2.
Существует несколько подходов к толкованию «Книги Песни песней Соломона». Первый — буквальный. Он предполагает три возможных интерпретации написанного: в книге запечатлено событие, описанное в «Третьей книге царств» (3 Цар 3:1) — брак Соломона с дочерью фараона (Безымянного); попытка Соломона взять себе в жёны девушку — сунамитянку, которая, однако, осталась верной своему жениху (и ей за это ничего не было); книга есть просто собрание песен, связанных с обрядом бракосочетания (что больше похоже на правду). Второй подход — мистико — аллегорический. Тут всё очень запущенно. Фантазии малограмотных толкователей библейских частушек разыгрываются до невообразимых высот и даже глубже: «С иудаистической точки зрения, здесь описывается любовь Яхве и еврейского народа, с христианской — события книги толкуются, как любовь божественного жениха — Христа и невесты — соборной Церкви». В итоге получается, что «божественный жених Христос» должен лобзать своим лобзаньем «соборную церковь». А церковь, в свою очередь, предлагает: «3.
Примеры «аллегро — мистического» толкования «Книги Песни песней Соломона». Развлечения наших духовников настолько изобретательны и разнообразны, что мы решили привести несколько примеров совершенной профанации и неуёмной (скорее всего и нетрезвой) их фантазии. Современные пастыри опираются на утраченные либо отрывочные комментарии ранних «отцов церкви», начиная с 3 в. н. э., причём, переводы даже этих отрывков на русский язык отсутствуют (кто не боится утонуть в словоблудии и потерять ясность мысли, может почитать статью «Христианское понимание книги Песнь Песней»[10]). Для остальных мы кратенько перескажем, что же подсмотрели в свадебных частушках древних евреев начальники нашей духовной жизни у разнообразных заграничных блаженных, преподобных и святых промоутеров слова Божьего. Итак, трактовки отношения «жених — невеста» аллегорически и, местами мистически, выглядят так:Жених — предвечное Слово, божественный Логос, а Невеста — пречистое Его Тело и Плоть. Песнь Песней — брак Слова и Плоти.
Невеста, виноградник — это все образы человеческой души, сердца, а Жених — по — прежнему Христос или Бог вообще.
Жених и Невеста Песни Песней превращаются в Христа — Перводевственника и девственную монашескую душу.
Жених Песни Песней — Христос — Перводевственник, а Невеста — Приснодева Мария.
Образы Песни Песней — указания на различные евангельские события, в особенности связанные со страданиями и воскресением Иисуса Христа.
Песнь Песней отображает историю израильского народа.
В Песни Песней — Апокалипсис — откровение о всей истории мира от творения до Страшного суда.
Видимо, степень оригинальности придуманного сильно зависило от качества и количества выпитой святыми отцами водочки или выкуренной травки, для более глубокого проникновения в тайны бытия. Фантазии отцов церкви вызывают прямо — таки апокалиптический восторг. Незатейливые куплеты древнеиудейской молодёжи, истекающей жизненными соками, наши развесёлые пастыри предлагают рассматривать, как «раскрытие тайн Царства Мессии, тайн боговоплощения, тайн Христа и Церкви, Бога и человеческой души». Ногастые, грудастые и головастые иудеянские девки — кобылицы с птичьими глазками и носами, как башни, рыщущие по городу «в поисках возлюбленного своего», видимо, сильно возбуждали «поэтически» настроенных пастухов, что и приводило к появлению подобного рода незамысловатых шедевров (что вижу, то и пою). Что же имели в виду отцы и служки христианства, пытаясь приписать этим незатейливым виршам совершенно противоположный, не плотский, а аллегорический и даже мистический смысл, который соотносится с текстом, как седло с коровой? И главное, зачем им это было нужно? Хотя, надо отдать им должное — нелегко наверное постоянно заниматься поисками тайны царствия Божия между округлениями бёдер, сосцами и в «чреве — ворохе пшеницы» и при этом ничего не перепутать.