24 и пяти лакот крило херувима единаго, и пяти лакот крило его второе, десяти лакот от края крила его до края крила его:
25 и десяти лакот такожде (мера) херувиму второму, мера едина совершение едино обоим херувимом:
26 и высота херувима единаго десять лакот, такожде и второму херувиму.
27 И постави оба херувима посреде храма внутренняго: и простираху крила своя, и досязаше крило едино до стены храма, и крило другаго херувима досязаше до стены вторыя: и крила их яже бяху посреде храма, касашеся крило с крилом:
28 и объяты быша херувимы златом.
29 И на всех стенах храма около ваяния написа подобием херувимов, и финики, и изваянна произницающая внутрьуду и внеуду.
30 И помост храма из внутрьуду и внеуду объят златом.
31 И входу давира сотвори двери от древ смерчиих, и праги пятеричны,
32 и двои двери от древ певговых, и изваяния на них изваяна, херувимы, и финики, и дщицы простертыя, и объят я златом, и бяше златом устроено до херувимов и до фиников.
33 И тако сотвори вратом храма: и праги от древ смерчиих, притворы четверогубо.
34 И на обоих дверях древа певгова: два затвора дверь едина и вереи их, и два затвора дверь вторая вращающаяся в себе,
35 (на нихже сотвори) изваянныя херувимы и финики, и дщицы простертыя, и объятыя златом свешеным на изображение.
36 И созда двор внутренний: в три ряда нетесаных, и ряд тесанаго кедра около.
37 В лето четвертое основа храм Господень в месяце зии, во вторый месяц.
38 Во единонадесятое лето в месяце вул, сей месяц осмый, совершися храм по всему словеси своему и по всему устроению своему: и созда его в седмь лет.
Глава 7
1 И дом свой созда соломон треминадесять леты, и соверши соломон весь дом свой.
2 И созда дом древом ливанским, сто лакот долгота его, и тридесять лакот высота его, и пятьдесят лакот широта его, и три ряды столпов кедровых, и рамена кедрова столпом.
3 И покры дсками кедровыми дом свыше над странами столпов: и число столпов четыредесять и пять,
4 по пятинадесяти ряд: и окон три ряда, и камара над камарою трегубо.
5 И вся двери и камары четвероуголны притворени: от дверий над дверми трегубо.
6 И елам столпов, пятьдесят лакот в долготу, и тридесять лакот в широту привязани ко еламу пред лицем их: и столпи и толстота пред лицем того елама.
7 И елам престолов идеже судити, елам судилища, и покры и от земли даже до верха дщицами кедровыми.
8 И дом в немже живяше, двор един распростерт сим по делу сему: и дом созда дщери фараони, юже взя соломон, по еламу сему.
9 Вся сия бяху от каменей драгоценных изваяна от разстояния внутрьуду, и от основания до крова.
10 И внеуду ко двору великому основаному камением драгим великим, камением десяти лакот и осми лакот,
11 и с верху честным камением, по тойже мере несеченых, и кедрами.
12 Окрест двора великаго три ряда нетесаных, и ряд тесанаго кедра: и созда двор храма внутреннейший притвора дому сущаго пред лицем храма.
13 И посла царь соломон в тир, и взя хирама от тира,
14 сына жены вдовицы, и той бе от колена неффалимля: и отец его бе муж тирин, делатель меди, и исполнен художества и разума и ведения, еже делати всяко дело медяное. И приведоша его ко царю соломону: и сотвори вся дела:
15 и слия два столпа еламу храма, осминадесяти лакот высота столпа, и окрест мера его четыренадесятих лакот окружаше его толстота столпа: четырех перстов вглубления: такожде бе и вторый столп:
16 и два возложения сотвори, лежати на главах столпов излиянная от меди: пяти лакот высота возложения единаго, и пяти лакот высота возложения втораго:
17 и сотвори две мрежи еже покрыти возложения столпов: и мрежу возложению единому, и мрежу возложению второму:
18 и дело висимо, два ряда яблок медяных сомрежены, дело висимо, ряд над рядом: такожде сотвори возложению второму:
19 и возложения на главах столпов, подобна крину, якоже во еламе, четырех лакот:
20 и строение над обоими столпами, и свыше стран возложение строения, и яблоков двести рядов около на вторей главе.
21 И постави столпы во еламе храма: и постави столп един и нарече имя ему иахун, и постави столп вторый и нарече имя ему воос.
22 И на главах столпов дело криново, и сконча дело столпов.
23 И сотвори море лияно десять лакот от края до края его, кругло окрест его: пять лакот высота его, и объятие его тридесять лактей окружаше е окрест:
24 и подкрепления под краем его окрест, окружаху е десять лакот около: два ряда подкреплений слиты во слиянии его стояща.
25 И дванадесять волов под морем, три зрящии на север, и три зрящии на юг, и три на запад, и три на восток, и вся задняя их внутрьуду, и море верху их.
26 И устие его бяше яко устие потиря прозябающаго крина, и толстота его на длань.
27 И сотвори десять мехонофов медяных, пять лакот долгота мехонофа единаго, и четыри лакти широта его, и шесть лакот высота его:
28 и сие дело мехонофов, споеное о себе и споеное посреде произницающих:
29 и на споениих их посреде произницающих львы и волы и херувимы, и над произницающими, такожде и свыше и снизу львов и волов места, дело низхождения: