Читаем Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями полностью

— Так вот, я их даже туда поставляю!

Не зная, что на это ответить, да и надо ли вообще, Матео снова кивнул.

— Только посмотри на нее! — восхищенно произнес дон Диего — Будто не скачет, а танцует! Какая красавица!

Матео равнодушно перевел взгляд на лошадь. Что сказать? Мускулистые ноги, густая длинная грива и пышный хвост — никакой особенной красоты он не заметил, как и отличий от тех лошадей, которых запрягают в экипажи, чтобы покатать туристов по Севилье.

— Породистая, уникальная! Но самое главное: молодая, горячая, не объезженная! — продолжал дон Диего с таким энтузиазмом, будто хотел ему эту лошадь продать. — Никого к себе просто так не подпускает. Неопытного или робкого наездника скинет моментально! Но тем ведь и интереснее, верно? Стоит того, чтобы с ней повозиться, хоть и крутой нрав!..

Матео подозрительно покосился на него. Речь же сейчас идет о лошади, верно?

— А ты опытный наездник, Матео? — неожиданно повернулся к нему дон Диего.

Матео на мгновение задумался. Если речь идет все-таки о лошади, то не очень. И свидетельством тому были небольшой шрам под лопаткой и рубец под коленом. Хотя в доме его родителей было полно детских фотографий, где он сидит верхом во время очередной севильской ярмарки, сделанных, правда, не по его воле.

— Я умею ездить, — уклончиво ответил он и постарался перевести тему: — А Бьянка умеет?

— Бьянка верхом не ездит, — серьезно сказал дон Диего.

— Боится? — хмыкнул Матео, вспоминая, как она смеялась над его нелюбовью к лошадям.

— Зачем лишний раз рисковать… — пробормотал ее отец и снова отвернулся к плацу.

В это время к лошади приблизился конюх с кнутом в руке, едва увидев который, она резко развернулась и поскакала в противоположную сторону.

— Эх, Марии здесь не хватает, — оживленно сказал дон Диего, жестом показывая конюху продолжать. — Она хорошо с плетью обращается!

— Представляю, — мрачно отозвался Матео.

— Нет, ты даже не представляешь. Виртуозно!

Нет, именно что представляю, подумал Матео. И от этой ее виртуозности спина болела до сих пор, даже пара синяков осталась.

— А чего же вы ее сюда не переведете?

— Перевести? — удивился дон Диего. — Мария делает только то, что сама хочет.

Зачем вам такая непослушная служанка? — хотел спросить Матео, но сдержался, так как в голове внезапно зазвучал голос Бьянки, советующий несколько раз подумать, прежде чем говорить. Что он и сделал.

Еще немного постояв у плаца, дон Диего направился в сторону конюшен, и Матео нехотя поплелся следом. Конюшни, конечно, не склепы, но смотреть на них ему все равно не хотелось, и, едва зайдя внутрь, он скривился от резкого неприятного запаха. Но для дона Диего все, видимо, было привычным. Он быстрым шагом прошел мимо длинного ряда денников и, остановившись у самого последнего, подозвал Матео к себе. Внутри почти неподвижно стоял черный жеребец с блестящими глазами, и, только когда дон Диего постучал по двери, он апатично поднял голову.

— Переживает, бедняга, — сказал дон Диего и ласково потрепал его по загривку.

— С ним что-то случилось?

Вид у жеребца был настолько усталым и даже замученным, что Матео стало его немного жалко.

— Ну да, — спокойно ответил дон Диего, — его кастрировали.

— Зачем?!.. — ошеломленно выдохнул Матео, глядя на жеребца уже с настоящим сочувствием.

— Понимаешь, он был слишком строптивым и плохо поддавался обучению. И это меня очень расстраивало. А я не люблю, — дон Диего сделал выразительную паузу, — когда меня расстраивают. Очень не люблю.

Матео снова посетила неприятная мысль, что речь идет не о конях. Все потому что я сказал, что сплю с ней? — хмуро размышлял он. Ну что за чокнутая семейка…

— Конечно, теперь этот жеребец стоит гораздо меньше, чем прежде, зато он послушный… Ну что, Матео, — повернулся к нему дон Диего, — пришла пора последнего пункта нашего маршрута.

На улице уже наступил вечер. В гостиной горел свет, Мария все так же спокойно читала книгу, а Бьянка сидела рядом с ней на диване, поджав под себя ноги, и без интереса листала журнал. Время от времени из коридора доносились шорохи и шаги, слыша которые, она встревоженно смотрела на дверь. Но ни Матео, ни отец все не возвращались. Было уже даже не так важно, куда тот его увез. Важно было, в каком состоянии и с какими мыслями в голове отец привезет его обратно. Что-то подсказывало, что ничем хорошим этот вечер не закончится.

— Не переживай, — сказала Мария, когда Бьянка, в очередной раз долистав журнал до конца, подняла глаза на дверь, — ничего он с ним не сделает.

— Я больше боюсь того, что он ему скажет! — нахмурилась Бьянка.

— Да, этого действительно стоит бояться намного больше.

— Зачем мы вообще сюда приехали?.. — пробормотала Бьянка, обращаясь скорее к самой себе, чем к Марии.

— Видимо, — мгновенно последовал ответ, — ты очень хотела показать его отцу.

Бьянка с досадой покосилась на спокойное лицо.

— Ты же знаешь, что после того, как кто-то рассказал про него отцу, у меня не было другого выхода!

— Ну разумеется, — с иронией согласилась Мария.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бьянка со льдом

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями
Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями

Когда Матео привел домой незнакомку из бара, он даже не догадывался, что понравится ей настолько, что она захочет забрать его себе.Теперь его повседневность — нечто среднее между жизнью графа и заложника. Вокруг мрачный особняк с непролазными зарослями и высокой оградой, а внутри — подвал с железными цепями и две девушки. Радоваться бы, но…Одна — классическая госпожа, ведет себя как стерва и требует, чтобы Матео изображал ее парня. А другая — в костюме горничной — вроде тихая, но с глазами наемного убийцы.Сбежать бы — да сбегать некуда, они обо всем позаботились. Остается только "наслаждаться" повседневностью с двумя девушками. Тем более, что одна к нему явно неравнодушна, а вторая за это хочет его убить.

Мэри Блум

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену