные брови. Что, неужели мой вопрос смог его и вправду чем-то удивить? Хотя подобное скорее казалось глупым предположением, не более.

- Понаблюдав над твоей неуклюжестью, захотелось предпринять меры, Стеф, – с нескрываемым презрением, так чётко прозвучавшим в его самоуверенном тоне, ответил Стайлс, продолжая расслаблено наблюдать за мной. – Тебе всё-таки ещё очень далеко до мастерства игровых навыков в бильярде. Ты даже нормальную стойку для этой игры сделать не в силах.

Прозвучавшие слова моего брата вызвали во мне очередную долю гнева и озлобленности, поэтому испытывая чрезвычайную бурю яростных ощущений, я лишь ещё крепче сжала в своих руках кий, игровой прибор для этой настольный игры, и одарила стоявшего передо мною человека взглядом, наполненного смесью недоумения и пребольшого сомнения в услышанных мною словах.

- Неужели? – удивлённо спросила я, пренебрежительно приподнимая свои брови. – Ты так хорошо в этом разбираешься?

Он лишь хмыкнул, явно слегка раздражившись на мой заданный вопрос, целью которого и было в принципе заставить этого человека испытывать подобные чувства. Хотелось повлиять на него точно так же, как и его присутствие влияло на саму меня. И просто до безумия хотелось дать Стайлсу понять, насколько сильно он мешал мне наслаждаться своим времяпровождением, которое ещё совсем недавно было наполнено кучей приятных ощущений и эмоций.

Сделав несколько шагов в мою сторону и засунув руки в карманы своих брюк, Гарри оказался возле меня на более близком расстоянии, что, конечно же, стало влиять на меня куда хуже воображаемого.

- Представь себе, – твёрдо заявил он. – Мне вообще повезло разбираться во многом, Стефани, но, к счастью, о моих чудесных способностях тебе не посчастливилось узнать.

В моих глаза мгновенно отразилась доля нескрываемого возмущения, но, заметив ехидство, появившееся на лице моего брата, я смогла догадаться, что каждое произнесённое им слово было озвучено с чёткой намеренностью разозлить меня.

Что, Стайлс, тебе так нравится видеть меня в подобном виде? Но неужели ты и вправду считаешь, что спровоцировать меня, это столь легко и просто?

Мне тут же захотелось доказать обратное.

- Мне вообще, как бы плевать на это, – ухмыльнувшись и обратно оборачиваясь в сторону бильярдного стола, я внимательно прошлась взглядом по его поверхности. – И лучше бы ты занялся чем-то более интересным, так как я планирую вернуться к своему прерванному занятию.

Смешок, сорвавшийся с губ Гарри, лишь заставил меня немного нахмуриться, но, заставив себя полностью игнорировать всё это, я стала продолжать рассматривать все комбинации шаров, пытаясь выбрать для себя самое лучшее расположение удара.

- А со мной сыграть ты не хочешь, Стеф? – неожиданно его голос впитал в себя более низкие интонации и куда более хриплое и опасное звучание. Я замерла, ощутив пребольшой шок от услышанного и не в силах осознать, как стоило бы мне реагировать на всё это. – Или же ты просто боишься? Ну это и правильно, ведь тебе всё равно еще очень далеко до моего профессионализма.

Профессионализма?

Мне показалось, что я ослышалась.

Это самоуверенный козёл, человек, который всегда умел хорошо заставить меня испытывать и ощущения ненависти, и ощущения злости, и даже чувства ярости, которые мне почти никогда не удавалось контролировать, смог с такой чрезвычайной лёгкостью меня рассмешить.

И как же ему не стыдно за свою завышенную самооценку? За свою уверенность в том, что, наверняка, могло быть очень далеко от истинной правды? Он так уверен в своём выигрыше? А может, стоит опустить эту уверенность или хотя бы просто уничтожить её в пух и прах?

Может, стоит вообще напомнить этому человеку, кем на самом деле он является? И что у него нет никакого права так высоко думать о самом себе?

- Я никогда ничего не боялась, Стайлс, – оборачиваясь к нему и встречаясь с его пронзительным жгучим взглядом, я усмехнулась, стараясь вложить в подобную усмешку все свои яростные чувства. – Та и бояться тебя было бы как-то уж слишком наивно и глупо, не думаешь? Хочешь сыграть со мной? – поинтересовалась, вложив в свой голос нотки игривости. – Ну, так вперёд. Я совсем даже не против.

Он улыбнулся. Красивая, обворожительная и такая манящая улыбка окрасила его губы, придавая его самодовольному выражению лица более нежную и очаровательную окраску, которая с лёгкостью смогла взбудоражить всю сущность моего самосознания.

Мне тут же стало тяжело дышать, поэтому, всё на что было способно моё тело, это просто с интересом понаблюдать, как Гарри подошёл ближе, взял в свои руки кий и стал очень аккуратными и неспешными действиями готовить бильярдный стол к новой игре. К нашей игре, которая только и делала, как обещала быть весёлой и по правде незабываемой.

И поэтому, не в силах сдержать сильного предвкушения, я стала готовиться к незабываемому. К тому, что, возможно, мне всегда захочется ожидать в дальнейшем. Что никогда не захочется забывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Дочери леса (СИ)
Дочери леса (СИ)

АНОТАЦИЯ К РОМАНУ АЛЕКСАНДРА СМОЛИНА "ВЕДЬМА — ДОЧЕРИ ЛЕСА" Осторожно книга может содержать сцены жестокости и насилия, а так же нецензурную брань и малоприятные ритуалы по черной магии. Книга про злых ведьм без цензуры. Не рекомендуется к прочтению лицам с впечатлительной психикой, сторонникам гуманизма и сострадания. Книга Темная про темных героев, поэтому если вы относите себя к положительному читателю просьба ее не открывать.                                                                                              *    *    * Белогория — суровая страна гор и лесов, где дождливое лето сменяется ветреной осенью, а глухая осень безжалостными псами зимы. Осень повсюду. Осень грядет — опускается листьями в графстве "Воронье гнездо". Здесь окраина мира — пограничные земли с Далией. Кровь за единственный город Рудный течет ручьем. Только горы да лес. Напуганным шахтерам не дождаться помощи короля. Что скрывают эти непроходимые дебри, в которых запросто может задрать леший или сожрать медведь? Многие воины сгинули в муках пытаясь пройти напрямик. Там в лесу живет Грета! Безобразная ведьма со своим выводком упыриц. Жестокие дочери леса! Кто их повстречает — не сносит своей головы. Там на туманных горах разгорается шабаш! Безумные пляски с кровавыми оргиями на костях младенцев... Там неприкаянный шепот в густеющей тьме оврагов сводит заблудших путников с ума. Там хохот бесов заставляет мужей седеть. Там встретить черта в охапке листьев можно быстрее, чем заприметить волка или лису. Там живут дочери леса, и горе тому, кто однажды наткнется на них! * * * Я представляю вашему вниманию свой новый цикл романов "ВЕДЬМА". Я расскажу вам тяжелую историю троих дочерей, которых похитила и воспитала самая страшная ведьма Белогории — Грета Черная баба! Вы сможете полностью окунуться с головой в атмосферу живого мрачного леса и жизни в нем, встретить там самых разных диковинных существ, пройти множество испытаний, и выжить во что бы то ни стало. Вы сможете увидеть мрачную жизнь на окраине мира глазами маленьких девочек, которым приходиться учиться темному ремеслу колдовства. Дом ведьмы заслуживает особого внимания. Стои́т он один одинешенек посреди леса окутанный мраком. Что скрывает злосчастное поместье, которое солдаты обходят десятой дорогой? Там по ночам из подвала выходят гости потустороннего мира. Князья и демоны. Там течет кровь из окон и дверей, там чавканье свиней и блеянье козлов заглушают предсмертные крики жертв. И кто же хозяин графства? Граф Рудольф или Трясинная ведьма из Варии — она же Черная баба — она же Раскапывательница могил, Пожирательница детей и Грета Сажа. Она спустилась с высоких гор, чтобы извести род человеческий и посеять зло. Пройдите весь путь глазами маленьких девочек, которым предстоит стать настоящими ведьмами, и узнайте самую главную интригу этой истории — ради чего Грета воспитывает своих дочерей?

Александр Смолин

Фантастика / Драматургия / Драма / Фэнтези / Ужасы и мистика / Роман