Читаем Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре полностью

Как известно, Вавилон был столицей Халдеи и одним из богатейших городов мира, слава которого гремела недолго, и согласно пророческим предсказаниям город превратился в груду развалин. «Бегите из среды Вавилона и спасайте каждый душу свою, чтобы не погибнуть от беззакония его, ибо это время отмщения у Господа: Он воздаёт ему воздаяние» (Иер. 51:6). Иными словами, Вавилон – место скопления человеческих пороков, обречённое на погибель.

В.В. Маяковский демонстрирует своё мастерство, изобретая новое слово, образуя две новые формы суффиксальным способом. Так, слово Вавилонище образовано при помощи суффикса – ищ с оттенком увеличительности (ср., например: сапожище, ручища и т. п.). Во второй форме трансформация произошла за счёт словообразовательного суффикса – чик с оттенком уменьшительности (ср., например: зайчик, птенчик и т. п.).

Дальше в поэме мы встречаем ещё один отрицательный образ:

Где пели птицы – тарелок лязги.Где бор был – площадь стодомым содомом.Шестиэтажными фавнами ринулись в пляскипубличный дом за публичным домом.«Война и мир» (1915–1916)

Содом – древний город в долине Сиддим, разрушенный до основания за тяжкие грехи – разврат, распутство. Во многих местах Священного Писания Содом упоминается в качестве грозного предупреждения всем, ведущим нечестивую жизнь. Поэт использует имя растленного города как нарицательное, чем усиливает обобщающий эффект образа.

Можно сказать, что В.В. Маяковский в футуристической поэме «Война и мир» в теме рождения новых людей выражает идеи всепрощения и воскрешения планеты.

Ко всем,кто зубы ещёзлобой вощемил,идув сияющей глаз заре.Земля,встаньтыщамив ризы зарев радостных Лазарей!

Лазарь – имя двух лиц, упоминаемых в Евангелии: нищего в притче о бедном Лазаре и брата Марфы и Марии, которого Господь воскресил из мёртвых. Положительность библейских образов обоих Лазарей усиливает пафос данного отрывка.

Приведём ещё один пример употребления библеизмов

В.В. Маяковским:

Это взвело па Голгофы аудиторийПетрограда, Москвы, Одесссы, Киева,и не было ни одного,которыйне кричал бы:«Распни,распни его!»«Облако в штанах» (1914–1915)

В этой поэме поэт предстаёт глашатаем революции со своим Вифлеемом, Рождеством и, конечно, распятием на Голгофе. В поэме можно увидеть ещё одну трансформацию образа Голгофы:

Видишь – опятьголгофпику оплёванномупредпочитают Варавву?

Употребление данного индивидуально-авторского библеизма с определением оплёванному усиливает выразительность образа, показывающего всю глубину унижения, которому подвергают Иисуса его палачи.

Ещё один пример использования имён собственных как нарицательных в трансформированной форме:

А в рае опять поселим Евочек:прикажи, —сегодня ночью жсо всех бульваров красивейших девочекя натащу тебе.«Облако в штанах» (1914)

Данная словообразовательная форма является результатом объединения двух противоположных значений: дева (‘девственница’) и девочки (‘проститутки’). Необходимо отметить, что слова Ева и дева связаны этимологически, поскольку нарицательное имя существительное дева произошло от библейского имени Ева (евр. Хева).

В произведениях Маяковского можно встретить и авторские глагольные образования от библейских существительных. Например:

Видите —небо опять иудитпригорошнью обрызганных предательством звезд?«Облако в штанах» (1914–1915)

Здесь новый (авторский) глагол образован от имени собственного Иуда. Примечательным является употребление существительного предательство, которое семантически объясняет и стилистически подчёркивает рассматриваемый глагол. Он образован при помощи глагольного окончания 3-го лица ед.ч. наст. вр.

Похожий библеизм можно встретить и в виде глагола, образованного уже префиксальным способом:

Меньшевики такие люди —мамашу могут проиудить.«Итого» (1918)

Контекстуальное, индивидуально-авторское значение этого глагола – ‘продать; предать’.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
Страна древних ариев и Великих Моголов
Страна древних ариев и Великих Моголов

Индия всегда ассоциировалась у большинства жителей Европы с чем-то мистическим и даже сказочным, так повелось со времен Александра Македонского, так обстояло дело и в более поздние эпохи – географических открытий или наполеоновских войн. Век XIX поднял на щит вопрос о прародине ариев – героев древнеиндийских сказаний "Махабхарата" и "Рамаяна", которые, как доказала наука, были прародителями всех индоевропейских народов. Ну а любителей исторических загадок на протяжении многих десятилетий волновали судьбы самых знаменитых драгоценных камней в истории человечества, родиной которых была все та же Индия. Обо всем этом и рассказывает наша книга, предназначенная для самого широкого круга читателей.

Артем Николаевич Корсун , Мария Павловна Згурская , Наталья Евгеньевна Лавриненко

Культурология / История / Образование и наука