Читаем Безжалостный наследник (СИ) полностью

Хорошая внешность явно присуща этой семье. Хотя у Даниила и Андрея одинаковый цвет кожи и рост, Лео не отстает. Одетый более небрежно, чем остальные, в рваные джинсы, белую футболку и кожаный жилет, он даже крупнее своих братьев, как будто это возможно, с более темными, лохматыми волосами и ясными голубыми глазами. Они все чертовски расписаны. Я думаю, это что-то гангстерское.

— Нам нужно поговорить о деталях нашего плана, — говорит Андрей, переходя к делу. — У нас есть служба безопасности, которая следит за домом и рестораном твоего отца.

— Правда? — У меня кружится голова. — Он в порядке? Могу ли я увидеть его? Поговорить с ним?

У меня был беспокойный сон, я беспокоилась о своем отце — и, честно говоря, беспокоилась о себе — но я чувствую себя немного лучше, зная, что он защищен. Даже если его защищает братва, от которой я пытаюсь сбежать. Это усложняет мой план, но сейчас я не могу об этом думать.

— Скоро. На данном этапе мы не можем рисковать общением и должны сосредоточиться на текущей работе. У тебя есть своя роль, kra … — Он почти назвал меня тем русским прозвищем, которое у него есть для меня, но, кажется, думает об этом лучше, чем остальные за столом.

Его оговорка не остается незамеченной. Даниил усмехается, Джулиан приподнимает бровь, а Лео с любопытством смотрит на него.

— Джорджия, ты знаешь, почему ты здесь, но ты не знаешь всей истории. — Андрей делает паузу, словно тщательно подбирает слова. — Полгода назад Олег убил нашего отца Сергея Козлова, главу Козловской братвы. После многолетней вражды это была попытка разрушить нашу семью раз и навсегда.

— Я помню, как читала об этом в газете, — говорю я. — Я думала, что они не поймали его убийцу.

— Не со стороны властей. Мы занимаемся своими делами, — говорит Даниил с улыбкой и подмигиванием. Он флиртует со мной? Судя по грозному выражению лица Андрея, возможно.

— Мне жаль вашего отца, — говорю я, имея ввиду именно это. Даже закоренелые преступники любят своих родителей. — Я не понимаю мир братвы, но понимаю, почему вы хотите отомстить. Я просто не понимаю, как я могу с этим помочь.

— Мы уничтожим Олега, когда придет время, — говорит Андрей с твердым, как камень, выражением лица. — Но сначала нам нужно, чтобы ты помогла найти дочь Олега. Киру Антонову.

— Прости… Ты только что сказал, что у Олега есть дочь?

— Да.

Некоторое время я сижу в ошеломленном молчании.

— Я, конечно, никогда ее не видела и не слышала, чтобы это имя упоминалось. Ни от кого. И поверь, я только подслушивала, когда была у него дома.

Лицо Андрея мрачнеет.

— Подумай хорошенько. Должно же быть что-то важное, что ты уловила.

Воспоминания захлестывают меня, я мысленно фиксирую каждый подслушанный разговор, каждый обмен мнениями с кем-то из служанок или охранников. Но как я ни старалась, ничего не получалось.

— Олега не было почти все время, пока я находилась в его доме, как и большинства его лучших лейтенантов. Я была полностью сосредоточена на побеге, но я бы обязательно обратила внимание, есть ли у Олега дочь, или если бы услышала имя Киры. Я полагала, что у Олега нет семьи.

— Ну, так и есть, — говорит Андрей с раздражением в голосе. Как будто это моя вина, что я никогда о ней не слышала.

— Что вам нужно от дочери Олега? Разве она не враг?

— Не беспокойся о деталях, — советует Даниил. — Все, что тебе нужно знать, это то, что мы хотим ее найти и думаем, что ты сможешь помочь.

Я хмурюсь, скрещивая руки на груди.

— Я не буду участвовать в этом, если вы собираетесь причинить ей вред. Даже если она дочь Олега.

— Речь идет не о том, чтобы причинить ей боль, — говорит Андрей темным ледяным голосом. Судя по напряженности выражения его лица, Кира, должно быть, была для него кем-то важным. Вроде подруги или любовницы. Опять же, возможно, он хочет использовать ее, чтобы отомстить Олегу. В любом случае, я не собираюсь им помогать.

— Ты меня переоцениваешь, — огрызаюсь я, чувствуя жар, поднимающийся по затылку. — Я не хитрая. Я ужасный лжец. Олег поймет, что это подстава, как только я приземлюсь на его пороге.

Джулиан откидывается на спинку стула, скрещивая руки на мускулистой груди.

— Мы и раньше внедряли шпионов в дома наших врагов. Мы обучим тебя так же, как и любого другого нашего сотрудника. К тому времени, как появится Олег, ты будешь более чем готова сразиться с ним.

— О каком обучении идет речь?

— Рукопашный бой, огнестрельное оружие, психологические манипуляции, взлом компьютерного шифрования.

Я фыркаю. Эти мафиози действительно сошли с ума, если думают, что смогут превратить меня в супер-шпиона. Я люблю искусство, театр и выпечку. Я не буду убивать паука ради бога, забудьте об обращении с пистолетом. Но какой смысл спорить дальше? Я не планирую оставаться здесь достаточно долго, чтобы довести этот план до конца. И какая-то крутая шпионская подготовка может только помочь мне сбежать отсюда.

Я наклоняюсь вперед и медленно делаю глоток воды из стакана, как будто обдумывая то, что они говорят.

— Ему понадобится нечто большее, чем просто информация, — я пожимаю плечами. — Вы ведь в курсе, что Олег мерзкая свинья?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы