Мужчина продолжает удаляться в кромешную тьму переулка. Я наблюдаю за ним, пока он
не отходит достаточно далеко от меня, прежде чем выхожу из своего укрытия. Я чувствую
облегчение в ногах, выпрямляя их после такой тесноты, но у меня нет времени, чтобы
насладиться этим ощущением. Вместо этого я следую за Антоном в темноту.
В этот раз я спокойнее, зная, что кто-то еще здесь, и хотя мужчина несколько раз
оглядывается через плечо, но не замечает меня. Медленно, медленно я иду за ним в
здание, в которое он заходит. Проходит несколько минут, прежде чем я чувствую себя
достаточно комфортно, чтобы войти. Я не знаю, что ждет меня по другую сторону двери.
Там может стоять охранник с пушкой наготове, поэтому я прижимаю свою к груди.
74
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Если Дмитрий у них, я буду делать все, что нужно, чтобы освободить его. К счастью, отец
брал меня на стрельбу, и Ребекка настояла на курсах самообороны, но это не дает мне
достаточной уверенности. Это может оказаться концом.
Я прошу себя повернуть назад, просто вернуться в квартиру Дмитрия и надеяться на
лучшее. Но я всегда была упрямой и ужасно любопытной. Папа называл меня маленькой
сорвиголовой.
Стоя на коленях, я касаюсь ручки двери, осторожно поворачивая ее. Каждая секунда
кажется вечностью, но я должна двигаться медленно. Быстрые движения привлекают
внимание и создают больше шума – две вещи, которые, несомненно, приводят к
неприятностям. Осторожность помогает, так что если вздумают стрелять, то надеюсь не
по низу.
Я начинаю утомительный процесс открывания двери, и когда, наконец, попадаю внутрь,
никого там не обнаруживаю. Просто большой зал, заполненный ящиками.
Закрываю дверь, я двигаюсь осторожными шагами. Даже притом, что моя кровь бешено
пульсирует – дыхание глубокое и спокойное. Я сохраняю хладнокровие. И должна
оставаться безмятежной.
Но услышав безошибочный звук удара кулаком по черепу, я не могу не съежиться,
представляя себе прекрасное лицо Дмитрия, принимающее на себя удары.
Я ускоряю темп, огибая ближайшую кучу ящиков, и обнаруживаю лестницу, ведущую
вниз. Лестница железная и обязательно вызовет эхо моих шагов, поэтому я не могу
рисковать. Вместо этого я ложусь на живот, наклоняясь так, что могу обозревать все
сверху. Вокруг меня темно, и я молюсь, чтобы они не заметили мои подглядывания.
Но то, что я вижу, не соответствует моим ожиданиям.
Там стоит Дмитрий с окровавленным кулаком, яростным лицом и нависает над человеком
с темными волосами и оливковой кожей, который мне незнаком. Антон находится рядом,
заламывая мужчине руки, и еще какой-то человек стоит в стороне, наблюдая за ходом
событий.
Дмитрий снова подносит кулак к лицу связанной жертвы, глаза мужчины уже опухли, а
зубы выбиты.
– Кто убил Ребекку Фэрфакс? – спрашивает Дмитрий очень резким голосом.
Затем Антон начинает говорить на другом языке, я смутно узнаю, что это итальянский.
Его речь быстрая и озлобленная.
Человек, привязанный к стулу, смотрит на Антона, отвечая на том же языке. Они
используют Антона в качестве переводчика? Но до этого он предал Дмитрия. Был
стукачом. Почему Дмитрий снова доверяет ему?
– Он говорит, что это не итальянцы! – Антон переводит на английский язык, но Дмитрий
явно не верит ему.
– Ты сказал, что она, используя схемы по отмыванию денег, передавала их итальянцам,
чтобы они могли инвестировать их тайком, – огрызается Дмитрий.
– Это правда! Она этим занималась!
– И ты сказал, что этот парень при деньгах.
– Так и есть!
Еще несколько быстрых жестких ударов кулаками Дмитрия по туловищу связанного
парня, и тот кашляет кровью. Тогда он начинает снова говорить, и Антон еще раз
переводит.
75
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Он сказал, что работал с твоей матерью, и что она должна ему деньги, но он никогда бы
не стал убивать ее. Ребекка всегда хорошо платила по кредитам. Это было бы плохим
решением для бизнеса.
– Виктор, – говорит Дмитрий, и я узнаю это имя. Это человек, который привез Антона на
склад, где его нашли Дмитрий и Слава. Тот, кого должны были продвинуть.
– Да?
– Мне нужно поговорить с Антоном наедине. Отведи этого лжеца в подсобку, – Дмитрий
выплевывает русское слово, словно кислоту, – и пусть он все обдумает.
Виктор легко поднимает человека вместе со стулом, как будто тот ничего не весит. В нем
почти семь футов сплошных мышц, вокруг себя он источает ауру, которая меня пугает.
Они исчезают, и Дмитрий смотрит на Антона.
– Я слышал что-то в переулке, когда выходил позвонить, – говорит Антон приглушенным
тоном.
Когда Дмитрий отворачивается, я не могу разглядеть его лицо, но у меня стынет кровь, и я
приподнимаю голову так, чтобы остаться незамеченной.
– Видел кого-нибудь?
– Не-а, просто тень и все. Возможно, какая-нибудь случайная сучка, кто знает.