Читаем Библиотечный коллектив: гендерный ракурс полностью

Постоянно пульсирующая творческая жилка, стремление к самовыражению, профессиональному росту, общественному признанию стали главными мотивами, побуждающими Калилю Салахадиновну к участию в областных профессиональных конкурсах, а ее потенциал позволял неоднократно становиться их призером. Так, в последнем региональном конкурсе «Астрахань — частица России», посвященном 450-летию основания города, она стала победителем в номинации «За мастерство и верность краеведческой теме». К. С. Ситахметова всегда признается в любви к этой теме. Прочтенная ею в юности с увлечением и интересом книга Юрия Селенского «Не расти у дороги» оставила в ее душе самые добрые чувства. Ими она всегда охотно делится с читателями. И мы вместе с ней — автором публикации «У каждого бывает детство», представленной на конкурсе, — путешествуем по улицам, мостам и базарам старой Астрахани, по тому самому маршруту, который много лет назад проложил известный астраханский писатель Юрий Селенский.

Калиля Салахадиновна украшает нашу профессию своим отношением к делу. Она сохранила благородство помыслов, стремление к творчеству, душевную молодость. Ей удавалось и удается изо дня в день, из года в год следовать своему жизненному девизу «Работать по совести и на авторитет родной библиотеки».

Иногда женщин-библиотекарей упрекают в том, что они вносят в коллективы присущую им эмоциональность, иногда и беспомощность, иждивенчество. Но практика показывает, что именно женские коллективы сильны взаимовыручкой. Именно здесь многие библиотекари становятся для своих коллег, особенно молодых, учителями, наставниками, товарищами. Именно женские библиотечные коллективы подают примеры мужественного преодоления тяжелых болезней, утрат. Коллеги помнят своих ветеранов, сверяют свою жизнь с их человеческим и профессиональным опытом.

В коллективе Астраханской ОНБ авторы выделяют тех, чьи имена уже навсегда вошли в летопись библиотеки, в ее 170-летнюю историю. Это женщины, утвердившие тип библиотекаря-наставника, библиотекаря-учителя, библиотекаря-товарища. Это и примеры мужества в преодолении тяжелых испытаний.

Учителем была и навсегда осталась для многих поколений астраханских библиотекарей Мария Александровна Ивахненко. Виктория Головачева, ветеран труда заместитель директора по научной работе Астраханской областной научной библиотеки имени Н. К. Крупской» с 1990 по 2008 год, заслуженный работник культуры РФ, с большой теплотой вспоминает: «Она всегда была моим Учителем. И сейчас, когда ее уже нет, чувство потери столь велико, что до сих пор вызывает душевную боль, ввергает в состояние тоски и глубокой печали. Незаживающая рана! Во время учебы на библиотечном отделении Астраханского культпросветучилища, когда она приобщила меня, как и моих сокурсников, к библиографии, я поняла, что это — дело моей жизни. Она была рядом в начале трудовой деятельности, когда я осваивала азы справочно-библиографической работы и училась общению с читателями. Она была рядом всю мою дальнейшую жизнь в библиотеке, насыщенную событиями и коллизиями. Что касается профессии, то я научилась у Марии Александровны главному: быть Библиотекарем. Вернее сказать, благодаря ее знаниям, отношению к делу (а она всю жизнь занималась библиографической деятельностью) я поняла, что работа в библиотеке — это миссия. И выполняют миссию необыкновенные люди, обладающие незаурядным умом, универсальными знаниями, стремящиеся поделиться ими со всем окружающим миром, призванные помочь людям стать грамотнее, духовнее, лучше.

Достаточно продолжительное время мы с Марией Александровной были коллегами. Каким наслаждением было работать с нею: высоким профессионалом, обожающим свое дело, отдающим ему всего себя без остатка. Хотя это и непросто — планка слишком высока. Мария Александровна и себя не щадила, и к другим была требовательна, но с каким уважением она относилась к своим коллегам! Я, как и многие другие в библиотеке, прочувствовала, испытала это на себе. В моей жизни было много пиковых ситуаций, и Мария Александровна не раз приходила на помощь, поддерживая и словом, и делом, делясь своим большим жизненным и профессиональным опытом.

А сколько было дружеских чаепитий и пирушек с коллегами в гостеприимном доме Марии Александровны! И на территории библиотеки, когда она жила во флигеле, и на улице Ботвиной. Бесконечные разговоры о прочитанном, споры, музыка, стихи, кулинарные изыски и смех, смех, смех… Просто — пир души!

Мария Александровна Ивахненко была верным товарищем. Это старое, доброе, забытое слово как нельзя лучше ее характеризует. К ней можно было обратиться по любому поводу и обязательно получить в ответ помощь, совет, поддержку, доброе слово. Еще одно характеризующее ее качество: доброжелательность. Как бы ни складывалась жизнь, как бы ни донимали ее злые люди, она желала окружающим только добра, была ко всем удивительно лояльна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотекарь и время. XXI век

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза