Читаем Биармия: северная колыбель Руси полностью

Автором мысли, что Биармия якобы не могла находиться на берегах Белого моря и Северной Двины, считавшаяся «миражом, научным заблуждением, с которым пора покончить раз и навсегда», как уже упоминалось, был небезызвестный К. С. Кузнецов – автор знаменитой статьи «Вопрос о Биармии». Этому этнографу в тиши московского институтского кабинета, по его мысли, удалось развенчать легенду о таинственной Биармии, которой якобы никогда не существовало ни в Перми, ни в Заволочье. В конце концов, Кузнецов позволил разместиться ей на севере Кольского полуострова. Как видно из содержания статьи, для него не было авторитетов, часто в пренебрежительной, иногда откровенно насмешливой форме Кузнецов делал «опровержения» своих коллег, ученых-историков, иногда искренне ошибающихся в своих суждениях.

Это делалось с одной-единственной целью: будучи ярым антинорманистом (противником норманнской теории образования Руси), Кузнецов даже мысли не мог допустить, чтобы Биармия, которую постоянно грабили скандинавы и в которой ненавистные ему норманны в отдельные годы постоянно жили, уж никак не могла находиться на территории центра Русского Севера. В крайнем случае, пусть хоть тогда она будет расположена на самом севере Скандинавии, на спорной русско-норвежской территории Варангер-фьорда, где обитали дикие лопари.

Не объективностью, а тенденциозностью была пропитана эта статья, к сожалению, именно с этой целью, а не научной наверняка она и писалась. Хотя за перевод многих саг низкий ему поклон от потомков.

Никитин же пошел дальше. Восхитившись работой Кузнецова, назвав его крупнейшим специалистом по исторической географии и одновременно пожурив за некомпетентность К.-Ф. Тиандера – автора книги «Поездки скандинавов в Белое море» и за то, что тот не был историком и географом, а обыкновенным филологом (что с него взять!), Никитин поставил под сомнение путешествие Оттара в Беломорье. Одним из главных аргументов был факт, что, по его мнению (а точнее Кузнецова), Оттар за пятнадцать дней своего путешествия мог дойти только до Нордкапа и не далее. Причем ученый делал упор именно на пятнадцать дней, а не суток. Уж кому-кому надо объяснять, только не ему, бывшему путешественнику по Северу, что в хорошую летнюю погоду, когда стояли тихие светлые, как день, ночи, суда древних мореходов шли без остановки и на них велась круглосуточная вахта. Или уважаемый Никитин думал, что после 8 часов вечера норвежцы приставали к берегу и до 8 утра давали «храпака», а затем завтракали и шли дальше. Не подлежит сомнению, о чем говорилось выше и приводились аргументы, что Оттар побывал именно в Белом море.

Далее Никитин дает клятву «продолжить то, что не успел завершить Кузнецов: подвергнуть внимательному анализу те письменные источники, на которые указал ученый». Снова в очередной раз, перечитав рассказ о путешествии Оттара, упрямый историк выдвинул свою «концепцию», суть которой заключалась в следующем. Подвергнув, по его словам, «структурному анализу тексты и вычленив из них историко-географические реалии», ученый сделал предположения (обратите внимание – только предположения!), что, во-первых, Оттар и Вульфстан совершили совместное путешествие в Восточную Прибалтику, во-вторых, в момент беседы с королем Альфредом Великим находился не один Оттар, но и его товарищ Вульфстан, которые одновременно(?) рассказали о своих путешествиях – один на север, а другой – на восток по Балтийскому морю, и, в-третьих, самое главное, при записи сведений норвежских путешественников якобы могла произойти путаница, выразившаяся в перестановке отрывков сообщений из одного в другой. То есть, не мудрствуя лукаво, Никитин фрагменты текста исторического источника переставлял местами, как ему было удобней, сделав после этого очередное предположение(!), что писец (или сам король) неправильно(?) записал последовательность рассказа Оттара и Вульфстана. В результате получилась интересная картина – все сведения о «беормах» оказались у Никитина в рассказе Вульфстана, совершившего путешествие в восточные страны, а Оттара, который странствовал на север, оставил без них. В результате такого «препарирования» старинного текста у А. Л. Никитина Биармия очутилась на побережье Балтийского моря.

Вот это и есть так называемый «структурный анализ» древних текстов и «вычленение из них историко-географические реалий». Полнейший абсурд, если мы будем так изучать историю, основываясь на своих эмоциях и необоснованных предположениях, то ее надо каждый раз заново переписывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза