Читаем Библия (Современный перевод Российского библейского общества 2011) полностью

19 Вы спрашиваете: „Почему сын не отвечает за грехи своего отца?"Потому что поступал справедливо и праведно, все повеления Мои строго соблюдал и исполнял — вот он и сохранил свою жизнь! 20 Лишь тот, кто согрешил, тот и умрет! Сын не будет отвечать за грехи отца, и отец не будет отвечать за грехи сына. Праведные дела зачтутся праведнику и злодеяния — злодею.

21 Если злодей оставит свои прошлые грехи, будет строго соблюдать и исполнять все законы Мои, будет поступать справедливо и праведно, то он не умрет, но сохранит себе жизнь! 22 Его прошлые грехи не припомнятся ему, а теперешние его праведные дела сохранят ему жизнь. 23 Разве Я хочу смерти грешника? — говорит Господь Бог, — Я хочу, чтобы он оставил свой дурной путь и сохранил себе жизнь! 24 И если праведник отступит от своей праведности и начнет делать зло, совершать мерзости, какие творят злодеи, разве сохранит он себе жизнь? Праведные дела, какие он совершал раньше, не зачтутся ему! За преступления, которые он совершает ныне, за грехи, которыми ныне грешит, — он умрет.

25 Вы скажете: „Несправедлив суд Господа!"Но послушай, народ Израилев! Разве Я сужу несправедливо? Это ваш суд несправедлив! 26 Если праведник, оставив свою праведность и делая зло, умирает, то это он умирает за свои злодеяния. 27 И если злодей отступит от своих злых дел и будет поступать справедливо и праведно, то он тем самым спасет себя от смерти. 28 Если, одумавшись, оставит он свои прежние беззакония, — то не умрет, но сохранит себе жизнь! 29 Народ Израилев скажет: „Несправедлив суд Господа!"Разве Я сужу несправедливо, о народ Израилев? Это ваш суд несправедлив! 30 Ибо каждого из вас, о народ Израилев, Я буду судить по делам его, — говорит Господь Бог. — Раскайтесь, оставьте грехи свои, чтобы они не погубили вас! 31 Оставьте все свои прежние грехи и обретите сердце новое и дух новый! Зачем погибать тебе, народ Израилев?! 32 Я не хочу ничьей смерти, — говорит Господь Бог, — раскайтесь и сохраните себе жизнь!»

19

А ты оплачь вождей Израиля!

2 Воистину, твоя мать[851] — львица!

Среди львов она жила,

среди львов молодых

львят своих растила!

3 Одного из львят своих вскормила[852],

молодым львом он стал,

научился ловить добычу,

людей пожирал.

4 Услыхали о нем народы,

в яму его поймали,

крюками уволокли в Египет.

5 Видит львица,

что ждет его напрасно,

что надежда ее погибла!

И взяла она львенка другого[853],

молодого льва вырастила.

6 Среди львов он жил,

молодым львом стал.

Научился ловить добычу,

людей пожирал.

7 Крепости разрушал,

опустошал города.

Цепенела земля

и все живое на ней

от громкого его рыка!

8 И напали на него народы,

жители всех стран окрестных,

сети против него раскинули,

в яму поймали.

9 Надели на него ошейник, крюками

уволокли к царю Вавилона[854].

Отвели его в крепость,

чтобы рык его больше

не раздавался

с гор Израилевых!


10 Твоя мать была —

что лоза виноградная,

посаженная

у потоков полноводных.

Плодовитой была и ветвистой —

так вода ее орошала.

11 Были ветви ее крепки,

для жезла владык годились.

Над чащей она возвышалась,

была видна отовсюду,

высокая и ветвистая.

12 Но вырвана она во гневе,

на землю брошена.

Восточный ветер

плоды ее высушил.

Обломлены и погублены

крепкие ее ветви,

огонь пожрал их.

13 И вот пересажена она в пустыню,

на землю зноя и жажды.

14 Огонь на ветвях ее вспыхнул

и пожрал плоды ее.

Больше не осталось у нее

крепкой ветви,

годной для жезла владык.


Таков этот плач. И эти слова стали траурной песнью.

20

В седьмой год[855], в десятый день пятого месяца несколько человек из старейшин Израилевых пришли, чтобы вопросить Господа, и сели предо мною.

2 И было мне слово Господа: 3 «Человек! Скажи старейшинам Израилевым, передай им: „Так говорит Господь Бог: вы пришли вопросить Меня? Клянусь Самим Собою, не получите вы от Меня ответа! — говорит Господь Бог".

4 Призови их на суд, человек, призови их на суд! Поведай им о мерзостях отцов их! 5 Скажи им: „Так говорит Господь Бог: когда Я избрал Израиль, когда дал клятву племени Иа́кова, — явившись им в Египте и скрепив эту клятву словами: Я, Господь, — Бог ваш! — 6 Я поклялся им, что выведу их из Египта на землю, которую Я для них выбрал, на землю, текущую молоком и медом, прекраснейшую среди всех земель. 7 Я сказал им:, Пусть каждый из вас оставит мерзости, к которым вы обращаете взоры! Не оскверняйте себя идолами египетскими! Я, Господь, — Бог ваш!' 8 Но они восстали против Меня, не захотели Мне подчиниться. Никто из них не оставил мерзостей, к которым они обращали взоры, никто не оставил идолов египетских. И там, в Египте, Я хотел излить на них Мою ярость, сполна излить на них Мой гнев. 9 Но Я этого не сделал — ради имени Моего, чтобы не было оно обесславлено перед народами, среди которых они жили, ибо на глазах у этих народов Я явился племени Иакова и обещал, что выведу их из Египта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература