Читаем Безжалостные Фэйри полностью

— Почему ты встала со своего места, мисс Вега? — с любопытством спросил он, делая несколько шагов ко мне, которые сопровождались скрипом его кожаных штанов.

— Я эмм, просто хотела… — Мой разум закружился, и в тот момент я могла придумать только одну возможную вещь, чтобы сказать, которая прикрыла бы мою задницу, но мысль об этом заставила меня захотеть ощитиниться. Я действительно не могла рисковать тем, что он поймет, что я только что взяла кое-что из ящика Аструма, поэтому мне пришлось согласиться с этим. — Принять ваше предложение… сбросить некоторый эмоциональный багаж. — Я внутренне съежилась, а Дарси с отвращением сморщила нос за его спиной.

— Правда? — Он замурлыкал, его язык высунулся между губ, как будто он уже мог почувствовать мои эмоции в воздухе.

— Да, — согласилась я, мой голос звучал примерно так же без энтузиазма, как я себя и чувствовала.

— Ты действительно выглядишь встревоженной, бедная овечка. Почему бы нам не обсудить это в более уединенном месте? Проходи в кладовку. — Он тряхнул своими каштановыми волосами и со скрипом пересек комнату к маленькой двери в дальнем углу, явно ожидая, что я последую за ним.

Я побежала обратно к Дарси, передавая карты, которые схватила из ящика с гримасой.

— Лучше бы на этот раз он оставил нам больше, чем просто непонятную чушь, — простонала я.

— Удачи, — ответила она, не сумев скрыть ужас на лице, когда ее взгляд скользнул к открытой дверце кладовки.

— Ну же, мисс Вега, я только что придумал для тебя кое-что особенное! — позвал он из кладовки, и я вздрогнула, когда двинулась следом за ним внутрь.

Вошер широко улыбнулся, когда я вошла в кладовку площадью в метр, уставленную полками со всевозможным оборудованием для гадания.

— Вы уверены, что нам действительно нужно быть в здесь для этого? — спросила я, оглядываясь на дверь класса.

— Гораздо приятнее иметь немного уединения для таких вещей, — сказал он, либо игнорируя мой дискомфорт, либо просто не замечая его.

Я уже собиралась сказать ему, что передумала, когда до меня донесся зов его дара Сирены. Чувство неловкости покинуло меня, и я обнаружила, что иду к нему, как будто он был старым другом.

— Если тебе плохо, я всегда найду, что приятно пережить какие-то дразнящие, захватывающие воспоминания вместо этого, — сказал он, потянувшись за моей рукой. Он взяла ее, и его сила возросла, когда я посмотрела на его растрепанные волосы, внезапно захотев убрать их с его глаз, чтобы лучше их видеть. Он слегка застонал, когда мои пальцы сделали именно это, проведя по его лбу. — Тогда давай взглянем на некоторые из этих забавных воспоминаний, это тебя взбодрит, — настаивал он, и похоть пробежала по моим конечностям, направляя меня именно к тому, чего он хотел.

Мое дыхание сбилось, когда он перебирал мои воспоминания, как будто они были закусками.

После, к счастью, короткого взгляда он отпустил меня, и похоть исчезла, когда я сложила руки на груди, защищаясь.

— Ту-ту-ту, — сказал он с понимающей улыбкой. — Мистеру Альтаиру следовало бы знать лучше, прежде чем распускать руки со своим Источником в классе. Мои губы приоткрылись, слова застряли у меня в горле. Я никому не рассказывала о том, что столкнулась с Калебом, и хотела, чтобы так и оставалось. — Наш маленький секрет, — заверил он меня, подмигнув.

Он показал на выход из кладовки, и я поспешила прочь, чувствуя себя оскорбленной. Я опустилась рядом с Дарси, и ее глаза расширились, когда она посмотрела на меня.

— Что он сделал? — прошипела она.

— Я… он…. — Мне было так противно то, что он только что сделал, что у меня даже не было слов для этого.

Дарси, София и Диего с тревогой смотрели на меня, ожидая объяснений, и я опустила взгляд на стол, когда объясняла им.

— Он просмотрел мои воспоминания о том, как я была с парнем, — объяснила я, не в силах больше ничего сказать без содрогания.

— Что? — возмущенно спросила Дарси.

— Извращенец! — воскликнул Диего, и София в ужасе зажала рот рукой.

Он взглянул в нашу сторону, и я сжалась, не желая, чтобы он снова походил сюда.

— Не беспокойтесь об этом, — сказала я пренебрежительно, хотя половина меня хотела свернуться калачиком и умереть. — Что было в ящике?

Рот Дарси сжался в тонкую линию, но она, очевидно, поняла, что мы привлекаем внимание Вошера. Она тайком протянула мне две вещи, чтобы показать. На одной была фотография мужчины лет пятидесяти. У него были усы, лысая голова, и он выглядел абсолютно потрепанным, несмотря на свой возраст и элегантный серый костюм. Вторая была еще одной картой из колоды Аструма; колода, о которой он нам сказал, что она принадлежала нашей биологической матери.

Я изучила изображение на карте. На ней был изображен человек, похожий на папу римского в красной мантии и золотом головном уборе, сидящий на стуле и держащий в руке золотой посох. «Иерофант» было напечатано у основания карточки.

— Еще раз, что это значит? — спросила Дарси, раскрывая значение карточки в своем Атласе.

Прежде чем она смогла найти его, София дала ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Зодиак

Пробуждение от лица парней
Пробуждение от лица парней

Вы были выбраны для посещения Академии Зодиака, где ваш знак зодиака определяет вашу судьбу. Если вы один из фейри, стихийная магия у вас в крови. И, видимо, в наших. Как близнецы, рожденные в месяце Близнецов, мы редкая порода даже в этой академии сверхъестественных засранцев. Подменыши были объявлены вне закона сотни лет назад, но, думаю, наши биологические родители не получили уведомления. А это значит, что мы совершенно не готовы к безжалостному миру Фейри.Воздух. Огонь. Вода. Земля. Никто никогда не запрягал всех четверых, пока мы не приехали. И пока это не сделало нас друзьями. Как самые редкие элементали из когда-либо известных, мы уже представляем угрозу для четырех небесных наследников; популярные, мстительные хулиганы, которые оказались одними из самых горячих парней, которых мы когда-либо видели. Не помогает и то, что они самые опасные твари в Академии. И, наверное, на земле тоже.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика