Читаем Библейские мотивы в русской поэзии полностью

Кто там вздыхает в недрах темной бездны?Чьи слезы льются скорбно по лицу?Кто шлет свой крик бессильный в мирнадзвездныйВзывая святотатственно к Творцу?Богохуленья ропот бесполезный,Слова упрека, от детей к отцу,Поймет ли человек закон железный —Без вечных мук пришел бы мир к концу.Ужели маловерным непонятно,Что правда – только в образе Христа?Его слова звучат светло и внятно.«Я – жизни смысл, печаль и красота…К блаженству Я пришел стезей мученья…Смерть победил Я светом отреченья…»

На мотив Псалма 18

Ночь ночи открывает знанье,Дню ото дня передается речь.Чтоб славу Господа непопранной сберечь,Восславить Господа должны Его созданья.Все от Него – и жизнь, и смерть.У ног Его легли, простерлись бездны,О помыслах Его вещает громко твердь,Во славу дел Его сияет светоч звездный.Выходит Солнце-исполин,Как будто бы жених из брачногочертога,Смеется светлый лик лугов, садов, долин,От края в край небес идет его дорога.Свят, свят Господь, Зиждитель мой!Перед лицом Твоим рассеялась забота.И сладостней, чем мед, и слаще капель сотаЕдиный жизни миг, дарованный Тобой!

Зинаида Николаевна Гиппиус

1869–1945 

О другом

Господь. Отец.Мое начало. Мой конец.Тебя, в Ком Сын, Тебя, Кто в Сыне,Во имя Сына прошу я нынеИ зажигаю пред ТобойМою свечу.Господь. Отец. Спаси, укрой —Кого хочу.Тобою дух мой воскресает.Я не о всех прошу, о Боже,Но лишь о том,Кто предо мною погибает,Чье мне спасение дороже,О нем, – одном.Прими, Господь, мое хотенье!О, жги меня, как я – свечу,Но ниспошли освобожденье,Твою любовь, Твое спасенье —Кому хочу.

Христу

Мы не жили – и умираемСреди тьмы.Ты вернешься… Но как узнаемТебя – мы?Всё дрожим и себя стыдимся,Тяжел мрак.Мы молчаний Твоих боимся…О, дай знак!Если нет на земле надежды —То всё прах.Дай коснуться Твоей одежды,Забыть страх.Ты во дни, когда был меж нами,Сказал Сам:«Не оставлю вас сиротами,Приду к вам».Нет Тебя. Душа не готова,Не бил час.Но мы верим, – Ты будешь сноваСреди нас.

Нескорбному Учителю

Иисус, в одежде белой,Прости печаль мою!Тебе я дух несмелыйИ тяжесть отдаю.Иисус, детей надежда!Прости, что я скорблю!Темна моя одежда,Но я Тебя люблю.

Сообщники

В. Брюсову

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия