Читаем Безжалостный наследник полностью

Я снова кивнул, открыл дверь и собрался было проводить дедушку на улицу, но нам обоим пришлось остановиться. Кто-то еще стоял по другую сторону двери.

И она выглядела напуганной до чертиков.


Грир

Я провела в комнате в общежитии около двух секунд, прежде чем поняла, что оставила блокнот в машине Найта. Я догадывалась, что могла позвонить ему и, наверное, должна была так сделать.

Может, я просто хотела проверить, как он там.

Я до конца не понимала, по какой причине оказалась в автобусе вместо того, чтобы просто взять телефон и написать сообщение Найту. Следовало поступить так по многим причинам, и главная из них – взгляд, которым он одарил меня в тот момент, когда дверь распахнулась, и я предстала перед Найтом. Выражение его лица стало диким, ничем не сдерживаемый гнев набирал силу с каждой секундой, что парень смотрел на меня. Он мгновенно вышел за дверь, а позади него стоял мужчина. Мне не удалось хорошо рассмотреть его, потому что Найт схватил меня за руку и потащил со ступенек братства вниз, туда, откуда я пришла.

– Какого черта ты здесь делаешь? – Его выражение лица казалось бешеным, совершенно безумным. Он отшвырнул меня от себя, как мусор. – Какое право ты имеешь…

– Сын?

Его глаза широко распахнулись, когда Найт повернулся. За его спиной стоял мужчина, которого я теперь могла разглядеть. Он был уже стар. Его присутствие и бесцеремонность ощущались вполне отчетливо. Я запомнила их еще много лет назад. Я столкнулась не с кем иным, как с Джеральдом Ридом, дедушкой Найта.

Пожилой мужчина стоял на крыльце братства, как император, наблюдавший за своим королевством и происходящим перед ним. Он нахмурился.

– Найт, сынок. Кто это?

Мои глаза широко раскрылись. Мужчина явно не узнал меня. Хотя я не удивилась. Когда он видел меня в последний раз, я была еще ребенком. Странно уже то, что Найт узнал меня тогда на вечеринке. Хотя… мы оба узнали друг друга, словно фонарь и его свет. Я и Найт нашли друг друга.

И я жалела, что это случилось.

У меня было много причин, чтобы не приходить сюда этим вечером. Если честно, я и не думала проходить в сам дом, находиться там, где Брайс застрелился. Я все еще помнила его лицо, всю ту кровь и эмоции Найта. Я никогда не видела его испуганным ни до, ни после. Но тогда в его глазах сиял абсолютный ужас из-за того, свидетелями чему нам пришлось стать. Он не выглядел как человек, который испытывает вину. То последнее действие совершил другой человек. А Найт оказался потрясен, напуган, и это было еще одной причиной, по которой я недоумевала, почему он забрал меня оттуда. Он явно не хотел, чтобы случилось то, что сделал Брайс. Но, увозя нас той ночью из кампуса, вел себя так, будто был в чем-то виноват. Это было неправильно и странно.

Я сглотнула, собираясь было обратиться к Джеральду Риду. Хотела заново представить себя, рассказать, кто я на самом деле, поскольку формально мы когда-то были знакомы.

– Да так, дедушка, она никто.

Его слова ударили меня в грудь. Он стоял рядом с дедушкой, насмехаясь надо мной.

– Ты знаешь, какими могут быть эти девушки.

Эти… девушки?

Еще один выпад в мой адрес. Еще один раз, когда Найт фактически назвал меня шлюхой. А теперь еще и прямо на глазах у родного деда.

Мои глаза наполнились слезами, я отступила, но его дедушка вдруг снова обратился ко мне, спустившись вниз по ступенькам. На этот раз Найт стоял в отдалении, его глаза были широко раскрыты и невероятно холодны.

Его дедушка нахмурился.

– Вам, вероятно, следует идти своей дорогой, юная леди. Уже очень поздно…

Действительно, очень поздно.

Я снова проглотила комок в горле, когда он прошел мимо меня, Найт не отставал. Он схватил меня за руку, прижав к себе.

– Убирайся отсюда на хрен, пока я тебя не заставил.

Он отпустил меня так же быстро, как схватил, и направился следом за своим дедушкой, которого снаружи ждала машина. Двигатель заработал, другой мужчина открыл старику дверь. Маршрутка уже уехала, но я почему-то пошла в другом направлении. Нужно было найти дорогу домой, и будь я проклята, если снова совершу ту же ошибку и заблужусь.

Глава 14

Грир


Несколько коротких СМС, и соседки появились в моей комнате. Они выглядели потрясающе. Софи с уложенными волосами, одетая по высшему разряду, и Кейша в нежно-голубом платье, которое подчеркивало разнообразные оттенки ее объемных локонов. Самой крутой была Хейли в коротком миниатюрном розовом платье, которое делало ее слишком милой. Эти девушки были одеты для вечеринки в клубе.

– Мы похищаем тебя, – заявила Хейли, а затем достала из-за спины невероятно изысканное сверкающее платье. Пудрово-белое, оно было усыпано блестками и пайетками и казалось настолько коротким, что если бы я наклонилась неправильно, то каждый желающий смог бы рассмотреть мою вагину.

Я нахмурилась, покачав головой, прежде чем вернуться к книгам.

– Мне нужно заниматься, извини.

Перейти на страницу:

Похожие книги