Читаем Библия (Современный перевод Российского библейского общества 2011) полностью

народам наделы Он определил

по числу Божьих сынов.

9 Удел Господа — Его народ!

Ему — Иаков принадлежит!

10 В пустыне нашел Он этот народ,

средь воющей пустоты, в глуши.

Он его защищал, заботился о нем,

словно зеницу ока берег.

11 Как орел, что гнездо стережет,

над птенцами своими парит,

так и Он крылья простер,

подхватил Свой народ и понес.

12 В странствиях вел их

Господь — один!

Чужого бога не было с ними!

13 Он им дал оседлать

холмы этой земли

и кормил их плодами ее полей.

Из утеса медом Он их питал,

маслом олив — из скалы.

14 Сливки коровьи, козье молоко,

жир ягнят, и баранов,

и башанского[158] скота, и козлов,

и пшеничных колосьев тук!

И вино — кровь лозы — ты пил.

15 Растолстел Иешуру́н[159]

и строптивым стал.

Располнел, ожирел ты —

и стал упрям.

Они отвергли Бога,

Творца своего,

презрели спасительную Скалу!

16 Бога в ярость приводят

чужими богами —

мерзостями[160] раздражают Его!

17 Демонам — лжебогу —

приносят жертвы,

богам, которых они и не знали,

новым, недавно прибывшим.

О них и не ведали ваши отцы!

18 А Скалу, что тебя родила,

ты забыл —

Бога, что тебя произвел на свет!

19 С омерзеньем увидел Господь,

как сыновья и дочери

оскорбляют Его,

20 и сказал: „Отвернусь‑ка Я от них!

Посмотрю, что случится с ними!

Они — испорченное поколенье,

дети, забывшие долг.

21 Лжебогом они привели

Меня в ярость,

раздражают идолами своими.

Пошлю лженарод — пусть

приводит их в ярость,

пусть тупой народ

раздражает их!

22 От гнева Моего разгорелся огонь,

до глубин Шео́ла сжигает он все!

Пожирает он землю с плодами ее,

основания гор сжигает!

23 Я пошлю на них беды,

одну за другой,

выпущу в них все стрелы Мои!

24 Они будут голодом истощены,

измождены болезнью,

лютым мором!

Зубы зверей и змеиный яд —

вот что Я уготовил для них.

25 Тех, кто на улице, меч сразит,

тех, кто дома остался, сразит ужас!

Погибнут и юноши и девы,

и младенцы и старики.

26Я решил было их истребить,

стереть у людей

даже память о них,

27 да боюсь, Меня станут

срамить их враги!

Все извратят, скажут:

,Мы победили!

А Господь — Он тут ни при чем' ".

28 Ведь они — народ,

лишенный ума,

они ничего не в силах понять!

29 А будь поумнее — прозрели бы,

догадались бы, что их ждет.

30 Как же один тысячу прогнал?

Как же двое войско

обратили в бегство?

Значит, их выдала их Скала —

Сам Господь их отдал врагам!

31 Нет, „скала"их — не то,

что наша Скала!

Участь наших врагов решена.

32 Их лоза — порожденье

содомской лозы

и винограда садов Гоморры:

ягоды — яда полны,

гроздья — горьки.

33 Их вино[161] — это яд змеи,

страшный яд гадюк!

34 „Вот что припасено у Меня,

припрятано в Моих кладовых,

35 на день расплаты и мести,

на час, когда они пошатнутся!

Близок день гибели их,

судьба им навстречу спешит".

36 Господь заступится

за Свой народ,

пожалеет Своих рабов —

когда увидит, что сил у них нет,

от мала до велика

никого не осталось.

37 Он скажет тогда:

„Где же, боги их?

Где, скала, на которую

уповали они?

38 Где те, что вкушали жир

ваших жертв

и пили вино возлияний?

Пусть они теперь и спасают вас,

пусть они вас и защитят!

39 Смотрите же: это Я, Я!

И рядом со Мной —

никаких богов!

Я убиваю — и жизнь даю,

Я нанес удар — и Я исцелю.

От Меня не спасет никто!

40 К небу руку воздев,

жизнью вечной Моей клянусь:

41 когда меч Свой, молнию, Я наточу

и рука Моя станет вершить суд,

тогда отомщу Я врагам,

недругам отплачу!

42 Будут пьяны от крови

стрелы Мои,

будет Мой меч пожирать плоть.

Кровь убитых и пленных!

Головы вражьих вождей!"

43 Народы! Прославьте Его народ —

за кровь рабов Своих

отомстит Господь!

Он отплатит Своим врагам,

очистит землю народа Своего».


44 …Моисей, придя, возгласил народу всю эту песнь, вместе с Иису́сом Нави́ном.

45 …Возвестив все это народу Израиля, 46 Моисей сказал: «Запомните все, что я говорю вам ныне, свидетельствуя против вас. Заповедайте своим детям строго соблюдать и исполнять этот Закон. 47 Это не пустые слова, в них сама ваша жизнь. Благодаря им долгой будет ваша жизнь в стране за Иорданом, в которую вы идете, чтобы овладеть ею».

48 В тот день Господь сказал Моисею: 49 «Взойди на горы Авари́м — на гору Нево́, что в Моаве, напротив Иерихо́на, — и окинь взглядом Ханаа́н, страну, которую Я отдаю во владение сынам Израилевым. 50 Ты взойдешь на эту гору и умрешь там, отойдешь к предкам, — так умер и отошел к предкам твой брат Аарон на горе Ор. 51 Так суждено вам за то, что у источника Мерива́т–Каде́ш, в пустыне Цин, вы согрешили предо Мной среди народа Израилева — не показали Израилю святость Мою! 52 Ты увидишь страну, которую Я отдаю сынам Израилевым, но не войдешь в нее».

33

Вот благословение, которое Моисей, человек Божий, дал перед своей смертью сыновьям Израиля. 2 Он сказал:


«Господь с Сина́я пришел,

Он воссиял над Сеи́ром,

явил Себя на горах Пара́на,

пришел из Мерива́т–Каде́ша,

со склонов, с юга.

3 Любит Он Свой народ!

Все святые — в руке Твоей!

Все они — у Твоих ног,

исполняют веленья Твои.

4 Моисей Наставленье нам дал,

даровал его общине Иакова!

5 И встал царь

во главе Иешуру́на —

когда собрались вожди народа,

когда племена Израиля

собрались!

6 Пусть Рувим не умирает, живет.

Пусть немного людей

будет в племени этом!

7 Вот что сказал он об Иуде:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература