17:24. В древности взрослые свободные израильтяне выражали свою причастность к храму и Святой земле уплатой храмового налога размером в полсикля (Исх. 30:13–16); в *новозаветную эпоху 2 драхмы составляли двухдневный заработок работника. После 70 г., во времена Матфея, римляне конфисковали этот налог, направив его на поддержание языческого храма, и некоторые иудеи принципиально отказывались его платить; но во времена Иисуса все правоверные евреи платили его. Местным сборщикам налогов, вероятно, была интересна позиция Иисуса по этому вопросу: не изменил ли Он Своего отношения к храму (как позднее в 21:12–14; 23:38–24:15); сборщики налогов не принуждали платить тех, кто жил за счет благотворительности (они могли отнести к таковым и Иисуса — см.: Лк. 8:3), или нищих. Возможно, им было просто любопытно, будет ли Он платить здесь или где-то еще, поскольку ученики не оставались на одном месте подолгу.
17:25,26. Как и всякий истинный пророк, Иисус отвечает Петру, предваряя его вопрос (1 Цар. 9:20; 3 Цар. 14:6; 4 Цар. 5:26; 6:32).
Ответ на вопрос Иисуса был очевиден; царская семья налогов не платила. Иисус хотел этим сказать, что Сын Божий не должен давать на содержание дома Отца Своего (этот принцип освобождения от уплаты налога был известен в иудаизме: содержатели храма, священники, применили его по отношению к себе — к большому огорчению своих современников-фарисеев; Мишна,
17:27. Но, причисляя Себя к еврейскому сообществу, Иисус платит этот налог. Если некоторые из иудео-христианских читателей Матфея пытались найти предлог, чтобы не платить этот налог, то данный текст должен был побудить их исправно вносить полагающуюся сумму.
Статир составлял 4 драхмы (динария), следовательно, этого было достаточно, чтобы Иисус и Петр заплатили налоги. Еврейские учителя рассказывали истории, в которых Бог вознаграждает праведников, которые купили рыбу и нашли в ней драгоценности; если эти истории имели хождение уже в I в. (мы не знаем, когда они появились), то Петр, вероятно, был весьма удивлен, что нечто подобное произошло и с ним. В Галилейском море водились крупные рыбы, во рту у которых вполне мог уместиться статир; один такой вид получил название
18:1–6
Соблазн детей
Дополнительную информацию см. в ком-мент. к Мк. 9:33–37.
18:1. Мера воздаяния и различный статус подданных *Царства обсуждаются и в некоторых еврейских текстах. Проблемы, связанные с сословным и имущественным неравенством, были весьма актуальны в древнем обществе.
18:2–4. Дети были самыми бесправными членами общества в древности. В большинстве древних обществ социальный статус и авторитет зависели от возраста. Евреи относились к детям с любовью и без презрения; но помимо этой любви со стороны взрослых, они не обладали никакими правами или привилегиями, находясь в полной зависимости от родителей. Призыв «обратитесь» можно соотнести либо с традиционным еврейским представлением об обращении к Богу и отвращении от грехов, либо с *покаянием.
18:5. «Во имя Мое» — см.: 10:40.
18:6. Понятие «соблазн» часто использовалось как метафора, обозначающая грех или отступление от веры. Мельничными жерновами мололи зерно. Они были очень тяжелыми; здесь, вероятно, речь идет о самом тяжелом виде жернова, который вращали с помощью осла; были и легкие жернова, с которыми могли справиться женщины. Евреи считали, что такое ужасное наказание могут привести в исполнение язычники; это делает метафору еще более зловещей (ср.: *1 Енох. 48:9). Ср. коммент. к Мф. 26:24.
18:7–14
Соблазн малых сих
В этом отрывке метафора «соблазна» распространяется на всех слабых и беззащитных в *Церкви, в том числе, конечно, и на детей. Руководители церкви и ее рядовые члены должны заботиться не только о том, чтобы не стать причиной соблазна, но и о возвращении каждого, кто сбился с пути.
18:7–9. Проблеме соотношения между Божественным замыслом и ответственностью человека за свои поступки уделялось внимание и в иудаизме. Если слабые глаза приводят к тому, что человек оступается, их можно рассматривать как своего рода «камень преткновения, или «соблазн».