Читаем Безжалостный наследник полностью

– И с чем же нужно разобраться? – Мужчина постарше выступил вперед, вздернув подбородок. – Что это, сын…

– Это то, – сказала я, отталкивая руки Найта, – что ваш внук ведет себя как полный и абсолютный ублюдок.

– Мы ведь уже виделись, не так ли? – спросил мистер Рид, а затем снова вздернул подбородок. – Мы пересеклись у дома братства, когда я был там.

– Да, но это ничего не значит.

Опять неуважение. Опять он вел себя со мной как полный придурок, когда это совсем не было оправданно. Я никогда не просила стоять между ним и Брайсом, сталкиваться с тем, что я видела той ужасной ночью.

Мои губы дрожали.

– Как ты мог, Найт?

Тогда он встретился со мной взглядом, посмотрел мне прямо в глаза. Его рука опустилась.

– Я предполагаю, что речь идет о решении моей семьи перенаправить часть средств.

– Перенаправить? – Мистер Рид и я обменялись взглядами, затем он вздохнул, когда его внимание переключилось на меня. – Если перераспределение средств повлияло на вас негативно, мне очень жаль. Семья Рид вкладывает свои деньги туда, где, по ее мнению, они нужнее, когда речь идет о мероприятиях и программах колледжа. Я уверен, что вы понимаете.

Я не понимала этого, потому что это решение не просто негативно повлияло на меня, оно разрушило мою жизнь. И меня, и мою семью.

– Те деньги, которые вы сократили, шли прямо из финансирования полицейского департамента и обслуживающего персонала. Благодаря этим деньгам мои мама и отчим работали тут. Теперь их уволили. Конец. И поскольку у них нет работы, я не смогу учиться в следующем семестре!

Мама и Бен рассказали мне об этом вчера вечером, позвали меня на ужин и все такое, хотя в тот день мы даже не должны были ужинать вместе. Они настояли на встрече, сказав, что им нужно меня увидеть и это важно.

– Мне так жаль, милая букашка, – сказала мама. Выглядела она по-настоящему расстроенной. Она вздохнула. – Такое иногда случается, но мы все вернем на круги своя, и, если ты не сможешь вернуться в Пембрук в следующем семестре, посмотрим, что можно сделать на следующий год. Мне просто… Мне просто очень жаль.

Нет, все это произошло не просто так. Все это случилось не по воле случая и обстоятельств. У меня было больше шансов попасть под удар молнии и поджечь себя.

Может быть, в каком-то смысле так и было.

Я сделала это в ту минуту, когда связалась с Найтом Ридом, безжалостным ублюдком, который не только смотрел на меня сейчас с нулевым раскаянием, но и был полностью ослеплен жаждой мести. Это не имело никакого отношения к моим родителям, только ко мне, и это могли быть деньги его семьи, но на решение определенно повлиял он.

Найт ничего не сказал в ответ на мои слова, а его дедушка, стоявший между нами, нахмурился.

– Я понимаю ваш гнев, но если колледж почувствовал необходимость в сокращениях, это не имеет никакого отношения к семье Рид. И уж тем более к моему внуку.

– При всем уважении, сэр. Думаю, имеет. – Мои губы дрогнули, когда взгляд переместился на Найта. Мои глаза сузились. – Как ты мог? Как, черт возьми, ты мог! Мы поссорились, и ты делаешь это?

– Ты ведешь себя нелепо. – Глаза Найта потемнели, он посмотрел на меня, лицо покраснело в том месте, куда я его ударила. – А теперь я предлагаю отправляться тебе и твоей маленькой тираде куда-нибудь в другое место, пока ты не вляпалась в большие неприятности. Ты не имеешь права так разговаривать ни со мной, ни с моим дедушкой.

Я не проявила неуважения к его дедушке, единственной, кого действительно не уважали в этой ситуации, была я. Я пришла к нему с вопросом, а он не только проигнорировал это, но и отомстил.

Ладонь Найта коснулась руки дедушки, и они вдвоем направились прочь.

– Твой отец был бы очень горд, как думаешь? – сказала я. – За того, кем ты стал?

Найт посмотрел на меня дикими глазами. Его дедушка снова нахмурился.

– О чем она говорит, сынок?

– Ни о чем, дедушка. Я разберусь с этим.

Найт быстро отошел от него, вернулся ко мне, схватив за шиворот и ткнув пальцем в лицо.

– Ты ничего не знаешь о моей семье.

– Я знаю достаточно. – Я облизнула губы. – И может быть, эти монстры во тьме из твоего родного города… может быть, ты один из них.

Его рука была прижата к боку, на пальце сияло то самое королевское кольцо, о котором он говорил. Да, он отлично вписался в их компанию. Это определенно были его люди.

Найт оттолкнулся от дерева, не сказав мне больше ни слова и явно кипя от злости, он зашагал прочь. Найт нашел свое место, и оно явно было не со мной.

Думаю, что в конце концов я смогу извлечь выгоду из сложившейся ситуации.


Глава 22

Найт


И в этом году гуманитарная награда присуждается Джеральду Риду!

Зал взорвался аплодисментами, когда было названо имя дедушки. Я встал рядом с ним. Он поднялся со стула, придерживая галстук, но, прежде чем подняться на сцену, пожал мне руку и обнял. Он всегда признавал меня первым, всегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги