Удивительно, что подавляющее большинство притч связано с повседневной жизнью ("премудрость возглашает на улице" (Притч. 1:20), в них мало религиозных элементов. Это объясняет, вероятно, то, что многие притчи превратились в пословицы (например, "Кто роет яму, тот упадет в нее" (26:27), "Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына" (13:25), "И глупец, когда молчит, может показаться мудрым" (17:28), "Богатство прибавляет много друзей, а бедный оставляется и другом своим" (19:4), "Красота суетна" (31:30).
В книге мудрость противопоставляется глупости. Мудр тот, кто в любой жизненной ситуации сумеет выбрать верный путь, глуп тот, кто постепенно теряет свой путь. "Начало мудрости - страх Яхве; глупцы только презирают мудрость и наставление... Я указываю тебе путь мудрости, веду тебя по стезям прямым. Когда пойдешь, не будет стеснен ход твой, и когда побежишь, не споткнешься... Стезя праведных - как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня. Путь же беззаконных - как тьма; они не знают, обо что споткнутся". (1:7; 4:11-12, 18, 19).
Мудр тот, кто выбрал верный путь, он будет за это вознагражден, глуп тот, кто идет неверным путем, ибо рано или поздно будет за это наказан. "Потому что упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубит их, а слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась зла" (1:32-22). Люди склонны уважать мудрого, подвергая насмешке глупость. "Мудрые наследуют славу, а глупые-бесславие" (3:35).
Кто же является мудрецом, идущим по верному пути? На этот вопрос дают ответ притчи и изречения, рассказывающие, как поступать в различных жизненных ситуациях. Например: "Вспыльчивый может сделать глупость, а благоразумные увенчаются знанием" (14:17-18); "Неверные весы - мерзость пред Яхве, но правильный вес угоден ему" (11:1); "Собирающий во время лета-сын разумный, спящий же во время жатвы - сын беспутный" (10:5). В притчах излагаются нормы поведения людей. "Не дружись с гневливым и не сообщайся с человеком вспыльчивым" (22:24); "Не будь между упивающимися вином, между пресыщающимися мясом: потому что пьяница и пресыщающийся обеднеют, и сонливость оденет в рубище" (23:20-21); "Бойся, сын мой, Яхве и царя; с мятежниками не сообщайся, потому что внезапно придет погибель от них" (24:21-22). Притчи предостерегают от лени: "Ленивец говорит: "лев на дороге! лев на площадях!" Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей. Ленивец опускает руку свою в чашу, и ему тяжело донести ее до рта своего" (26:13-15); "Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом; а кто идет по следам празднолюбцев, тот скудоумен" (12:11); "Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым" (6:6). Имеются в книге притчи, которые предостерегают от нецеломудрия: "Не внимай льстивой женщине; ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее; но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый" (5:2-4); "Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих? То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины" (6:28-29).
Заключительная часть книги - "похвала добродетельной жене" - является собранием азбучных истин для девушек, готовящихся вступить в брак. Добродетельная жена готовит для семьи все необходимое: пищу, платье. Она работает не покладая рук, но "светильник ее не гаснет и ночью". Она наблюдает за своими домашними, но помогает бедным и нуждающимся. Речь ее мудра и добра. Она уважает своего мужа, который вместе с сыновьями воет хваляет жену: "Много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их" (31:29).
КНИГА ПРЕМУДРОСТИ ИИСУСА, СЫНА СИРАХОВА.
Книга Премудрости Иисуса весьма похожа на Книгу Притчей Соломоновых. Она не включена в еврейскую Библию, но зато входит в греческую. Ранние христиане почитали ее за священную. На заре христианства она служила пособием для нравственного просвещения тех кто готовился к крещению.
Книга попала в руки ранних христиан на греческом и латинском языках, хотя оригинал ее был написан на еврейском языке. Еврейский текст был утерян, и лишь начиная с 1896 г. начали находить отдельные фрагменты Автором книги является раввин из Иерусалима по имени Иисус, сын или внук Сираха. В предисловии к греческому варианту переводчик сообщает, что он перевел книгу своего деда, причем сделал это на тридцать восьмой год правления царя Евергета (Птолемея VII), то есть в 132 г. до нашей эры Если добавить к этой дате продолжительность жизни двух поколений, то получится, что книга была написана в 200-170 гг. до нашей эры