Читаем Безжалостные парни (ЛП) полностью

— Боже мой, ты, чмо британское, убери его! — я бросаю одну из его подушек в указанном направлении, но вместо этого не отрываю взгляда от танцующего пламени в камине. У меня возникает безумное чувство дежавю, когда я думаю о Спенсере и Рейнджере и о той ночи в их комнате в общежитии.

Это довольно быстро портит настроение.

Тобиас натягивает свежие спортивные штаны и садится рядом со мной, матрас прогибается под его весом. Завтра воскресенье, последний день перед тем, как снова начнутся занятия в школе. Такое чувство, что мы ведём обратный отсчёт, как будто если Спенсер не появится до этого времени, значит, он действительно ушёл. Он действительно мёртв.

— Ребят, у вас здесь есть какие-нибудь видеоигры? — спрашиваю я, чувствуя, как мои глаза снова начинают слезиться. Тобиас обнимает меня за талию и сажает к себе на колени, крепко прижимая. Тепло его обнажённой груди проникает в меня, прогоняя часть холода. Но это холод другого рода, похожий на ледяной туман, который, я знаю, вернётся, как только он меня отпустит. Это не холод грозовой ночи; это ледяное чувство непреодолимой меланхолии.

— У нас есть видеоигры? — спрашивает Тобиас, когда Мика, наконец, отказывается от попыток быть равнодушным придурком и садится, вытаскивая свои беспроводные наушники и бросая их в футляр на прикроватной тумбочке. Он наблюдает за нами прищуренными зелёными глазами. — За кого ты нас принимаешь? Конечно, есть.

— Давайте поиграем в гонки или что-нибудь в этом роде. Мне нужно бездумно отвлечься.

Мика вылезает из кровати и что-то настраивает на настенном плоском экране над своим комодом. У каждого парня есть свой собственный телевизор. Какие избалованные.

Тобиас отодвигается назад, чтобы прислониться к изголовью кровати, всё ещё держа меня, пока я играю против его брата. После нескольких раундов я понимаю, что у меня на лице слёзы, но я притворяюсь, что их там нет. Вместо этого я пытаюсь наслаждаться временем, проведённым с близнецами, вытирая влагу со щёк, пока не начинаю смеяться, а затем кричу на Мику с игровой яростью.

— Ты сжульничал с последним треком! — кричу я, бросая контроллер в его сторону. Он пригибается и ухмыляется, позволяя безвредно подпрыгнуть среди подушек.

— Мы всегда жульничаем, — говорят близнецы в унисон.

— Вы… фаллоимитаторы крайней плоти, обёрнутые туалетной бумагой, — ворчу я, и они оба воют от смеха.

В этот момент дверь распахивается и врезается в стену.

Снаружи темно, а здесь светло, из-за чего трудно разглядеть, кто там стоит.

Вопрос в том, ждёт ли там убийца… или Спенсер Харгроув восстал из мёртвых?




Глава 4


Неизвестность убивает меня, и моё сердце колотится так быстро, что у меня кружится голова; я не могу пошевелиться.

«Пожалуйста, пусть это будет Спенсер», — думаю я, вкладывая каждую унцию внутренней энергии во вселенную. К сожалению, эта сука никогда меня не слушает.

— Серьёзно, незапертая дверь? — Рейнджер рычит, врываясь внутрь вместе с Черчем за его спиной, оба они насквозь мокрые и разозлённые. — У вас троих есть желание умереть?

Во мне поднимается волна разочарования и печали, но я отбрасываю их в сторону. По крайней мере, это не кто-то из нападавших на меня, верно? Но также… Спенсер. Бедный ёбаный Спенсер.

— Рейнджер и я прошли весь путь до дома директора и даже забрались на решётку, только чтобы обнаружить, что Шарлотта пропала. — Черч скрещивает руки на груди, его холодный, деловой взгляд перемещается с Мики на меня, всё ещё сидящую на коленях Тобиаса. Он быстро моргает — небольшая вспышка удивления на обычно каменном лице. Хотя я знаю, что мне не в чем чувствовать себя виноватой, я всё равно соскальзываю с колен Тобиаса.

— Вы забрались на мою решётку? — спрашиваю я, на мгновение обрадовавшись. У меня никогда раньше не было парня, который забирался бы на мою решётку, шутки в сторону. — Но подождите, ребята, почему вы вообще были у меня дома?

— Хотел отдать тебе это, — говорит Рейнджер, входя в комнату в сопровождении Черча, следующего за ним по пятам. Он передаёт коробку с новеньким Айфоном, прежде чем обратить свой устрашающий взгляд на близнецов. — Это ёбаный телефон, такой же, как у вас двоих. Проверьте свои чёртовы сообщения.

— Мы… — Мика замолкает, отодвигая контроллер к краю кровати. — Да, мы облажались. Извините. — Он на мгновение закрывает лицо руками, и мне приходится отвести взгляд. Наш маленький пузырёк счастья только что лопнул, и агония на его лице почти невыносима для меня.

— Вы купили для меня телефон? — спрашиваю я, когда Черч садится на край кровати Мики, внимательно наблюдая за мной.

— Мы не были уверены, сколько времени пройдёт, прежде чем директор купит тебе новый.

Перейти на страницу:

Похожие книги